Трудности перевода
Свернуть
X
-
О, это задача будущих человечеств - изобретение и калибровки приборов, которыми они будут измерять лежащее перед ними и доступное для исследований Божественное.
Я еще слишком примитивен и не дорос до этого. Я пока что собираюсь довольствоваться методом первобытных людей - эмпирическим сбором данных, простым наблюдением то есть. Даже и до этого не дошел - только в пути к наблюдаемому Объекту. Как Вивекананда, который у всех спрашивал: "А вы лично видели Бога?"Ad fontes
Ватник, это человек нетрадиционной умственной ориентации...(с)Комментарий
-
Предлагаю прочитать вот эту статью!
Чтоб многие наконец попытались понять, что Библия и синодальный перевод - это не совсем одно и тоже...
https://meduza.io/cards/kak-otlichit...vod-ot-plohogo-----------------------------------------------
Из всех взрывов признаю только взрыв смеха.Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Очень часто доводилось слышать, как многие учат: НАДО, НЕОБХОДИМО, НУЖНО...Возникает вопрос, они сами-то это СДЕЛАЛИ?
Boт ты, друг, ПОСТИГ ДУХ УЧЕНИЯ? И, кстати, при ответе объясни, что ты понимаешь под этим словосочетанием?Комментарий
-
Предлагаю прочитать вот эту статью!
Чтоб многие наконец попытались понять, что Библия и синодальный перевод - это не совсем одно и тоже...
https://meduza.io/cards/kak-otlichit...vod-ot-plohogo
Или другой перевод принципиально всё меняет и Иисус становится ортодоксальным иудеем, которого распяли ученики - язычники?Комментарий
-
Комментарий
-
Предлагаю прочитать вот эту статью!
Чтоб многие наконец попытались понять, что Библия и синодальный перевод - это не совсем одно и тоже...
https://meduza.io/cards/kak-otlichit...vod-ot-plohogo
Если ты читал Евангелие, то наверняка встречал вот эти слова.
1Кор.1:25.потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.
От духа и воды можно родиться и с помощью этого перевода. Но для более углублённого исследования нужны тексты на оригинале. А за одно, чтобы убедиться, что многие стихи извращены переводами.
А по сему мною сильно дальний перевод не оправдывается, но и отвергать его тоже глупо. Это подтверждает приведённый мною стих.
P.S. А, чтобы не было трудностей с переводом, надо родиться от духа. Как советует Иисус.Комментарий
-
Комментарий
-
-не хочешь ли ты сказать, Кадош, что русские, имея синодальный перевод Библии, не знают ни Бога, ни целей Его (на нас)? и что они отлучены от Господа и не Ему молятся? - что Бог позволил водить за нос более века большую страну в нескольких поколениях? - что русским христианам не ведом ни Бог, ни предстоящее будущее человечества, в т.ч., в событиях Апокалипсиса?
А что вы так возмутились?Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Ссылку антивирус не пропускает. Тем не менее уже много лет у нас в церкви говорят, что богодухновен не перевод, а первоначальный текст. Тем не менее синодальный перевод достаточно хорош, что бы уверовать и жить по Божьим заповедям. Ну что такого кардинально не верного в синодальном переводе? Такого, что бы смысл христианства изменился?
- - - Добавлено - - -
Заповеди. Всё остальное - объяснение их смысла. Ну какбэ - ниасилили.Antithesis is dead. God save all of us!Комментарий
-
Но если вы не поняли, то сорри...
А то, что немало таких, которые считают Синодальный перевод божественным и непогрешимым - что вам до них?
Кстати, можете ли назвать какой-либо лучше - если говорить не про отдельные книги, а глобально?
- - - Добавлено - - -
Эт точно...
Кстати, в книге Эсфирь - о Боге тоже ни слова...Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
-
Antithesis is dead. God save all of us!Комментарий
-
Комментарий
-
А вот апостол уверяет, что ВЕРА ОТ СЛЫШАНИЯ...., а слышание - от Писания, а не от Духа..
Не путайте ступени развития - научитесь сперва писанное понимать, тогда и Духа начнете слышать...
Ибо совершенный, как считает апостол это тот "у кого чувства навыком научены к различению добра и зла"! а без Письменной Торы вы этому не научитесь.
- - - Добавлено - - -
а с чего перевод синодальный делался?
Изучайте, если не знаете...Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Комментарий
Комментарий