Христос - Сам Бог Творец? А как же: "Христу главаБог 1Кор 11:3 ? ??
Свернуть
X
-
Синодальный перевод:
6. Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;
7. но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;
8. смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
(Послание к Филиппийцам 2:6-8)
Перевод Касиана:
6. Который, будучи в образе Божием, не счёл для Себя хищением быть равным Богу,
7. но уничижил Себя, приняв образ раба, быв в подобии человеческом и по виду став как человек.
8. Он смирил Себя, быв послушным до смерти, и смерти крестной.
(Послание к Филиппийцам 2:6-8)
Радостная весть:
6. Он, по природе Бог, не держался за равенство с Богом,
7. но добровольно лишился всего, приняв природу раба и человеком родившись. Он был во всем человеку подобен,
8. но еще больше себя умалил и так был послушен, что принял и смерть саму смерть на кресте.
(Послание к Филиппийцам 2:6-8)Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
Вы считаете, что это говорит Христос?
- - - Добавлено - - -
я даже не сказал, о том, что это ссылка не к месту, даже со стороны Павла.
- - - Добавлено - - -
То есть, это ваша ложь, закомуфлированная под выявление моей тупости.
То есть, по вашему, вы лжец, а я тупойКомментарий
-
Не суть важно, что считаю я. Суть важно, что и как считал Апостол Павел. Есть еще такое мнение относительно этого отрывка..
6.Хотя он и был образом Бога, он не считал, что равенство Богу можно приобрести силой.
Хотя до своего воплощения Йешуа, второй Адам (Рим. 5:15-18, 1 Кор. 15:45-49), был, подобно первому, образом Бога (Бытие 1:26-27, 2 Кор. 4:4, Кол. 1:15, Me. 1:2), он, в отличие от первого Адама (Бытие 3:5-7) и в отличие от Сатана (Мат. 4:1-10 и ком.), не считал, что равенство Богу можно приобрести силой. «Не приобретать силой» может означать отказ от равенства с Отцом, которое он, будучи Сыном Божьим, уже имел. Однако более вероятно, что здесь имеется в виду отказ от притязаний на то, что ещё не принадлежало ему. Речь идёт о власти над всем творением, в том числе и над человечеством, которое по причине греха нуждалось в его заместительной жертве, чтобы получить возможность разделить с ним правление. Потому Мессия избирает волю Отца, а не свою (Мат. 26:39; Me. 10:7, где цитируется Псалом 39:9), став на путь послушания и страдания ради обещанной награды (ст. 8-11; Me. 2:6-14, 5:8, 12:2). Концепция предсуществования Мессии была знакома раввинистическому иудаизму (Йн. 1:1-18 и ком), поэтому не стоит полагать, что Шауль взял за основу языческие представления о «небожителе», сошедшем с небес с миссией спасения человечества. Танах предоставляет более чем убедительные доказательства в пользу подобного толкования в Книге Бытия 2:4-3:22, где говорится об Адаме, и в отрывке о страдающем Слуге Адоная (Исайя 52:13-53:12), потому нет необходимости объяснять это влиянием эллинистических или гностических идей.
Более проблематичной для иудаизма является концепция равенства Мессии Богу; об этом см. комментарии к ст. 9-11 ниже.
9.Поэтому Бог превознёс его и дал ему имя выше всех остальных имён;
10.чтобы в знак уважения к имени, данному Йешуа, преклонилось всякое колено, на небесах, на земле и под землёй,
11.и всякий язык признал, что Мессия Йешуа - Адонай, во славу Бога Отца.
Стихи 1-11. Наилучший пример того, как следует заботиться об интересах других (ст. 4) показал нам Йешуа, который отказался от равенства Богу, чтобы умереть за нас (ст. 6-8). В союзе с Мессией (ст. 1, 5) мы можем иметь то же смирение (ст. 3), что и он. Бог вознаградит подобное послушание (ст. 8-11).
Стихи 6-11. Примечания к данным стихам в значительной степени основаны на книге Ральфа Мартина «Послание Павла к Филиппийцам» (Tyndale Commentary Series, Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 1959). Он также написал монографию, посвящённую этим шести стихам. Необычный подбор греческих слов позволяет предположить, что Шауль цитирует гимн на арамейском или древнееврейском языке, который декламировался мессианскими евреями Израиля во время празднования Песаха и причастия (ср. письмо Плиния Младшего, процитированное в примечании к Йн. 1:1-18). Первая часть гимна говорит о том, как Йешуа сошёл на землю (ст. 6-8), вторая - о его вознесении (ст. 9-11). Каждую из этих частей можно разбить ещё на несколько: его предсуществование (ст. 6-7), его жизнь на земле (ст. 7-8), его высокий статус теперь (ст. 9) и его будущее правление всей вселенной (ст. 10-11).
Стихи 9-11. По причине своего послушания (ст. 8) Йешуа, пройдя через уничижение, был вознаграждён и возвеличен (сравните с его собственным учением в Мат. 18:4, 23:12; Лук. 14:7-11, 18:9-14). Бог превознёс его, посадив «по правую руку» от Себя (Псалом 109:1; см. ком. к Мат. 22:44) и позволив ему разделить с Ним «честь, славу и силу» (Отк. 5:13). Кроме того, Бог дал ему имя, то есть характер и власть, выше всех остальных имён (ст. 9). В стихах 10-11 Шауль открывает нам поразительный факт, указав, что имя, которое выше всех остальных имён, - это Адонай. Более того, он утверждает, что грядёт день, когда это признает всякий язык - ангельский (на небесах), человеческий (на земле) и бесовский (под землей).
Мессия Йешуа - Адонай (греч. кюриос). Как уже объяснялось в ком. к Мат. 1:20, греческое слово кюриос имеет широкий спектр значений: личное имя Бога (тетраграмматон, ЙГВГ, «Иегова», в Еврейском Новом Завете передаётся словом Адонай), «Господь» (по отношению к Богу, Который является правителем всей вселенной), «господин» («хозяин», о человеке) и «господин» (форма вежливого обращения). Так как в Книге Исайи 45:23 подразумевается ЙГВГ, и этот отрывок процитирован в ст. 10 в связи с Йешуа, я полагаю, что этот стих учит нас тому, что Мессия Йешуа - это ЙГВГ, а не просто «Господь» или «Господин».
Однако в каком смысле Йешуа является Адонаем? Суть не в том, что Отец - это Йешуа или что Йешуа воплощает в себе всю полноту ЙГВГ (конец ст. 11 указывает на неправомерность подобных предположений), но в том, что существует некое глубокое тождество, единство или союз между Сыном и Отцом. См. схожее учение в Йн. 1:1 и ком., 18 и ком.; 10:31 и ком.; Кол. 2:9 и ком.; Йешуа также свидетельствует об этом единстве, когда молится Отцу (Йн. 17).
Тем не менее, любые слова по этому поводу очень легко истолковать таким образом, что они будут казаться несовместимыми с учением Танаха, а, следовательно, и с иудаизмом. Очевидно, что всякий, кто
1) говорит об Отце и о Сыне как об отдельных личностях,
2) утверждая, что «оба они являются» ЙГВГ, и при этом
3) придерживается Шма («ЙГВГ один», Второзаконие 6:4), весьма вольно пользуется средствами языковой системы, хотя Бог на шестой день творения Сам сказал следующее: «Сотворим человека по образу Нашему» (Бытие 1:26). Поскольку Бог превосходит ограниченное человеческое понимание, неудивительно, что Его сущность невозможно объяснить, полностью соблюдая все языковые правила. Хотя «Тора говорит языком людей» (Брахот 31а), то есть в ней нет сокрытых смыслов, недоступных пониманию обычного читателя, тот факт, что Бог превосходит ограниченное понимание человека, означает также, что Он больше всего того, что можно сказать о Нём словами. Читателю остается выбирать: либо вникать в смысл фразы «Мессия Йешуа - кюриос», либо заранее отвергнуть её, вменяя Богу свою собственную ограниченность.
ИсточникГосподь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
Господь - это все, чего я жажду.Комментарий
-
вам походу наскучила тема, и вы решили удалиться. ну что ж... не держу.Комментарий
-
Комментарий
-
А по вашему я об этом писал?
- - - Добавлено - - -
Цитата из Библии:6 Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;
7 но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;
8 смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
10 дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
11 и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
(Фил.2:6-11)Комментарий
-
Тогда как вас понимать?
Вы сознательно соскачили с темы, или же забыли о чём был разговор?
- - - Добавлено - - -
То есть, по вашему, вы не бог
- - - Добавлено - - -
То есть, по вашему, вы почитаете не хищением быть равным Богу
Цитата из Библии:6 Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;
7 но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;
8 смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
10 дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
11 и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
(Фил.2:6-11)Комментарий
-
Ну уж коль столько переводов привели так разьесните,что именно Иисус не хотел "воровать,похищать,грабить и т.д.",а толчётесь вокруг да около,один "вася"так переводит другой иначе,в греческом так в масоретском иначе и пошло поехало.Я привёл вам пример соперничества сатаны из книги Исаии сравнил с Иисусом,вы так мне и не объяснили и не убедили. Галатам 5:22.Плод же духа это...долготерпение, доброта,.... самообладание.Вот немного запоситесь терпением и вперёд...Вам легче,вы мабудь языками говорите,рождены свыше,пророчества понимаете.Синодальный перевод:6. Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;7. но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;8. смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.(Послание к Филиппийцам 2:6-8)Перевод Касиана:6. Который, будучи в образе Божием, не счёл для Себя хищением быть равным Богу,7. но уничижил Себя, приняв образ раба, быв в подобии человеческом и по виду став как человек.8. Он смирил Себя, быв послушным до смерти, и смерти крестной.(Послание к Филиппийцам 2:6-8)Радостная весть:6. Он, по природе Бог, не держался за равенство с Богом,7. но добровольно лишился всего, приняв природу раба и человеком родившись. Он был во всем человеку подобен,8. но еще больше себя умалил и так был послушен, что принял и смерть саму смерть на кресте.(Послание к Филиппийцам 2:6-8)Верность в твои времена окажется богатством спасения.Мудрость,знание и страх перед Иеговой-это сокровище для того,кто ими владеет. (Иса.33:6)Комментарий
-
1-е Коринфянам, глава 3
18 Не обманывайте себя: если кто-то из вас думает, что умён мудростью этого мира, то должен стать он "глупым", чтобы быть воистину мудрым.
- - - Добавлено - - -
Иеремия, глава 9
23 Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим.
24 Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь.Комментарий
-
Вот, сегодня рекламма по почте пришла:
Акция от Лабаратории Кащенского:
Купите наш антивирус и получите программу бота-цитатометателя цитат из Библии в подарок!
Функции бота:
-отправка цитат из Библии в случайном порядке, по ключевым словам, по похожим буквам, по похожему шрифту, по похожему языку, просто от фанаря(рекомендуем!!!).
-Ежедневная рассылка почты и постов со свежими глобальными призывами, взятыми напрямую из библиотеки лексикона Наполеона Кащенского.
-Круглосуточное обновление напрямую из палат Напалеонов.
-Авторегистрация на всех христианских сайтах.
-Безбашенные аватарки и загадочно-непонятные ники.
Не упустите свой шанс! Наши боты - достанут всех!
Думаю, что уже многие пользуются...Комментарий

Комментарий