Настоящий монотеизм Торы ...

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • lidacik
    Завсегдатай

    • 20 June 2006
    • 527

    #61
    ne-mezid пишет
    --Согласно ей два потомка первых людей (Адама и Евы) принесли жертвы Господу Яхве---
    Но в Писании написано что они прнесли не жертвы ,а дары.
    Есть ли разница между жертвой и даром Господу?

    Комментарий

    • ne-mezid
      Отключен

      • 04 November 2009
      • 1122

      #62
      Сообщение от levi
      Я как понял большого ума не надо ,чтоб из Атеистического клуба взять статью , и на компьютере нажать правую клавишу мышки совершить "великую работу" - копировать - вставить , поздравляю! Всё что вы тут публикуете взято отсюда : Атеистический клуб
      для копипаста конечно не надо. Но я эту статью еще и прочитал. Потому и решил поделиться. Прочитайте и вы. Тогда, возможно, появятся мысли по сути. Кстати, я беру статью с другого источника, если это имеет хоть какое-то значение. А еще вы пока не ответили на мой вопрос - зачем.

      "История иудаизма до нашей эры. Представления древних евреев
      о загробной жизни


      Хананеи (и вообще все семитские народы) считали, что под землей находится преисподняя или нижний мир, который называется в Ветхом Завете словом " Шеол " или просто "яма". Умирая, человек нисходит в подземный мир и живет там среди "теней" тех, кто сошел туда прежде. Это безрадостное мрачное место, в котором рано или поздно оказываются все люди, вне зависимости от того, как они провели свою земную жизнь. Иными словами, идеи небес, восстановления и воздаяния в загробной жизни практически отсутствуют как в хананейской, так и в израильской религии (до последних веков дохристианской эры), поскольку Израиль в этом отношении ничем не отличается от прочих семитских народов (см. Примечание 4).

      Cоответственно, погребальные обряды Ханаана и Израиля во многом идентичны. Обычно членов семьи хоронили в одном месте (достаточно вспомнить пещеру Махпела, усыпальницу Авраама и его жены Сары). Тела погребались вместе с вещами, которыми покойные пользовались при жизни и которые, как считалось, могли понадобиться им в подземном мире. Обычно в захоронениях находят украшения, оружие и посуду. С тех самых пор, как появилось гончарное производство, блюда, чаши и сосуды стали неизменным погребальным атрибутом: они наполнялись едой и питьем для мертвецов, отправлявшихся в далекий Шеол (см. Примечание 5).

      В этой связи стоит упомянуть и 1 Царств 28, где израильский царь Саул вызывает дух жреца Яхве - Самуила. Духи умерших, которых тоже называли "элогим" по древнесемитским повериям могли подниматься из Шеола и разговарить с живыми.

      Примечание 4. В ставших впоследствии каноническими священных Книгах "Левит" и "Второзаконие" также полностью отрицается какое-либо посмертное воздаяние: "И придут на тебя все проклятия сии, и будут преследовать тебя и постигнут тебя, доколе не будешь истреблен , за то, что ты не слушал гласа Господа Бога твоего и не соблюдал заповедей Его и постановлений Его, которые Он заповедал тебе: они будут знамением и указанием на тебе и на семени твоем вовек." (Втор. 28:45 - 46 ), делая акцент на прижизненной коллективной ответственности за нарушение Закона.

      Примечание 5. Ханаанская традиция поздней бронзы знала более одного вида захоронений. Кроме семейных захоронений в преимущественно естественных пещерах (в то время как израильтяне использовали искусственные, высеченные в скале, пещеры), на северных и прибрежных равнинах широко практиковались простые одиночные захоронения в грунтовых ямах, а на востоке Иорданской долины использовали выстроенные из кирпича камеры. Известны также погребения внутри городских стен (хотя и более редки по сравнению с предыдущим перидом). Есть также свидетельства захоронений в оссуариях и даже кремации.

      Многообразие погребальных обычаев на столь ограниченой территории вероятно отражает присутствие разных групп населения с различными представлениями о загробной жизни. Если же мы обратимся к свидетельству Библии, то обнаружим, что она называет жителей равнин и побережья (практикующих одиночные погребения в простых ямах или склепах) ханаанеями. В то же время Библия называет жителей горных районов (где позже будет происходить и этногенез израильтян), практикующих коллективные погребения в пещерах (искусственных или высеченных в скалах) - амореями.

      Таким образом, следует заметить, что погребальная практика израильтян, ведущая своё происхождение из традиций Ханаана поздней бронзы, вероятнее всего она связана с аморейской традицией. При этом следует отметить, что важная составляющая представлений израильтян о загробном мире, нашедшая своё отражение в израильской практике устройства в гробницах специального помещения для сбора костей умерших, и, вероятно, отражённая и в Библии (например Ц.4 22:20, Быт. 49:29), не имеет аналогов в предыдущие эпохи.
      "

      Комментарий

      • Алексей Г.
        сферический в вакууме

        • 19 April 2009
        • 4858

        #63
        Да, Леви, впечатляюще. "Внушает!" (с)
        Почти со всем написанным Вами согласен.
        Одно замечание пока пришло на ум: по моему мнению, непорочное зачатие как таковое не противоречит рождению Иисуса от Марии и Иосифа. Для Бога нет ничего невозможного, поэтому Он мог взять семя Иосифа и поместить его в лоно Марии без полового акта и потери Марией девственности, т.е. чудесным образом.

        Комментарий

        • Степан
          Ждущий

          • 05 February 2005
          • 8703

          #64
          Сообщение от levi
          Степан -"еврейский язык" о таком вообще не слыхал ,есть иврит , есть арамейский язык , да и современный идеш , но что вы имеете ввиду под словом "знаешь" ? Если вы хотите что-то знать - вся вселенная перед вами готова вас учить -вопрос только в том для чего это вам нужно?
          Ты здесь зачем пишешь, чтобы с собеседником говорить или с самим собою? Я не ищу готовности от всей вселенной показать мне, а только от тебя. Для чего это мне нужно? ― чтобы показать правильное положение вещей. Также, читающим нас будет дана пища для размышления. Я хочу, чтобы ты мне объяснил то место, которое я предложил. Оно говорит о том, что говорящего, Который есть Саваоф, послал Господь Бог, но не Саваоф. Послать кого-то может только другой. Поэтому, там говорится не за одного, а за двоих.

          Под словом "знаешь" я понимаю, что ты должен свободно читать и отлично понимать язык со всеми тонкостями. Если этого нет, то легко допустить ошибки. Я понял, что языка Танаха или иврита ты не знешь. А если знаешь, то дай правильный перевод по твоему пониманию. Или разве это непосильная задача, что необходимо просить по 10 раз, пока не дождёшься ответа?
          С уважением

          Степан
          ―――――――――――――――――――――――
          Ин. 3:5 Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.

          Комментарий

          • ne-mezid
            Отключен

            • 04 November 2009
            • 1122

            #65
            "История иудаизма до нашей эры. Религиозные ритуалы
            жертвоприношений


            Еврейские представления о мироустроении, небе, земле и подземном мире совпадали с представлениями семитского мира. К последним восходит и представление о том, что богопочитание состоит, прежде всего, в принесении животной жертвы, в приношении даров от первых плодов земли, птицы и скота. Многие правила жертвоприношения были общими для всех народов региона, и ныне мы можем с большой долей уверенности говорить о том, что многие элементы священнодействий, описываемых в книге Левит, были заимствованы у хананеев. Из хананейских текстов, особенно, из табличек Рас-Шамра, стало известно, что, по меньшей мере, часть жертв имела одни и те же названия как в Ханаане, так и в Израиле, причем различного рода жертвы носят такие же названия, как в Библии: "совершенная", "мирная", "всесожжение" и т.д. Так же как и в Ветхом Завете, здесь фигурируют обряд омовения, возлияние вина и меда (там - вина и елея), "хлебы предложения". Жрецы называются тоже по-ветхозаветному - коганим; есть и первосвященник, именуемый раб-коганим. Наконец, исследователи отмечают сходство литературных приемов в Ветхом Завете и в угаритских текстах (см. Религия Ханаана и Ветхий Завет. Гл. 8 ). "Приносили ли вы Мне жертвы и хлебные дары в пустыне в течение сорока лет, дом Израилев? Вы носили скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя. (Ам. 25-26) (см. Примечание 6)

            Поскольку ветхозаветные книги были написаны значительно позже соответствующих ассиро-вавилонских, египетских, хеттских, финикийских источников, то заимствование могло иметь место только в направлении о них к евреям.

            В Книге Левит, которая окончательно сформировалась в третьей четверти V столетия до н.э. после возвращения евреев из вавилонского плена (см. ниже), отражен обычай принесения в жертву первенцев из скота и посвящения Яхве "первенцев" человеческих. В Ветхом завете подчеркивается особая благодать младших детей: Авель был более любим, чем Каин; Исаак, более чем Исмаил; Иаков, более Исава; любимцами Иакова стали Иосиф и Вениамин. Очевидно, что поначалу евреи, как и хананеяне, периодически приносили в жертву и человеческих первенцев, но начиная с VII в. до н.э. начинается борьба с практикой детских жертвоприношений, когда иудейский царь Иосия (около 647 - 609 до н. э.) ликвидирует «...тофет, что в долине сыновей Еннома, чтобы никто не проводил сына своего и дочери чрез огонь Молоху», (4 Цар. 23:10). И думается, не столько из соображений гуманности, сколько для укрепления культа Яхве.

            Примечание 6.По еврейскому тексту вместо Ремфан, стоит: Кийюн, что значит Сатурн. Вот какова точка зрения Ф.Денио, опубликованная в журнале "The Old Testament Student" в 1886 г. Он предлагает читать Ам. 5:25 так: " Мне ли вы приносили жертвы и дары 40 лет в пустыне? " В этом чтении данный стих гармоничнее сочетается с тем, что написано дальше - " Вы носили скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя."

            Комментарий

            • levi
              Участник

              • 08 April 2007
              • 129

              #66
              Текст взят как бы , не из послания Евреям 1:5 , это на самом деле Псалом №2 ,вот только перевели его в синодальном переводе с умыслом показываю :
              последние тексты как в Синодальном звучат :
              10 Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли! 11 Служите Господу со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом. 12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
              Получаеться уповать уже надо не на Всевышнего но на Сына??
              А теперь как в Тегелиме на Иврите :
              /10/ ТЕПЕРЬ ЖЕ ,ЦАРИ, ОБРАЗУМЬТЕСЬ! ВНИМАЙТЕ НАЗИДАНИЮ ,СУДЬИ ЗЕМЛИ!/11/СЛУЖИТЕ БОГУ В СТРАХЕ И ЛИКУЙТЕ (ПЕРЕД НИМ) В ТРЕПЕТЕ./12/ЖАЖДИТЕ ЧИСТОТЫ (СЕРДЦА),ЧТОБЫ НЕ ПРОГНЕВАЛСЯ ОН И ЧТОБЫ НЕ ПОГИБНУТЬ ВАМ В ПУТИ ,КОГДА ГНЕВ ЕГО ВОЗГОРИТЬСЯ ВНЕЗАПНО .СЧАСЛИВЫ ВСЕ УПОВАЮШИЕ НА НЕГО!
              Тут хорошо видно как тексты меняют в так сказать в угоду политических страстей притягивая к языческому многобожью, на самом деле в псалме идёт речь о царе Давиде, хотя многие пытаються намекать мол это о Машиахе идёт речь ,но согласно контексту правильнее будет сказать, что речь идёт о событии связанном самим Давидом , в соответствии со сказанным: "И УСЛЫШАЛИ ФИЛИСТИМЛЯНЕ , ЧТО ПОМАЗАЛИ ДАВИДА НА ЦАРСТВО НАД ИЗРАИЛЕМ,И ПРИШЛИ ВСЕ ФИЛИСТИМЛЯНЕ , ЧТОБЫ УБИТЬ ЕГО..."(ШМУЭЛЬ 2 5:17).И Давид нанёс им поражение...
              Ты -сын Мой. Тебя Я поставил царём над Израилем ,который называеться в Торе "МОИМ ПЕРВЕНЦЕМ"(ШМОТ,4:22)Благодаря тебе они сохраняться, как написанно : "Так сказал Бог: Через Давида Я принесу спасение Моему ,Израилю (ШМУЭЛЬ 2 3:18).Поэтому и ты считаешься Моим сыном ,ибо весь Израиль зависит от тебя". "Я сегодня родил тебя" - "в день,когда ты был помазан на царство над Израилем , ты стал мне дорог ,как сын"...

              Как с течением времени , потихоньку отступая от законов Всевышнего , мы можем видеть, как меняються и переводы -а точнее просто подделываються...
              Последний раз редактировалось levi; 24 January 2010, 12:19 PM.

              Комментарий

              • levi
                Участник

                • 08 April 2007
                • 129

                #67
                Давайте посмотрим ,откуда идут такие рассуждения ,что Машиах - Это тоже БОГ ! А вот откуда из-за дописок в синодальном переводе на счёт (английского и греческого) не проверял не знаю, но вот тут смотрим :
                С синодального Псалтирь 44:7-8
                7 Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты - жезл царства Твоего. 8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
                А вот так с Иврита в Тегелиме : Псалом 45:7-8 текст:
                /7/Престол твой - от Всесильного ,во веки веков;скипетр справедливости -скипетр царства твоего./8/Ты возлюбил правду ,беззаконие возненавидел,поэтому помазал тебя Всесильный ,Бог твой ,маслом радости (из) всех товарищей твоих.

                Тут хорошо видно где добавленно слово "БОЖЕ" для того чтоб из "человека Машиаха" -сделать Бога Всесильного, так появляеться ещё одна личность божества троицы, хотя у тех же иудеев , никогда не имелось ввиду ,что Машиах - это ещё один Бог , но нет человек избранный Богом для специальной миссии...

                Комментарий

                • levi
                  Участник

                  • 08 April 2007
                  • 129

                  #68
                  ошибка передачи
                  Последний раз редактировалось levi; 24 January 2010, 12:15 PM.

                  Комментарий

                  • levi
                    Участник

                    • 08 April 2007
                    • 129

                    #69
                    ошибка передачи

                    Комментарий

                    • ne-mezid
                      Отключен

                      • 04 November 2009
                      • 1122

                      #70
                      "История иудаизма до нашей эры. Яхве - сын Эла

                      Интегрируясь в культуру Ханаана, евреи, как и многие друкгие древние народы, соблюдали генотеизм, т.е. признавая множество богов, считали своим покровителем одного. У одних колен таким богом был Яхве, у других колен почитались элохим (элоhим). Поскольку главным в хананейском сонме богов считался бог Эл, евреи, в процессе адаптации к новой религии, в число традиционных "сынов" Эла поставили и своего родоплеменного бога. Этот рудимент наиболее выделяется в неотредактированных в позднее время вариантах Ветхого Завета - чтение по Септуагинте и кумранскому (см. Примечание 7) свитку, поименованному "4QDeut - j", дает нам изначальный, отличный от канонического, вариант песни Моисея из "Второзакония" (32:8-9): "Когда Элион давал во владения народы, Когда разделял он сыновей Адама, Установил он границы по числу сыновей Элохим. Часть Яхве, народ его - Иаков, удел в его владение." (см. Примечание 8).

                      В Септуагинте "сыновья Элохим" - "ангелы божьи", в кумранском свитке Второзакония 4QDeut-j "бнэ Эл" (сыны Элохим). Однако по мере завоевания Ханаана, в процессе эволюции яхвизма, постепенно усиливалась роль Яхве за счет "передачи" ему функций, прежде "исполняемых" хананейским Ваалом, а потом - и самого Эла: "Бог стал в сонме богов [Совете Илу]; среди богов произнес суд. Доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым? Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость. Избавляйте бедного и нищего, исторгайте его из руки нечестивых. Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются. Я сказал: вы боги, и сыны Всевышнего [Эль-Элион] все вы. Но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей." (Псалмы, псалом 81 Асафа, см. Примечание 9).

                      Таким образом Яхве постепенно становится уже "царем богов" вместо Ваала и даже полностью занимает место самого Эла (Втор. 9:26, Исх. 18:10 -11).

                      Примечание 7. Септуагинта - греческий перевод Ветхого Завета, евр. ТаНаХ'а. "Кумраниты","кумранская община" - одна из сект ессеев, течения простонародного жесткого иудаизма, которая существовала на берегу Мертвого моря в Израиле в 60-е г.г. н.э. близ современного города Кумран. Перед очередным восстанием против римлян сектанты спрятали множество священных книг в 11 пещерах обрывистого русла реки Вади-Кумран, случайно найденых в 1947 году.

                      Примечание 8. Э. Тов пишет: «В гипотетическом оригинальном варианте, реконструированном на основе 4QDeutj и Септуагинты, Песнь Моисея имела в виду собрание богов (Ср. Пс 82, 1Цар 22:19)*, на котором "Всевышний, Элйон, установил границы народов, по числу сынов Бога Эла". В следующем стихе подчеркивается, что Господь (евр. Яхве) взял Израиль себе. В предполагаемом первоначальном контексте Эл и Элион не стандартные имена Бога Израиля, а имена богов, известных также и в ханаанском и угаритском пантеонах. Вероятно, переписчика одного из ранних текстов, отраженного в масоретской традиции, самаритянском Пятикнижии, Таргумах, Пешите и Вульгате, смутила такая политеистическая картина, и он заменил "сынов Эла" на "сынов Израилевых", придав тексту иную направленность: Когда Всевышний дал уделы народам и разделял людей, тогда поставил пределы по числу сынов Израилевых. Сходное исправление можно увидеть и в другом месте той же Песни (масоретский текст при сравнении с 4QDeutq и Септуагинтой в стихе 43), а также во всех текстуальных свидетельствах Пс 96:7** : "Воздайте ГОСПОДУ, племена народов, воздайте ГОСПОДУ славу и честь", при сопоставлении с предпологаемым (политеистическим) оригинальным текстом Пс. 29:1*** "Воздайте ГОСПОДУ, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь". Пс.29, другие элементы которого также отражают ситуации и выражения, известные из угаритских текстов, рисует в этой связи политеистическую картину собрания богов». См. также Религия Ханаана и Ветхий Завет. Гл.5

                      Такую же корректуру, не искажающую смысла текста, вводит чтение перевода и Славянской Библии: «поставил пределы языков по числу ангелов Божиих». Однако редактор прото-масоретского текста, внося корректуру, меняет смысл: «поставил пределы народов по числу сынов Израилевых». Такое выражение выпадает из контекста 32-й главы Второзакония, где только после описания расселения народов указывается, что Господь нашел народ Израилев в пустыне и ввел его в землю обетованную. Вопрос о приоритете того или иного написания этого фрагмента см. пояснение В.Журавлева

                      В книге Судей существует специфический момент, иллюстрирующий этот фрагмент. "Итак Яхве Бог Израилев изгнал Аморрея от лица народа Своего Израиля, а ты хочешь взять его наследие? Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш". (Суд.11:23 - 24) - канонический синодальный перевод. Таким образом, как для Иеффая, так и для самого автора книги Судей, Хамос и Яхве покровители народов, дающие им те или иные уделы земли и покровители, поставленные даже в один ряд.

                      * Адрессация цитат здесь дана по масоретскому тексту. В синодальной Библии им соответствуют Пс 81 и 2 Цар 22:19.

                      ** Пс. 95 в синодальной Библии

                      *** Пс. 28 в синодальной Библии

                      Примечание 9. К Армстронг в «История Бога» пишет об этом псалме:
                      «Открыто взбунтовавшись против Собрания, во главе которого с незапамятных времен стоял Илу, Яхве обвиняет других богов в неспособности решить насущные общественные проблемы. Он олицетворяет новый, сострадательный дух пророков, тогда как Его "коллеги", очевидно, за все минувшие эпохи пальцем о палец не ударили ради утверждения справедливости и равенства. В прежние дни Яхве готов был признавать в них элохим, сынов Всевышнего, но теперь, когда боги окончательно доказали свою ненужность, они умрут, как простые смертные. Автор псалма не ограничивается угрозами смерти и заходит еще дальше: наделяет Яхве властью, принадлежавшей одному лишь Илу, у которого в Израиле, похоже, оставалось еще немало поборников.»
                      "

                      Комментарий

                      • levi
                        Участник

                        • 08 April 2007
                        • 129

                        #71
                        Идём дальше и рассмотрим послание к Евреям глава 1:5
                        5 Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном? 6 Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии. 7 Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь. 8 А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты. 9 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих. 10 И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса - дело рук Твоих; 11 они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, 12 и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся.

                        Это вообще просто "каша" - тексты надёрганы из разных псалмов - для одной цели из "Христа" или "Сына" - сделать Творца и Всесильного Бога - разбираем,что откуда:

                        Ну текст №5 взят из псалма как выше сказано №2 и как показано не имеет отношение даже к Машиаху ,но к Давиду ...
                        Текст №8 взят из псалма 45 в Тегелиме с Иврита речь идёт о Машиахе, но в синодальном уже добавлено слово "БОЖЕ", что накладывает один обман на другой -тоесть из человека Машиаха ,рождение которого ждала как благословения от Бога каждая еврейская женщина.
                        Текст №10 взят уже совсем с другого псалма с №101 псалма даже синодального перевода , в этом тексте даже в синодальном переводе речь не идёт ни о каком СЫНЕ или ЦАРЕ - речь идёт о Боге Всевышнем , псалом так и называеться :"1 Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою. "
                        Тут видим ещё один реальный обман притянутый для политических целей...
                        Тексты 11 и 12 из этого же 101 псалма ...Но уже в конце первой главы послания к ЕВРЕЯМ , мы получаем такую картину ,что есть некто СЫН БОЖИЙ - и ОН БОГ и ТВОРЕЦ всего ....

                        Комментарий

                        • ne-mezid
                          Отключен

                          • 04 November 2009
                          • 1122

                          #72
                          "История иудаизма до нашей эры. К "единому" Богу

                          Находки надписей VIII в. до н.э. в Кунтиллет Ажруд, в Юго-Западной части Негева, и в Кирбет эль-Ком, в предгорьях Иудеи, в которых упоминаются " Яхве Шомрон (Самарийский) и его Ашера ", " Яхве Теман и его Ашера ", " Яхве и его Ашера ", где Ашера (Асират, Астарта) по-видимому выступает в качестве супруги Яхве (см. также Ю.Велльгаузен. Введение в историю Израиля. Гл. 1 -I), а также посвятительные надписи VII в. до н.э. с Телль-Микне с обращениями к Асират, заставляют по-новому взглянуть на историю иудейского монотеизма (см. Примечание 10). Серьезные попытки введения монотеизма стали предприниматься правителями Иудеи только в относительно позднее время, вскоре после гибели северного - Израильского - царства (VII в до н.э.). В этом ключе производилось не только редактирование священных текстов, но и их переосмысление, но таким образом в сформировавшемся в итоге религиозном каноне рудиментарно остались следы древних верований. (см. Примечание 11).

                          "На восемнадцатому году" правления иудейского царя Иосии (621 г. до н. э.) в Иерусалиме произошло важное событие. Во время ремонта Храма была найдена копия "давно забытого" Моисеева Закона. Согласно современной критике, речь идет о своде древних законов, который, в основном, соответствует нынешней книге Второзакония. Свод законов был давно составлен жрецами, содержал усовершенствованные предписания прежнего "закона" и представлялся теперь как сочинение незапамятной древности (согласно 4 Цар. впервые эти намерения стал осуществлять еще царь Езекия, но только при Иосии эти нововведения получили подкрепление в авторитете религиозного закона).

                          На основании требований этой Книги Иосия централизовал культ Яхве в Иерусалимском храме и уничтожил все святилища на горах, все священные рощи и все жертвенники, находившиеся вне иерусалимского храма. Появились и такие народные «пророки», которые выступали против местных центров богослужения, даже если они были посвящены самому богу Яхве (ранее никто из "пророков" и священников не видел ничего предосудительного в богослужении на "высотах" и "жертвенниках", оставшихся в наследство от хананейских культов - см. богослужения Соломона, Самуила и др.). Это обеспечило «пророческому движению» поддержку царей Иудейской монархии, сидевших в Иерусалиме и увидевших в «пророках» союзников в борьбе с аристократией местных общин: находясь вне влияния дворца и столичных властей, аристократия, видимо, стремилась к максимальной независимости. Борьба, начатая против сельской аристократии, естественно, выливалась в борьбу против местных святилищ, которые были идеологической опорой аристократии. (см. Ю.Велльгаузен. Введение в историю Израиля. Гл. 1 -II). Это причина вполне сочетается и с фактом политической потребности в объединении перед лицом внешней угрозы ввиду агрессивной политики царей усилившейся Вавилонии. В том ядре, которое потом ляжет в каноническое "Второзаконие" появляется призыв: "Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть" (Втор. 6:4).

                          Сегодня на основании археологических данных мы понимаем, что эта фраза означает не то, что не существует других богов (этого как раз Библия не отрицает), а то, что все практикующиеся прежде различные локальные культы бога Яхве следует централизовать в Иерусалиме.

                          Примечание 10 . Одна из надписей над рисунком читается так: "X, говорит к Yehal [el'el] и к Yo " *** и [к Z]: я благословляю Вас Яхве Самарийским и его Ашерой". В то же время Hadley (стр. 152 из работы "Культ Ашеры") считает, что надпись сделана позднее рисунка, и сомневается в правильности употребления предлога перед именем собственным, в этом случае грамматические особенности должны бы исключить значение слова "Ашера" как "супруга". В древности у семитов "ашеры" - деревянные столбы, символизировавшие живые священные деревья, тамариски, требинтные деревья. Каждый род и каждая семья имели своих домашних божков - терафим, небольших, довольно грубо сделанных статуэток.

                          Однако существуют и другие надписи с обращениями к Асират (Ашере). Также известно, что после падения Иерусалима под ударами вавилонских войск группа иудейских беженцев осела на египетском острове Элефантина, лежавшем возле первого порога Hила у Асуана. Они построили там общее святилище для Яхве и его супруги Астарты, выступающей под ханаанским именем Анат-Яху. Согласно ANET, p. 491, свидетельство еретического характера мы находим в одном из папирусов, где представлен список жертвователей храму и приносимых ими пожертвований. В итоговом расчете одна часть пожертвований отходит Яху (Yahu - так называли Бога Израиля местные евреи), другая - божеству с именем Ишумвефел (Ishumbethel), третья - божеству, носящему имя Анатвефел (Anathbethel). Второе из этих имен переводится как "имя дома Бога" Третье же имя либо соотносится с хананейской богиней плодородия Анат (Anath), либо переводится как "знак дома Бога" В другом документе упоминается имя Anath-Yahu. Соответственно, мы вправе предположить, что bethel здесь используется как божественное именование, эквивалентное Yahu. Существует еще один документ, в котором говорится уже о Herembethel, что можно перевести как "святость дома Бога"

                          Примечание 11 Данные археологии приводятся по книге теолога Дж. Эрнест Райт. "Библейская археология", а также по Зильберман М.И."Религия Ханаана и Ветхий Завет. Гл.5"
                          "

                          Комментарий

                          • ne-mezid
                            Отключен

                            • 04 November 2009
                            • 1122

                            #73
                            Сообщение от levi
                            Идём дальше
                            да, levi, чуть не забыл сказать - у меня такого материала завались. Так что после этой статьи пойдем дальше. Пока вы все-таки не ответите - зачем

                            а может и после

                            Комментарий

                            • levi
                              Участник

                              • 08 April 2007
                              • 129

                              #74
                              Сообщение от ne-mezid
                              да, levi, чуть не забыл сказать - у меня такого материала завались. Так что после этой статьи пойдем дальше. Пока вы все-таки не ответите - зачем

                              а может и после
                              Разница в том ,что, то что пишу я ,это наши исследования , а то что копируете вы ,сами даже не читаете ,только чтоб что-то вставить после моего поста ,я видел ,кто ваши друзья и соблюдая мнимую толерантность ,вы отрекаетесь от правды ....
                              Действительно ,к чему тут писать ,если люди не желают знать правды и не ищут Бога ,но разбогатели и не в чём не имеют нужды...
                              Если можите обличите меня где я говорю неправду а если не можите - замолчите навсегда..

                              Комментарий

                              • ne-mezid
                                Отключен

                                • 04 November 2009
                                • 1122

                                #75
                                Сообщение от levi
                                Разница в том ,что, то что пишу я ,это наши исследования , а то что копируете вы ,сами даже не читаете ,только чтоб что-то вставить после моего поста ,я видел ,кто ваши друзья и соблюдая мнимую толерантность ,вы отрекаетесь от правды ....
                                Действительно ,к чему тут писать ,если люди не желают знать правды и не ищут Бога ,но разбогатели и не в чём не имеют нужды...
                                Если можите обличите меня где я говорю неправду а если не можите - замолчите навсегда..
                                какую только чушь не напишешь, только чтоб не отвечать на простейший вопрос - зачем. Не правда ли, levi? Ну, просвещайтесь дальше, исследователь -

                                "История иудаизма до нашей эры. Вавилонский плен -
                                шесть дней Творения


                                Как следует из Библии приблизительно в 930 г. до н. э. после смерти Соломона, сына Давида, еврейское сообщество разделилось на два государства - северное (Израиль или Самария), состоящее из "десяти колен", и южное (Иудея), которое основало "колено Иуды". Северное царство в результате того, что Израиль демонстративно отказался платить тяжелую ежегодную дань, было покорено Ассирией. В 715 г. до н.э. состоялась наиболее жестокая карательная экспедиция ассирийцев, и Самария была превращена в несколько ассирийских провинций. Уведенные в плен израильтяне в конце концов растворились среди народов, вместе с которыми их поселили. В начале VI века до н.э. нападению подверглось и южное царство - теперь уже со стороны резко усилившегося Ново-Вавилонского царства, и большинство народа было уведено в вавилонский плен. Находясь в Вавилонии, они тесно познакомились с религией Месопотамии, которая легла в космогоническую основу т.н. Жреческого кодекса - это прежде всего стихи с 1.1 по 2.3 в Книге Бытия (глава 1 и начало главы 2), рассказывающие о Творении мира.

                                Согласно вавилонским представлениям, мир творили боги в несколько этапов, а напоследок устроили пир (см. Вавилонская поэма "Энума Элиш..."), соответственно, в "жреческом кодексе" также описывается шестидневное творение мира ("шестоднев"), "дни творения" повторяют этапы "творения" мира богом Мардуком, а седьмой день (шаббат, в русск. - суббота) меняет свое значение выходного дня - если в более древнем кодексе "Яхвист" суббота связывается с исходом из Египта, то отныне - с днем отдыха самого Яхве после его трудов по созданию мира (ср. "Десять Заповедей" из книги Второзаконие и из книги Исход). Другая особенность "жреческого кодекса" - именование творцов во множественном числе, Элохим (множ. от Элоах - бог), свойственное и некоторым другим частям Библии, произошедшим из религии северного царства. (см. Примечание 12). Впоследствии в Библии множественному Элохим были сопоставлены прилагательные и глаголы в единственном числе, а само имя Элохим стало считаться признаком уважительного отношения к Богу. Находясь в Вавилонии духовенство соединило оба кодекса в один канон. В стихах из книги Бытие 1.1 -2.3 отразились и древние финикийские космогонические мифы (в частности - о "духе божием", носившемся - а в финикийской мифологии "пребывающем" и "высиживающем жизнь" - над водой). Две традиции - Яхвистская и Элогистическая - соединились отныне в единое Писание.

                                Вавилонский плен сыграл не менее (а, может быть даже более) важную роль в деле единобожия. Угнанные в плен халдеями (вавилонянами) евреи глубоко задумались - а почему так получилось - народ Яхве стали рабами, дом Яхве - разрушен, Его помазанник - царь - в тюрьме. Они оказались в теологическом кризисе, выходом из которого было либо признание, что халдеи оказались сильнее их национального бога Яхве, либо осознание того, что халдеи - это инструмент в руках Яхве, которым он карает свой народ на нарушение Договора, за то, что они служили другим богам. Но тогда выходит, что Яхве - это бог не национальный, а универсальный, который управляет не только на своей земле, но и в Вавилоне. А значит, другие боги - либо его слуги, либо просто идолы.

                                Примечание 12 Пояснения см. в статье "Вопросы датирования Жреческого кодекса и Второзакония"."

                                Комментарий

                                Обработка...