Быт. 5:2
В библейском иврите, есть два глагола:
1. Ливро - творить, который подразумевает "первичность творения", т.е. сотворение того, чего ранее не существовало вообще. (в подавляющем большинстве случаев, так и есть).
2. Лаасот - делать, созидать, применяемый в более широком смысле, в том числе, и в некоторых случаях, употребляемый в смысле "первичности творения".
Речь о том: является ли строгое смысловое разделение этих слов правилом, или в Библии, допускаются исключения, где глагол лаасот(делать), по своему смыслу употребляется в значении слова ливро(творить), как например в (Иис.Нав.17:15)
И сводится всё к вопросу: Сотворил ли Бог "зло" и "тьму" в (Ис.45:7), где употреблён глагол "ливро"?
Иными словами, является ли глагол "ливро", употребляемый в отношении к "семи дням творения", доказательством того, что "зло", и "злой ангел"(сатана), были творениями Бога, в дни сотворения Им, мира. Т.е. сатана, был сотворён таковым, или стал таковым, в результате своего падения?
А можно немного подробней для "особо одаренных" вроде меня?
Чесслово не понял...
Чесслово не понял...
1. Ливро - творить, который подразумевает "первичность творения", т.е. сотворение того, чего ранее не существовало вообще. (в подавляющем большинстве случаев, так и есть).
2. Лаасот - делать, созидать, применяемый в более широком смысле, в том числе, и в некоторых случаях, употребляемый в смысле "первичности творения".
Речь о том: является ли строгое смысловое разделение этих слов правилом, или в Библии, допускаются исключения, где глагол лаасот(делать), по своему смыслу употребляется в значении слова ливро(творить), как например в (Иис.Нав.17:15)
И сводится всё к вопросу: Сотворил ли Бог "зло" и "тьму" в (Ис.45:7), где употреблён глагол "ливро"?
Иными словами, является ли глагол "ливро", употребляемый в отношении к "семи дням творения", доказательством того, что "зло", и "злой ангел"(сатана), были творениями Бога, в дни сотворения Им, мира. Т.е. сатана, был сотворён таковым, или стал таковым, в результате своего падения?
Комментарий