Перевод Нового Мира: фальшивка с претензией или без таковой?
Свернуть
X
-
Конечно же брат Эндрю, читал и знаем, и хочу прцетировать на эту тему: "Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам (свет и) разум, да познаем (Бога) истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе: Сей есть истинный Бог и жизнь вечная"(1-еИоанна5:20). Вы мне можете ответить соответствующей цитатой из НМ.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
из 1 Иоанна 5:20, второй части стиха, где говорится: да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная
Те, кто верит в Троицу, считают, что указательное местоимение «это» (утос) относится к ближайшему антецеденту, или предшествующему предмету речи, «Иисус Христос». Они утверждают, что «истинный Бог и жизнь вечная» - это Иисус. Однако такое толкование противоречит остальной части Священного Писания. К тому же многие авторитетные ученые не согласны с таким взглядом. Профессор Кембриджского университета Б. Ф. Весткотт писал о местоимении утос: «Логичнее всего, что это указание не на ближайший предмет речи, а на тот, который преобладал в сознании апостола». Следовательно, апостол Иоанн имел в виду Отца Иисуса Христа. Немецкий богослов Эрих Хаупт писал: «Необходимо определить, относится ли [ymoc] в следующем высказывании к ближайшему предшествующему предмету речи... или к более раннему антецеденту Бог"... Кроме того, заключительное предостережение против идолов, судя по всему, больше согласуется со свидетельством об истинном Боге, чем с доказательством божественности Христа».
Даже в труде, изданном Папским библейским институтом в Риме, говорится, что утос, «как кульминационный момент стихов 18-20, скорее всего, указывает на сущего и истинного Бога, который противопоставляется язычеству (стих 21)» («A Grammatical Analysis of the Greek New Testament»).
Часто местоимение утос, которое буквально переводится как «этот», не относится к ближайшему предшествующему предмету речи. Это подтверждается другими местами Писания. Во 2 Иоанна 7 тот же апостол, которому принадлежит первое письмо, написал: «В мир пришло много обманщиков, не признающих Иисуса Христа, приходящего в плоти. Это [утос] - обманщик и антихрист». В данном случае местоимение не может относиться к ближайшему антецеденту «Иисус Христос». Ясно, что местоимение «это» указывает на тех, кто не признавал Иисуса. Они являются «обманщиком и антихристом» в собирательном смысле. ЭТО ЦИТАТА ЕСЛИ НЕПОНЯТНО ТО ПОЯСНЮ!Комментарий
-
из 1 Иоанна 5:20, второй части стиха, где говорится: да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная
Те, кто верит в Троицу, считают, что указательное местоимение «это» (утос) относится к ближайшему антецеденту, или предшествующему предмету речи, «Иисус Христос». Они утверждают, что «истинный Бог и жизнь вечная» - это Иисус. Однако такое толкование противоречит остальной части Священного Писания. К тому же многие авторитетные ученые не согласны с таким взглядом. Профессор Кембриджского университета Б. Ф. Весткотт писал о местоимении утос: «Логичнее всего, что это указание не на ближайший предмет речи, а на тот, который преобладал в сознании апостола». Следовательно, апостол Иоанн имел в виду Отца Иисуса Христа. Немецкий богослов Эрих Хаупт писал: «Необходимо определить, относится ли [ymoc] в следующем высказывании к ближайшему предшествующему предмету речи... или к более раннему антецеденту Бог"... Кроме того, заключительное предостережение против идолов, судя по всему, больше согласуется со свидетельством об истинном Боге, чем с доказательством божественности Христа».
Даже в труде, изданном Папским библейским институтом в Риме, говорится, что утос, «как кульминационный момент стихов 18-20, скорее всего, указывает на сущего и истинного Бога, который противопоставляется язычеству (стих 21)» («A Grammatical Analysis of the Greek New Testament»).
Часто местоимение утос, которое буквально переводится как «этот», не относится к ближайшему предшествующему предмету речи. Это подтверждается другими местами Писания. Во 2 Иоанна 7 тот же апостол, которому принадлежит первое письмо, написал: «В мир пришло много обманщиков, не признающих Иисуса Христа, приходящего в плоти. Это [утос] - обманщик и антихрист». В данном случае местоимение не может относиться к ближайшему антецеденту «Иисус Христос». Ясно, что местоимение «это» указывает на тех, кто не признавал Иисуса. Они являются «обманщиком и антихристом» в собирательном смысле. ЭТО ЦИТАТА ЕСЛИ НЕПОНЯТНО ТО ПОЯСНЮ!Комментарий
-
Вся искренность содержится в принятии одной маленькой фразы Писания: "Я и Отец -одно"(Иоанн.10:30). Принимаю - "да", не принимаю -"нет". Все, что сверх того - от лукавого.
Комментарий
-
"Кто лжец, если не тот , кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это - антихрист, отвергающий Отца и Сына. Всякий отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца."(1-еИоанна 2:22,23). Вот и вся логика. Кто же вам виноват? Отказавшись искренне принять простую истину, вы стали мудрствовать и оказались в плену у лукавого.Комментарий
-
"Кто лжец, если не тот , кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это - антихрист, отвергающий Отца и Сына. Всякий отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца."(1-еИоанна 2:22,23). Вот и вся логика. Кто же вам виноват? Отказавшись искренне принять простую истину, вы стали мудрствовать и оказались в плену у лукавого.
Во-вторых, насчет Что за глупые наезды? Разве я виноват, что в ваших логических рассуждениях есть ошибки? Я лишь указал на одну из них, и, если бы Вам были близки принципы интеллектуальной честности, Вы бы постарались с чувством неподдельного интереса глубже вникнуть в суть дела. Если Вы не правы, Вы бы исправили ошибку, а если бы были правы, от этого Вы бы еще больше убедились в истинности своих слов. В любом случае Вы бы только выиграли от этого. И вместо этого, обидевшись, Вы, абсолютно не зная ни кто я такой, ни моего отношения к Иисусу, ни моей конфессиональной принадлежности, ни глубины моих чувств к Богу, ни степени искренности в попытках узнавать больше о Нем, обзываете меня марионеткой самого дьявола ("в плену у лукавого"), лжецом и антихристом? Всего лишь из-за одного вопроса!!! Как человек, исполненный такой лютой ненависти к случайному прохожему, своему ближнему (причем тоже христианину!), показавшему, что у того болтается нитка на костюме и прошедшему мимо, смеет называть себя христианином? Я новичок на этом форуме, зарегистрировался лишь несколько дней назад, никого не оскорбляю, стараюсь тактично выражать свое мнение, как умею, и вот - приехали... Вам что, действительно приятно за счет ужасной клеветы на меня поднимать свой авторитет в глазах других форумчан? И как, получается?
До чего мы докатились!!! Как страшно жить!!!Комментарий
-
Так, Владимир, во-первых, какую истину и откуда это Вам известно, что я что-то отказался принять, да еще и искренне? Откуда дровишки? Вы телепат? Вам Бог открыл это в видении? Вы меня знаете лично? Во всяком случае, я точно не говорил.
Во-вторых, насчет
Что за глупые наезды? Разве я виноват, что в ваших логических рассуждениях есть ошибки? Я лишь указал на одну из них, и, если бы Вам были близки принципы интеллектуальной честности, Вы бы постарались с чувством неподдельного интереса глубже вникнуть в суть дела. Если Вы не правы, Вы бы исправили ошибку, а если бы были правы, от этого Вы бы еще больше убедились в истинности своих слов. В любом случае Вы бы только выиграли от этого. И вместо этого, обидевшись, Вы, абсолютно не зная ни кто я такой, ни моего отношения к Иисусу, ни моей конфессиональной принадлежности, ни глубины моих чувств к Богу, ни степени искренности в попытках узнавать больше о Нем, обзываете меня марионеткой самого дьявола ("в плену у лукавого"), лжецом и антихристом? Всего лишь из-за одного вопроса!!! Как человек, исполненный такой лютой ненависти к случайному прохожему, своему ближнему (причем тоже христианину!), показавшему, что у того болтается нитка на костюме и прошедшему мимо, смеет называть себя христианином? Я новичок на этом форуме, зарегистрировался лишь несколько дней назад, никого не оскорбляю, стараюсь тактично выражать свое мнение, как умею, и вот - приехали... Вам что, действительно приятно за счет ужасной клеветы на меня поднимать свой авторитет в глазах других форумчан? И как, получается?
До чего мы докатились!!! Как страшно жить!!!Комментарий
-
Уважаемый брат, согласен, что в борьбе за истину я несколько погорячился и извиняюсь, что невольно нанес вам обиду. Да, действительно, логика моего первого поста носила неоднознаный смысл и вы действительно имели право вставить свои пять копеек. Второй цитатой из Иоанна, я хотел не столько задеть вас, сколько усилить цитату первую. Еще раз извините, впредь буду сдержанней в эмоциях.Комментарий
-
В каконическом -
числа 14 : 09 не бойтесь народа земли сей , он достанется нам на съедение
У СИ стоит-
14 : 09 не бойтесь народа живущего в этой земле , потому что мы легко победим их
Тут не "фальшивка"! , не " претензия" !, а понятная попытка зализать слишком жестокие слова Иисуса Навина .
То есть понятия людей изменились и подобная жестокость не заставляет повиноваться теперь ( как это было раньше ) , а вызывает неприятие и презрение .Комментарий
-
В каконическом -
числа 14 : 09 не бойтесь народа земли сей , он достанется нам на съедение
У СИ стоит-
14 : 09 не бойтесь народа живущего в этой земле , потому что мы легко победим их
Тут не "фальшивка"! , не " претензия" !, а понятная попытка зализать слишком жестокие слова Иисуса Навина .
То есть понятия людей изменились и подобная жестокость не заставляет повиноваться теперь ( как это было раньше ) , а вызывает неприятие и презрение .Комментарий
-
вообще когда я хочу сказать что-то о лопате - я скорее всего и должен произнести "лопата"
Зачем такие в Библии постоянно сложности с заменой слов? зачем вместо одних слов ( мы победим ) говорить другие ( они достанутся нам на съедение )Комментарий
Комментарий