Есть ли в Библии ошибки ???
Свернуть
X
-
-
Цитата от Paata:И сыны Израилевы отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер; там умер Аарон и погребен там, и стал священником вместо него сын его Елеазар (Втор. 10:6)
Мозер находится на растоянни 5 остановок от горы Ор.
31 И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
32 И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор Агидгаде.
33 И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе.
34 И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне.
35 И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион Гавере.
36 И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. [Отправившись из пустыни Син, расположились станом в пустыне Фаран,] она же Кадес.
37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской.
38 И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца;
39 Аарон был ста двадцати трех лет, когда умер на горе Ор (Чис. 33:31-39)
Разве ето СЛОВО БОГА? Если ето слова Бога, тагда визодит, что Бог ... ибо не знает где умер Аарон.Конечно Бог знает где умер Аарон, когда он умер и сколько ему было ... но знал ли ето человек [или человеки] писавшый Тору? Конечно нет ... вот и напутал ... Одна из двух версии верна. Или он умер на горе Хор, или в Мозере.
Кроме того тут есть вторая ошибка! Перепутан маршрут:
1). 31: "И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане"
2). "И сыны Израилевы отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер"
На карте видно, что место Бене-Якана расположено только в 40 киломатрах от горы Ор, а стало быть совсем рядом с Мосерофом.
Таким образом, во Второзаконии 10:6 просто опущена часть скитаний и показано, что выйдя из Бене-Якана (куда, судя по книге Числа 33 главе народ пришел из Мозерофа) Израиль (сделав 280-300 километровый круг) вновь вернулся в Мозер, к горе Ор.Последний раз редактировалось Philadelphia; 10 August 2006, 04:06 AM.Комментарий
-
Парадокс! Вы верите номерам Стронга, словарям списанным с этих же номеров - больше чем Библии... и своим глазам, не желающим видеть различие
Хорошо, если текст Септуагинты вас не убеждает (почему-то), то хотелось бы услышать комментарий независимого человека знающего иврит: одинаковое написание слов Мозер и Мосероф или нет?
А пока, ожидая ответа, приведу нейтральную статью с другого сайта
2. Долгое время считалось, что 6 и 7 стихи 10-й главы создают определенные трудности. Здесь говорится, что Аарон умер в Мозере и что из Мозера израильтяне отправились в Гудгод, а из него - в Иотвафу. Однако в Книге Чисел (Чис. 20:22-29) сказано, что Аарон умер на горе Ор. Исходя из этого, упоминание о Мозере кажется непонятным. Кроме того, согласно Книге Чисел (Чис. 33:31-33) порядок остановок был следующим: Мосероф, Бене-иаакан, Хор-Агидгад и Иотвафа. В Книге Чисел (Чис.0:22-29; 33:38) сказано, что Аарон умер на горе Ор. Попытаемся ответить на эти аргументы:
1) Данный отрывок Второзакония перекликается не столько с Чис. 33:31-33, сколько с Чис. 33:37, то есть с последним путешествием Израиля из Кадеса на юг. Поскольку в 33-ей главе (Чис. 33:1-35) речь идет о более ранних путешествиях Израиля и подробном описании его стоянок, вряд ли следует ожидать перечисления этих остановок в его последнем путешествии (37-49 стихи). Следовательно, в перечне стоянок между Книгой Чисел и Книгой Второзакония нет никаких противоречий.
2) Вполне возможно, что под именем "Мозер" (множественное число "Мозерот") подразумевался более общий географический регион, в котором находилась гора Ор. Как бы там ни было, но согласно Книге Второзакония Аарон умер на этой горе (см. Втор. 32:50). Если бы здесь действительно была какая-то ошибка, то трудно представить, что "редактор" не заметил бы ее.
Заметьте, Paata, я не отрицаю что это одно и тоже место, но вы не можете привести убедительных текстологических доказательств, поэтому не обессудьте"милость вам и мир и любовь да умножатся".(Послание Иуды 1:2)
О том, как легко воспитывать маленьких деток"и многое другое о семье"
Скачать модули к "Цитата из Библии" одним файломКомментарий
-
Мир вам!
Артур Христов.
plumbum77: мммм... а что непонятного в этом стихе? "Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни". (RST77 От Иоанна 8:12) Пожалуйста, сформулируйте вопрос.Артур Христов: Так я же, конкретно, спросил, что такое Свет Жизни, можно и по другому: что такое Слава преходящая и Слава непреходящая и в чем их различие?
Опять говорил Иисус к народу и сказал им (говорящим через него Сыном Единородным Словом Божьим, некогда вошедшим в плоть человека Иисуса Христа): Я (Знания в Писаниях) свет миру (раскрывающий жаждущим жить вечно, сокровенное от создания этого мира Владыкой миров: что есть вечность?!); кто последует за Мною (через исследование Писаний в поиске смысла сущности бытия и цели создания человека Одним Единым и Единственным Творцом), тот не будет ходить во тьме (невежества своего, ведущего в ад), но будет иметь свет (Знания совершенной технологии по производству вечной) жизни (став вечным двигателем по образу и подобию Одного Единого и Единственного Создателя своего).От Иоанна 8:12.
Мир вам!II.Комментарий
-
А кто что скажет по поводу автора евангелия "от Матфея", перепутавшего Иеремию с Захарией? http://www.evangelie.ru/forum/showpo...&postcount=283
Дух Божий вдохновил его на эту ошибку или "Матфей" Его плохо слышал? Или писал по-памяти, и не имея книги пророков ошибся? А Бог оставил это без внимания?Комментарий
-
Комментарий
-
У Матфея написано что священники купили поле не деньги от предательства. У Луки, что сам Иуда купил поле на эти деньги. У Матфея написано что "Земля крови" она называется потому что за нее уплачено деньгами от невинной жертвы. А Лука пишет что "Земля крови" она называется потому что на ней пролилась кровь Иуды.
На деньги, полученные за свое черное дело, он приобрел поле, где и свалился вниз и расшибся так, что живот у него лопнул и все внутренности вывалились. Об этом стало известно всем жителям Иерусалима, и поле было прозвано «Акелдама», что на их языке
означает «Кровавое поле».(Перевод Валентины Николаевны Кузнецовой)Великий пример нечестия представлял в этом мире Иуда, тело которого распухло до такой степени, что он не мог проходить там, где могла проезжать повозка, и не только сам не мог проходить, но даже и одна голова его. Веки глаз его настолько, говорят, вспухли, что он вовсе не мог видеть света; а самых глаз его невозможно было видеть даже посредством медицинской диоптры: так глубоко находились они от внешней поверхности... После больших мучений и терзаний он умер, говорят, в своем селе; и село это остается пустым и необитаемым даже доныне; даже доныне невозможно никому пройти по этому месту, не зажав руками ноздрей. Таково зловоние, которое сообщилось от его тела и землеКомментарий
-
Достаточно просто посмотреть на карту скитаний Израиля по пустыне
А кто сделал ету карту? Я тоже могу напорточить карту ...
опять таки возвращается в Мозер, где рядом находится гора Ор
А где доказательство? Карта?
Если докажеш (на основе Библии), что гора ОР находится в Мозерофе, соглашусь с тобой. И перейду на другие примеры. Например на царя Башу ... который после смерти воевал ...
в 40 киломатрах от горы Ор, а стало быть совсем рядом с Мосерофом
Какой катрограф знает, с точностью в километры, где остановливались люди 3 300 лет назад ...
Моесей карты не делал ... насколько я знаю ...
Вы верите номерам Стронга, словарям списанным с этих же номеров - больше чем Библии ... и своим глазам, не желающим видеть различие вы не можете привести убедительных текстологических доказательств
Я верю нескольким библейским словарям и еврейской енциклопедии. Не я их писал ...
Разница в числе. Место ОДНО.
одинаковое написание слов Мозер и Мосероф или нет?
Колха и Колхети пишутся по разному, но ето одно географическое место.
Там разница только в числе.
* * *
30 И отправились из Хашмоны и расположились станом в Мосерофе.
31 И отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
32 И отправились из Бене-Яакана и расположились станом в Хор-Агидгаде.
33 И отправились из Хор-Агидгада и расположились станом в Иотвафе.
34 И отправились от Иотвафы и расположились станом в Авроне.
35 И отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере.
36 И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. она же Кадес.
37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской.
40 Ханаанский царь Арада, который жил к югу земли Ханаанской, услышал тогда, что идут сыны Израилевы.
41 И отправились они от горы Ор и расположились станом в Салмоне.
Числа 33
6 И сыны Израилевы отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер; там умер Аарон и погребен там
7 Оттуда [из Мозера] отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где потоки вод.
Втор.10
I. 37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор vs6отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер
Даже если гора Ор находится в Мозерофе, где они останповились перед последным переходом?
В Кадисе, или в Бене-Яакане?
II. 41 И отправились они от горы Ор [из Мозера] и расположились станом в Салмоне vs7 Оттуда [из Мозера] отправились в Гудгод
В Салмоне или всётаки в Гудод?
Вполне возможно, что под именем "Мозер" (множественное число "Мозерот") подразумевался более общий географический регион, в котором находилась гора Ор
Вполне возможно, что у осла три уши ... Ето ещо доказать надо!
то трудно представить, что "редактор" не заметил бы ее
Спрашивает человек, который думает что 34 000 стихов Библии написаны под диктовкой Святого Духа.
У Матфея написано что священники купили поле не деньги от предательства. У Луки
"то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил" (Лук. 1:3) Лука претензии не имел что писал под диктовку Бога, исследовал как мог, и написал как смог. Спасибо ему за труд! Как ему сказали, так и написал ...
Иеремия 32: 8-9.
И Анамеил, сын дяди моего, пришел ко мне, по слову Господню, во двор стражи и сказал мне: "купи поле мое, которое в Анафофе, в земле Вениаминовой, ибо право наследства твое и право выкупа твое; купи себе". Тогда я узнал, что это было слово Господне. И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребренников (Иер. 32:8)
И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою; если же нет, - не давайте; и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников. И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, - высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника (Зах. 11:12)
Конечно перепутал! Тут спорить не о чём ...
Именно Захария пишет про Мессию, а не Иеремия. Только фанатик увидит в словах Иеремии предсказание о Христе.
Paata"Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность" (Гал. 3:6)
"Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа" (2 Тим. 2:3)Комментарий
-
У Матфея написано что священники купили поле не деньги от предательства. У Луки, что сам Иуда купил поле на эти деньги. У Матфея написано что "Земля крови" она называется потому что за нее уплачено деньгами от невинной жертвы. А Лука пишет что "Земля крови" она называется потому что на ней пролилась кровь Иуды.Последний раз редактировалось Priestess; 11 August 2006, 11:12 AM.Комментарий
-
Вы можете с полной уверенностью сказать, что то, что мы имеем (Книгу пророка Иеремии) это единственная книга которую написал Иеремия?
Вам не приходило в голову, что ссылка сделана на утраченный источник? Матфей, приводя слова Иеремии, не обязан был делать ксерокопию источника.
Пример:
При написани диплома, по стандартам, должно быть не менее одного внешнего источника на одну страницу текста. Т.е. в дипломе толщиной 100 листов должно быть не менее 100-150 источников из других книг! При этом делается ссылка на текст в конце листа и в библиографии. НО!, допускается косвенная ссылка, указывающая только на авторство (дабы избежать плагиата). Матфей сделал именно косвенную ссылку и совсем не обязательно на текст, который лежит сейчас перед нами.
Если вы когда-либо защищали диплом, то представьте как вы принесли все 100 книг с собой и доказываете комиссии, что вот эту ссылку вы взяли из этой книги, а ту - из той и т.д и т.п
Вот сейчас вы находитесь в положении этой .... комиссии, которая не верит ссылкам в дипломе, но проверяет каждую на истинность, и при этом требует найти это место в книгеУмора! С вашей позиции рассмотрения Библии, полезнее будет отложить ЕЕ на время и хорошенько помолиться
"милость вам и мир и любовь да умножатся".(Послание Иуды 1:2)
О том, как легко воспитывать маленьких деток"и многое другое о семье"
Скачать модули к "Цитата из Библии" одним файломКомментарий
-
Мансур, а вы каким переводом Библии пользуетесь? Если несколькими, то какой основной для вас?"милость вам и мир и любовь да умножатся".(Послание Иуды 1:2)
О том, как легко воспитывать маленьких деток"и многое другое о семье"
Скачать модули к "Цитата из Библии" одним файломКомментарий
-
Plumbum77
Вам не приходило в голову, что ссылка сделана на утраченный источник?
Очень удобная позиция, таким образом можно оправдать многие ошибки из Библии.
Если етот "утраченный источник" был такой важности, почему еврейские религиозные тексты молчат о сушествовании такого текста?
Был утрачен т.н. "канонический текст"?
Матфей, приводя слова Иеремии, не обязан был делать ксерокопию источника
Автор цитировал именно Захарию - такой вывод напрашивается на основе Библии.
Зачем автору цитировать непризнаный, странный источник, когда под рукой имелся признаный, которого все принимали и знали?Тоесть легитимнее и весомее было бы цитирование именно из "канонической" Захарий.
Paata"Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность" (Гал. 3:6)
"Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа" (2 Тим. 2:3)Комментарий
-
Утрачены были многие тексты, очень многие!
Вспомним хотя бы: Книга браней Господних "Потому и сказано в книге браней Господних:..." (RST77 Числа 21:14) или что-за книгу имел в виду Моисей: "и взял книгу завета и прочитал вслух народу, и сказали они: все, что сказал Господь, сделаем и будем послушны". (RST77 Исход 24:7). А может скажешь почему религиозные тексты молчат о КНИГЕ ПРАВЕДНОГО?: " И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: `стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день'? (RST77 Иисус Навин 10:13)
И в какой такой "книге" описаны семь уделов? : " Они пошли, прошли по земле, [осмотрели ее] и описали ее, по городам ее, на семь уделов, в книге, и пришли к Иисусу в стан, в Силом. (RST77 Иисус Навин 18:9)
А "книга царей Иудейских и Израильских" о чем пишет?: "И вот, деяния Асы, первые и последние, описаны в книге царей Иудейских и Израильских". (RST77 2-я Паралипоменон 16:11)
И где все эти книги? почему о них только такие короткие упоминания?
А сколько еще книг могло существовать помимо?
И неужели Матфей хуже тебя знал Ветхий Завет, что допустил такую "ошибку"? А сколько легенд ходит вокруг самого Евангелия от Матфея!
Автор цитировал именно Захарию - такой вывод напрашивается на основе Библии.
Зачем автору цитировать непризнаный, странный источник, когда под рукой имелся признаный, которого все принимали и знали?
Если прочитать повнимательнее Евангелие от Матфея, то создается впечатление, что он именно евреям Его и написал.
Тоесть легитимнее и весомее было бы цитирование именно из "канонической" Захарий."милость вам и мир и любовь да умножатся".(Послание Иуды 1:2)
О том, как легко воспитывать маленьких деток"и многое другое о семье"
Скачать модули к "Цитата из Библии" одним файломКомментарий
-
Мир вам!
Plumbum77, сколько грамм серебра содержит один сребреник?
И кем был по профессии Анамеил сын Саллума?
Вот Анамеил, сын Саллума, дяди твоего, идет к тебе сказать: «купи себе поле мое, которое в Анафофе, потому что по праву родства тебе надлежит купить его». Иеремия 32:7.
Мир вам!II.Комментарий
Комментарий