"Отойди от меня, сатана" или "Иди за мной, сатано"?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ironman
    Завсегдатай

    • 28 October 2018
    • 824

    #46
    Сообщение от sam1
    Он высказывал это еще лет 20 назад, ни тогда его никто не гнал, ни сейчас. Высказывал не свое мнение, а позицию Церкви, к которой просьба относиться уважительно или хотя бы нейтрально, чтобы я не называл вас т. н. "человеком".
    Вы хотите сказать что что-бы не сказал любой человек в рясе, автоматически считается позицией церкви? А если он педофил-гомо, то это тоже позиция церкви?
    Вы в прелести, мой носатый друг, очень многие лжехристы восстанут и будут говорить "не именем ли Бога мы высказывали свои мнения"...
    Фил.4:13 Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.

    Комментарий

    • alexgrey
      Ветер, наполни мои паруса

      • 10 April 2013
      • 8717

      #47
      Сообщение от baptist2016
      а вы какой используете?
      Я использую набор - два сайта и подстрочник Журомского (первый). Это когда надо получить максимум инфы, а так любой из этих трёх. Попробуйте biblezoom.ru

      Комментарий

      • sam1
        Метафизический Сам

        • 15 January 2009
        • 19049

        #48
        Сообщение от Ironman
        Вы хотите сказать что что-бы не сказал любой человек в рясе, автоматически считается позицией церкви? А если он педофил-гомо, то это тоже позиция церкви?
        Если любой человек, не только в рясе, высказывает позицию Церкви - это позиция Церкви. Что тут необычного. Все можно проверить, тексты отцов и учителей Церкви есть на русском языке, подавляющее большинство переведено.
        Пишите по теме, пожалуйста.

        Комментарий

        • baptist2016
          Ветеран

          • 11 May 2016
          • 33603

          #49
          Сообщение от alexgrey
          Я использую набор - два сайта и подстрочник Журомского (первый). Это когда надо получить максимум инфы, а так любой из этих трёх. Попробуйте biblezoom.ru
          есть еще и Подстрочный перевод Библии - Septuaginta - Novum Testamentum - GRAECE / но манускрипты Синайского кодекса тут: Codex Sinaiticus - Синайский кодекс
          "папа римский ... назвал Украину лабораторией экуменизму"(с) с. шевчук / Сегодня День Реформации! / рождество без Иисуса или когда же Он родился??? / Земля и Солнце: что вокруг чего крутится? Ваши аргументы!

          Комментарий

          • Ironman
            Завсегдатай

            • 28 October 2018
            • 824

            #50
            Сообщение от diana
            неискажённый - отойти..
            сатана не может идти за Христом, т.к он создан изначально противником его задача - противостоять, испытывать, искушать, соблазнять, а людей задача - не соблазняться, вот как Христос был проверен сатаной и устоял, так и все мы проверяемся им, для того чтобы тренироваться в выборе хорошего и совершенстоваться..
            Хороший вариант.. но вот смотрите, разве оставаться в своем сатанинском помазании и служение этим Богу, не является следованием за Христом, который этим же занимается на своем месте? Пусть будет воля не моя, но Бога - если воля Бога для сатаны искушать нас, а для Христа наставлять нас на истину, то они общее дело и делают и следовательно по большому счету, глядя духовно, следуют в одном направлении..... или да?

            - - - Добавлено - - -

            Сообщение от sam1
            Если любой человек, не только в рясе, высказывает позицию Церкви - это позиция Церкви. Что тут необычного. Все можно проверить, тексты отцов и учителей Церкви есть на русском языке, подавляющее большинство переведено.
            А если он высказывает не позицию церкви, то это не позиция церкви - железная логика, церковь всегда права, только вот люди плохие.
            Ну и где доказательства того, что именно этот человек, именно тут высказал правильную позицию церкви?
            Сравниваю переводы и они противоположны - в одном Христос говорит сатане следовать за ним, в другом совершенно другое направление. И только мытные передергивания от непонятно кого, в том что оказывается слова Христа надо понимать противоположно тому, что сказано (переведено).
            Фил.4:13 Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.

            Комментарий

            • Лука
              Отключен

              • 14 September 2003
              • 77980

              #51
              alexgrey

              Когда у нас есть свободный доступ к рукописям, то можно взять то и другое и сравнить.
              Это мирской подход. Никаких авторских рукописей Библии не существует, а сравнивать древние переводы с переводами современными дилетанту смысла нет.

              Никогда Церковь не заявляла, что какой-либо перевод является безошибочным
              Это не отменяет безошибочность церковных переводов. Просто под безошибочностью я и Вы понимаем разное...

              но наличие новых переводов означает, что в них учитываются и исправляются ошибки старых.
              Наличие новых переводов означает, что переводчики не исправляют ошибки старых, а адаптируют текст к изменившемуся менталитету читателя.

              Комментарий

              • Игорь
                He died4me, I live4Him
                Админ Форума

                • 03 May 2000
                • 14897

                #52
                Сообщение от Лука
                Наличие новых переводов означает, что переводчики не исправляют ошибки старых, а адаптируют текст к изменившемуся менталитету читателя.
                Не только менталитет, а меняется сам язык. Вы не пользуетесь уже переводами сделанными в 16 веке, как бы не хотелось. Перевод нуждается в обновлении. Кому это не нужно может с любовью перечитывать о "влагалищах неветшающих", но молодежи уже такое добро режет слух.

                Но это не самая важная причина. К примеру, в синодальном переводе есть несколько отрывков, которые явно без всякой нужды заменялся на очень неуклюжие словесные конструкции. У занимающихся изучением Библии специалистов они известны, и они гораздо лучше переведены в новых переводах.

                С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
                Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

                Комментарий

                • diana
                  Хорошо что Лето!..)

                  • 17 May 2008
                  • 68513

                  #53
                  Сообщение от Ironman
                  Хороший вариант.. но вот смотрите, разве оставаться в своем сатанинском помазании и служение этим Богу, не является следованием за Христом, который этим же занимается на своем месте? Пусть будет воля не моя, но Бога - если воля Бога для сатаны искушать нас, а для Христа наставлять нас на истину, то они общее дело и делают и следовательно по большому счету, глядя духовно, следуют в одном направлении..... или да?
                  или да.. но и зачем при этом Христу тогда говорить - иди за Мной, если сатана итак исполняет волю Бога и служит Ему?.. это было бы алогично..
                  чайок.. мир, гармония и любовь..

                  Комментарий

                  • alexgrey
                    Ветер, наполни мои паруса

                    • 10 April 2013
                    • 8717

                    #54
                    Сообщение от Игорь
                    К примеру, в синодальном переводе есть несколько отрывков, которые явно без всякой нужды заменялся на очень неуклюжие словесные конструкции. У занимающихся изучением Библии специалистов они известны, и они гораздо лучше переведены в новых переводах.
                    Помните, до краха сервера я делал тему по отрывку, где Давид "клал людей под пилы и топоры"? Я показал, что перевод совершенно неверен и вам понравилась та тема.
                    Но когда я вам заметил про отрывок из Луки, где говорится, что Марии "не было места в гостинице", то в оригинале это слово означает "гостиная комната", т.е. Мария рожала в доме, а не в хлеву. Но в этот раз вы со мной не согласились.

                    Это я к тому, что у каждого есть свои мифы и стереотипы и мудрый человек тот, который это признаёт и освобождается от этого.
                    Вы заметили кое-что Луке и это правильно. Замечайте больше, не останавливайтесь на достигнутом.

                    Комментарий

                    • Игорь
                      He died4me, I live4Him
                      Админ Форума

                      • 03 May 2000
                      • 14897

                      #55
                      Сообщение от alexgrey
                      Помните, до краха сервера я делал тему по отрывку, где Давид "клал людей под пилы и топоры"? Я показал, что перевод совершенно неверен и вам понравилась та тема.
                      Но когда я вам заметил про отрывок из Луки, где говорится, что Марии "не было места в гостинице", то в оригинале это слово означает "гостиная комната", т.е. Мария рожала в доме, а не в хлеву. Но в этот раз вы со мной не согласились.
                      Да и сейчас не соглашусь, потому что во-первых гостинница того времени это каравай-сарай, при чем тут дом казалось бы, и второе ясли - это кормушка для скота, значит рождество было в хлеву или в приспособленной для него пещере. Перебрались в дом они уже к приходу волхвов, а само Рождество было в пещере. Но мы уже обсудили это и просьба на это больше не отвлекаться.
                      Замечайте больше, не останавливайтесь на достигнутом.
                      Это и так мой принцип. И Вам того же желаю

                      С любовью во Христе, Игорь Лихнякевич
                      Контакты: [Fb] | [Tw] | [Vk]

                      Комментарий

                      • alexgrey
                        Ветер, наполни мои паруса

                        • 10 April 2013
                        • 8717

                        #56
                        Сообщение от Игорь
                        Но мы уже обсудили это и просьба на это больше не отвлекаться.
                        Что значит "больше не отвлекаться"? Тема довольно хорошая, если её написать обстоятельно, со всеми доказательствами. Я могу написать, если меня попросят. Просто я уже не создаю тем для троллей, но в особых случаях могу сделать исключение. Например, если вы захотите вникнуть во все детали этой темы, то ради этого я готов поработать. Если никто не желает лишаться своих стереотипов, то тогда и говорить не о чем. Тогда мне непонятно, зачем вы отвечали Луке? Думаете, он согласится сделать выводы? Он когда-либо делал выводы из ваших слов?

                        Комментарий

                        • Лука
                          Отключен

                          • 14 September 2003
                          • 77980

                          #57
                          Сообщение от alexgrey
                          Тогда мне непонятно, зачем вы отвечали Луке? Думаете, он согласится сделать выводы? Он когда-либо делал выводы из ваших слов?
                          А может мы сами разберемся кому и как отвечать? Ваш выпад является тупым и неприкрытым троллингом, неуклюжей провокацией, попыткой столкнуть лбами 2-х собеседников относящихся с однозначным уважением друг к другу. Неужели Вы не понимаете, что этим унижаете прежде всего себя?

                          Комментарий

                          • alexgrey
                            Ветер, наполни мои паруса

                            • 10 April 2013
                            • 8717

                            #58
                            Сообщение от Лука
                            Ваш выпад является тупым и неприкрытым троллингом, неуклюжей провокацией, попыткой столкнуть лбами 2-х собеседников относящихся с однозначным уважением друг к другу.
                            Вас невозможно столкнуть лбами ввиду вашего однозначного взаимного уважения. Я это знал и всё же отвечал на ваши посты. Думаете, для вас же? Нет, у меня все ответы продуманы - они для форума, для тех читателей, которые ищут разумные зёрна. Вас то давно не прошибить, это для меня не тайна, зато другие на этих примерах учатся грамотно строить аргументацию. А мне лишняя тренировка.

                            Комментарий

                            • Валерий ВВ
                              Участник

                              • 01 January 2019
                              • 25

                              #59
                              Сообщение от Лука
                              Если Вы допускаете искажение Церковного перевода Библии, какие у Вас основания доверять любой копии Библии на любом языке? Тем более, что авторских рукописей Библии не существует?
                              Зачем беспредметный разговор? Если у вас есть более древние источники приводите, а если нет, то о чем речь? У меня источник Евангелие 12-13 веков на древнеславянском. Если надо скину скан

                              Комментарий

                              • Лука
                                Отключен

                                • 14 September 2003
                                • 77980

                                #60
                                Сообщение от Валерий ВВ
                                Если у вас есть более древние источники приводите, а если нет, то о чем речь? У меня источник Евангелие 12-13 веков на древнеславянском.
                                Древность перевода говорит о его несовершенстве по сравнению с переводом современным. Тем более, что старославянский - язык мертвый и давно. Но никакого "древнеславянского языка" никогда не было. И то, что Вы этого не знаете подтверждает, что "Евангелие 12-13 веков на древнеславянском" для Вас абсолютно бесполезно.

                                Комментарий

                                Обработка...