рабство синодального перевода
Свернуть
X
-
Аналогия у Вас не совсем точная. Я бы сказал, что у одного земля круглая, а у другого чуть сплюснутая по полюсам, и в Палестине не вербочки, а пальмы растут. Вот примерно так я оцениваю неточности синодального перевода. Вы не задумывались о богодухновенности переводов вообще? Вот просто так взял подстрочник, и всё ОК? Да это даже с гораздо более простыми во всех отношениях человеческими текстами не проходит. Вот пример: у меня дома есть два перевода трилогии о кольце Толкина. Разницу даже трудно передать словами! Хотя тот перевод, который кажется мне лучше, содержит явные огрехи по сравнению с оригиналом (даже автора там именовали как Толкиен, а не Толкин. Только не в этих неточностях дело, а дело в духе перевода, его соответствии оригиналу. Это под силу только очень талантливому (или одухотворённому) человеку. Что говорить о Евангелии! Лично я считаю вот такие несоответствия мелочью, по сравнению с тем духовным зарядом, который несет даже сам язык этого перевода, будто созданный специально для него, не говоря о более сложных вещах. Поэтому - ДА - я с Вами согласен: есть неточности и можно было бы их подредактировать. Но страшно трогать! Кто будет? Тогда это был митрополит (сначала архимандрит) Филарет. Мне достаточно прочесть только его зеркальный ответ Пушкину на "Дар напрасный, Дар случайный...", чтобы понять как тонко он чувствовал русский язык. И перевод, я уверен, прошел через него полностью, хотя в словарях копался, конечно, не он... В любом случае этот перевод не был "даром случайным".
Можно смотреть подстрочники, если что непонятно, можно читать другие переводы, но чтобы править этот перевод или делать новый - нужна личность масштаба Филарета. И "рабство синодальному переводу" для меня равноценно признанию в нем Духа Святого. Поэтому я не обижаюсь.Комментарий
-
6. По сей причине напоминаю тебе возгревать дар Божий, который в тебе через мое рукоположение(Второе послание к Тимофею 1:6)..
подстрочник: возгревать-разжигать, что можно сравнить как поджег чего то, в данном случае дара. Что бы горел огонь.
Получается дар нужно не возгревать, а наоборот, разжигать, как костер, иными словами дар к нам попадает в упакованном виде, и его еще надо завести в рабочее состояние.
или я не так понимаю слово возгревать?Комментарий
-
Зачем Вам понимать хитросплетенные выверты сильно-дальнего? возгревать, возплакивать, возприврать и прочее?6. По сей причине напоминаю тебе возгревать дар Божий, который в тебе через мое рукоположение(Второе послание к Тимофею 1:6)..
подстрочник: возгревать-разжигать, что можно сравнить как поджег чего то, в данном случае дара. Что бы горел огонь.
Получается дар нужно не возгревать, а наоборот, разжигать, как костер, иными словами дар к нам попадает в упакованном виде, и его еще надо завести в рабочее состояние.
или я не так понимаю слово возгревать?
Бог дал посмотреть Писания - и здорово. Знаете, что надо разжигать.
Понимаете правильно.
Для сравнения: Духа не угашайте (1 Фес,5:19)
Т.е. можно дух угашать, а можно разжигать.
Если поймете чем его (дух этот) разжигать - оч.хор.Комментарий
-
Можно угасить, написано чем6. По сей причине напоминаю тебе возгревать дар Божий, который в тебе через мое рукоположение(Второе послание к Тимофею 1:6)..
подстрочник: возгревать-разжигать, что можно сравнить как поджег чего то, в данном случае дара. Что бы горел огонь.
Получается дар нужно не возгревать, а наоборот, разжигать, как костер, иными словами дар к нам попадает в упакованном виде, и его еще надо завести в рабочее состояние.
или я не так понимаю слово возгревать?А возгревать равно разжигать дар Божий это расти возрастом духовным, т.е. наполняться Духом...29 Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
30 И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.
31 Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;
32 но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
Как?
Так кто дар имеет тот и знает как он угашается и как разжигается.Комментарий
-
я нашел кое что интересное в Писании, вам будет интересно.
- - - Добавлено - - -
вот что написано:
16. Посему мы не унываем; но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется.
(Второе послание к Коринфянам 4:16)
если вдумываться то внешний человек кажется как бы просто нашей внешностью, но вот что в подстрочном тексте:
вместо слова внешний написано два слова: вне наш. вот это слово вне:έξω
оно еще означает как снаружи, вот такие открытия.
- - - Добавлено - - -
получается что у нас один человек снаружи, а другой внутри.Комментарий
-
Не усложняй, синодальные лингвисты всё правильно перевели.я нашел кое что интересное в Писании, вам будет интересно.
- - - Добавлено - - -
вот что написано:
16. Посему мы не унываем; но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется.
(Второе послание к Коринфянам 4:16)
если вдумываться то внешний человек кажется как бы просто нашей внешностью, но вот что в подстрочном тексте:
вместо слова внешний написано два слова: вне наш. вот это слово вне:έξω
оно еще означает как снаружи, вот такие открытия.
- - - Добавлено - - -
получается что у нас один человек снаружи, а другой внутри.Золото испытывается в огне, а люди угодные Господу, в горниле уничижения. (Св.Писание)http://ujcgjlbblagoslovi.starbb.ru/Комментарий


Комментарий