Украденная Библия
Свернуть
X
-
Игорь
Видимые границы Церкви знает Господь. Человекам сказано не судить никак ни о ком, пока не придет Господь и не осветит скрытое во мраке.
Библейский канон уже не изменяется, состав книг в Библии уже неизменен, и врядли серьезный богослов уже вернется к этой теме. Это прошедший этап в жизни Церкви.
Что еще может меняться это исследование определенных отрывков Писания, немногочисленных отрывков, где мы имеем небольшие расхождения в манускриптах. Повторю, эти расхождения редки и кроме этого, почти не влияют на теологию, тем не менее тестология их изучает.
А исследования, повторюсь, в основном сейчас базируются на секулярных методах, поэтому в итоге мы получаем текст НЗ, который никогда до середины ХХ века ни одной традицией и деноминацией не использовался. Заметьте: не перевод, а именно исходный текст, к тому же постоянно сознательно уточняющийся (опять же секулярными методами).
Не думаю, что иудеи позволили бы править еврейский текст по реконструкциям из Кумрана, Самарянскому Пятикнижию и Септуагинте. А мы в этом вопросе как бы подчиняемся их традиции."Вначале их было немного, и у них было единомыслие. Но, размножившись, они распадаются тотчас же и раскалываются: каждый хочет иметь свою собственную фракцию, ибо к этому они стремились с самого начала. Вновь откалываясь от большинства, они сами себя изобличают. Единственное, так сказать, общее, что у них еще есть, если оно вообще есть, это - название. Это единственное они все-таки стесняются отбросить, а все остальное у них по-разному."
Цельс. Правдивое слово против христианКомментарий
-
Так и было в Средние века.
"А именно, известно, что "буллой папы Григория IX в 1231 году ЗАПРЕЩЕНО ЧИТАТЬ ЕЕ (Библию - Авт.), причем запрет формально был отменен только Вторым Ватиканским Собором" [204], с.67. Историки сообщают: "Церковь ЗАПРЕЩАЕТ распространение книг священного писания среди мирян и считает ТЯЖЕЛЫМ ПРЕСТУПЛЕНИЕМ переводы этих книг с непонятной латыни на народные языки" [698], с.24. В постановлении собора в Безье якобы 1246 года сказано: <<"Что касается божественных книг, то МИРЯНАМ НЕ ИМЕТЬ ИХ ДАЖЕ ПО-ЛАТЫНИ; что же касается божественных книг на народном наречии, то НЕ ДОПУСКАТЬ ИХ ВОВСЕ НИ У КЛИРИКОВ, НИ У МИРЯН". В эдикте Карла IV конца XIV века говорится: "мирянам обоего пола по каноническим установлениям НЕ ПОДОБАЕТ ЧИТАТЬ ЧЕГО БЫ ТО НИ БЫЛО ИЗ ПИСАНИЯ, хотя бы на народном языке, дабы через плохое понимание они не впали в ересь и заблуждение">> [698], с.25."
http://www.evangelie.ru/forum/t54312.htmlКомментарий
-
Игорь
Поэтому пока убирать ничего не надо, за неимением лучшего.
Пока хорошего богословского перевода, лучшего чем синодальный, на русский язык нет. Литературный перевод недавно вышел, но он заменить синодальный не может. Поэтому убирать ничего не нужно, пока лучший не появится.
Я не уверен, что селезневский перевод ВЗ лингвистически хуже Синодального (скорее, во многих местах лучше). Мне он нравится. Проблема в том, что он брутально не учитывает Септуагинту (а в ключевых местах, вроде вопроса о Деве, принципиально следует масоретам) и выкидывает второканонические книги, принятые Православием. Т.е. он не может заменить перевод просто потому, что у него своя, "особая уличная магия" в плане того, как должен выглядеть правильный корпус ВЗ, и она не совпадает с церковным мнением.
Синодальный перевод, в свою очередь, это перевод учебного плана, поскольку он гибридизирует Септуагинту и еврейскую Библию, создавая опять-таки текст, ранее не использовавшийся ни в экзегетической, ни в литургической практике. А богословие завязано на экзегезе и литургике. Поэтому (просто в соседней теме возник вопрос) при переводе святоотеческих текстов даже в начале ХХ века давали ссылки на церковнославянские, а не русские варианты цитат из Писания)."Вначале их было немного, и у них было единомыслие. Но, размножившись, они распадаются тотчас же и раскалываются: каждый хочет иметь свою собственную фракцию, ибо к этому они стремились с самого начала. Вновь откалываясь от большинства, они сами себя изобличают. Единственное, так сказать, общее, что у них еще есть, если оно вообще есть, это - название. Это единственное они все-таки стесняются отбросить, а все остальное у них по-разному."
Цельс. Правдивое слово против христианКомментарий
-
народ и понял уже, и женское священство, и однополые браки венчатьКомментарий
-
Церковно - славянский язык, насколько мне известно используется только на богослужении (на литургии). Проповедь и учение проводятся на современном русском языке. Вы наверное давно не были в церкви, или вообще не заходили. У нас в Армянской Апостольской Церкви тоже богослужение проводится на грабаре(древний армянский язык), но проповедь и учение проводятся на современном армянском языке.Желающий познать Бога должен познать себя. Не познав себя, не познаешь и Бога.
С бесами поведешься, бесом может и не станешь, но походка изменится.Комментарий
-
А вы к Денисеньке-расстриге идите.Он уже давно на мове шпарит....Комментарий
-
-
Алексан
Вы из ААЦ? Приятно познакомиться"Вначале их было немного, и у них было единомыслие. Но, размножившись, они распадаются тотчас же и раскалываются: каждый хочет иметь свою собственную фракцию, ибо к этому они стремились с самого начала. Вновь откалываясь от большинства, они сами себя изобличают. Единственное, так сказать, общее, что у них еще есть, если оно вообще есть, это - название. Это единственное они все-таки стесняются отбросить, а все остальное у них по-разному."
Цельс. Правдивое слово против христианКомментарий
-
Sewenstar
А чем Вам подстрочник не угодил?
В конце-концов, кому надо, - тот учит греческий и на нем читает.
- - - Добавлено - - -
Кэнди
По Вашему чтение слова Бога ведёт к впадению в ереси и заблуждения? Бог для этого Писания дал?
А разве тот же Лео Таксиль читал какую-то другую Библию?"Вначале их было немного, и у них было единомыслие. Но, размножившись, они распадаются тотчас же и раскалываются: каждый хочет иметь свою собственную фракцию, ибо к этому они стремились с самого начала. Вновь откалываясь от большинства, они сами себя изобличают. Единственное, так сказать, общее, что у них еще есть, если оно вообще есть, это - название. Это единственное они все-таки стесняются отбросить, а все остальное у них по-разному."
Цельс. Правдивое слово против христианКомментарий
-
Прошу доказать протестантов и протестантов харизматического толка, какое вообще, отношение вы имеете к Библии?
Она же к вам не с неба свалилась.
Её канон собрала православная Церковь.
Отринув апокрифические сочинения и хранила её на протяжении многих веков.
Потом явились вы и претендуете на чужую собственность .
Дерзаете Библию толковать как вам вздумается не испросив разрешения.
Создавать на её основе свои собрания и. при этом, ещё и хаять тех, кто вам её дал.Комментарий
-
Не совсем с Вами согласен, Оля.
Конечно, многое в Н.З. останется недопонятым без знания В.З., но ОСНОВНОЙ СМЫСЛ - спасение во Христе - будет понятен.
Я, например, уверовал даже прочтя не весь Н.З, а его часть (сейчас точно не вспомню какую - точно помню Ев. Матфея и Иоанна и , по-моему посл. Римлянам.)
Желающий познать Бога должен познать себя. Не познав себя, не познаешь и Бога.
С бесами поведешься, бесом может и не станешь, но походка изменится.Комментарий
-
Сергей, права Ольга тысячу раз. Как ты можешь понять Новый Завет без Ветхого, если в Новом Завете есть места, где приводятся слова из Ветхого Завета. Как невозможно стать слесарем без знаний металловедения, так невозможно стать христианином без Ветхого Завета. Он является корнем веры в Бога. Без ВЗ не понять НЗ.
С уважением,
Дмитрий
Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.Комментарий
Комментарий