Список неверно переведенных Свидетелями Иеговы стихов в Переводе Нового Мира
Свернуть
X
-
-
А есть такой сайт? А чего ж перо жар,птицы не попросили?
Я вам привел факсимиле рукописи псалма из курганской коллекции. Уже то что в кружочках там стоит опровергает все что вы писали выше и напишите в будущем.
Вот тут свиток Исаии переведенный. Обращаем внимание на то как на то что стоит как переводят наше искомое слово.
Qumran Isaiah Scroll Translation
Иисус это греческая транслитерация имени ИЕШУА....свежие для вас новости?
- - - Добавлено - - -
Так вам что не нравится? То что он в средние века был составлен или то что мистиками?)Последний раз редактировалось Эндрю; 18 June 2016, 11:48 PM.Комментарий
-
Дайте ссылку на какой-нибудь официальный сайт,где выставлены все рукописи с переводами (из переведенных конечно).
Вот тут свиток Исаии переведенный. Обращаем внимание на то как на то что стоит как переводят наше искомое слово.
Qumran Isaiah Scroll Translation
вы верующий в интернет уважамый,надо пытаться находить первоисточники, а не изучать Библию по журналам СИ.
Если Бога зовут Иегова то Иисуса звали Иегошуа. Вы греческий алфавит знаете? Транслитерируйте! )
Букву "Ш" куда денем?
Так вам что не нравится? То что он в средние века был составлен или то что мистиками?)
Надо видеть аутентичные тексты,чтобы рассждать про Писания на должном уровне.
Но мы не имеем аутентичных текстов,только отрывки типа куска египетского папируса или разрозненные фрагменты в рукописях Кумрана.Комментарий
-
Вы специально такие требования придумываете, заранее зная что они невыполнимые? Я вам дам линк на перевод свитков. Что вам еще нужно? С перламутровыми пуговицами?
твы верующий в интернет уважамый,надо пытаться находить первоисточники, а не изучать Библию по журналам СИ.б ьь
конечно на уровне 5-го класса.
Букву "Ш" куда денем?
А теперь попробуйте без Шэ транслитерируйте. Получилось у вас Иисус? )
Вы хоть школу то окончили?
средние века и мистики.
Надо видеть аутентичные тексты,чтобы рассждать про Писания на должном уровне.
Но мы не имеем аутентичных текстов,только отрывки типа куска египетского папируса или разрозненные фрагменты в рукописях Кумрана.
И вам говорю. Нет никаких аутентичных рукописей в обозримой вселенной. Поэтому размышляем над тем что есть, а не над фантазиями. Ясно?Комментарий
-
И такие сайты существуют,не хочу вас огорчать.
То есть вам дошло, что Иисуса на самом деле не звали Иисусом? Так следует понимать ваше Шэ?)
А теперь попробуйте без Шэ транслитерируйте. Получилось у вас Иисус? )
ой-ёй-ёй....как все запущено......
Вы хоть школу то окончили?
Еще одна. ))
И вам говорю. Нет никаких аутентичных рукописей в обозримой вселенной. Поэтому размышляем над тем что есть, а не над фантазиями. Ясно?
Но мы с вами говорим конкретно про Ветхий Завет.......
Если нет аутентичных рукописей,то нечего и кричать про сакральное иудейское Имя Бога,тем более сами прекрасно знаете,.что оно было утеряно.Комментарий
-
Так может все таки перо жар,птицы?)
Вы специально такие требования придумываете, заранее зная что они невыполнимые? Я вам дам линк на перевод свитков. Что вам еще нужно? С перламутровыми пуговицами?
т
Похоже по журналам изучаете вы, по детским каким то, с картинками без текста, раз такое выдает ваше сознание. Чем заряжаете тем и выстреливаете. )
То есть вам дошло, что Иисуса на самом деле не звали Иисусом? Так следует понимать ваше Шэ?)
А теперь попробуйте без Шэ транслитерируйте. Получилось у вас Иисус? )
Вы хоть школу то окончили?
Еще одна. ))
И вам говорю. Нет никаких аутентичных рукописей в обозримой вселенной. Поэтому размышляем над тем что есть, а не над фантазиями. Ясно?
И так передавая имя Ешуа [Йэшуа] с иврита на греческий язык, получаем ΙΗΣΟΥΣ , что соответствует произношению. В средневековом византийском буква эта Η, η произносилось как [и] И так мы получаем имя ИИСУС.
Йэшуа = Ешуа = Иисус.Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 19 June 2016, 02:29 AM.Комментарий
-
Комментарий
-
вы видимо не в курсе,что в греческом языке нет буквы "Ш",вот и получилась буква "С"... и то для русского языка,потому что в греческом буква "С" немного шипящая.......
Пробуем еще раз транслитерировать.)
Е, в греческом есть?
А, а греческом есть?
Вы согласны что еврейская Ш это не греческая С?
....как все запущено......
ну я-то хоть.....
чего-то есть аутентичные рукописи, а чего-то нет.
Но мы с вами говорим конкретно про Ветхий Завет.......
Если нет аутентичных рукописей,то нечего и кричать про сакральное иудейское Имя Бога,тем более сами прекрасно знаете,.что оно было утеряно.Комментарий
-
- - - Добавлено - - -
Вы отвечаете почему то не на мои вопросы. Я вам говорю что Иисуса не звали Иисусом, а вы мне говорите по какой причине его не звали Иисусом.
так же как Иван это Иоанн, а Иоанн это Йоханан....понимаете есть языковые особенности.....
Пробуем еще раз транслитерировать.)
Е, в греческом есть?
А, а греческом есть?
Вы согласны что еврейская Ш это не греческая С?
Если нет автографов то вообще но о чем тогда разговаривать, ни про Иеговы ни про Адона. Это я с вашей точки зрения сморозил.)Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
на греческий манер его звали Иисусом.
так же как Иван это Иоанн, а Иоанн это Йоханан....понимаете есть языковые особенности.....
буквы "Ш" в греческом нет.....извините за греческий язык........
Имя Адон сохранилось в древних иудейских молитвах....Адон Олам...например.......
- - - Добавлено - - -
У меня страницы загружаются без этого участника. Есть такая функция на форуме. А вы снова соврамши.Комментарий
-
Нужно тогда эти молитвы проверить на аутентичность. )
А сакральное Имя Бога было утеряно... и это факт, а не слова.
У меня страницы загружаются без этого участника. Есть такая функция на форуме. А вы снова соврамши.Комментарий
-
Комментарий
-
А чё тут такого? Как "рабы" научили, так и разговаривают. Не будут же они против "раба" идти... Так что всё естественно и объяснимо, и даже где-то "галочку" себе в отчёт поставили наверняка.Унитариям: Йешуа-а-Машиах - это ЯХВЕКомментарий
Комментарий