Да, пожалуйста...
Впрочем, могли бы спокойно прокомментировать, даже и не спрашивая моего согласия - на то и форум, чтобы каждый мог говорить, что думает...
Регистрация на форуме дает нам право участия в любой ОТКРЫТОЙ теме.
...именно так и написано.
Слушающие слышали только то, что слышали...
А мы, читая тексты НЗ, видим больше, чем оные.., а именно - мы видим, каким именно словом автор Деяний Апостолов обозначает то, что слышали слушающие в 1-м веке: это слово "иные" (н.с., 2087 - етерос) в греческом языке оригинала имеет значение: другой, иной, отличный, различный ...
и указывает на существенно отличающийся предмет (см., в том числе, греческий подстрочник Стронга).
...помилуйте... - как же не подтверждается???
Разве каждое слово Евангелия не имеет определенного значения?
...еще как имеет...
Еще раз указываю на то, какое именно СЛОВО записано в тексте НЗ и, каково его значение - см. выше (читайте внимательно и молитвенно, опираясь не на предания баптизма, а на слово Евангелия).
Все, что было озвучено мною по части касающейся, опирается именно на слово Евангелия (Нового Завета) - на смысловое значение этого слова.
Так что, это, как раз Евангельская истина (может это и не баптистская истина (вполне возможно).., но, то, что Евангельская - это точно!
Из контекста Писания можно полагать, что слышавшие не могли иметь дар истолкования - они еще и не родились свыше!
Можно полагать, что слышавшие понимали потому, что слышали наречия, соответствующие (или сходные) своим природным наречиям (как то так.., наверное)... - как это объяснить более предметно и корректно, я не знаю.
Согласно тому, что написано в Библии - говорящий не понимает, если сам не имеет дар истолкования.
Читаем:
"Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом" (1Кор 14:2)... - смысловое значение слова "никто" (н.с., 3762 - ни один, никакой,
никто) дает основание понимать, что, в т.ч., и сам говорящий не понимает своего говорения на ином языке (если не имеет дара истолкования).
Итак, в таких случаях нужен дар истолкования (истолкователь), как и написано:
"А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования" (1Кор 14:13).
...право, не стоит
Впрочем, могли бы спокойно прокомментировать, даже и не спрашивая моего согласия - на то и форум, чтобы каждый мог говорить, что думает...

Регистрация на форуме дает нам право участия в любой ОТКРЫТОЙ теме.
Владимир, что Вы имеете ввиду под «вовсе не на обычных человеческих наречиях», ведь далее по тексту конкретно написано что те иные языки это обычное человеческое наречие в котором родились пришедшие в Иерусалим на поклонение:
«Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.»(Деян.2.8)
«Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.»(Деян.2.8)
Слушающие слышали только то, что слышали...
А мы, читая тексты НЗ, видим больше, чем оные.., а именно - мы видим, каким именно словом автор Деяний Апостолов обозначает то, что слышали слушающие в 1-м веке: это слово "иные" (н.с., 2087 - етерос) в греческом языке оригинала имеет значение: другой, иной, отличный, различный ...
и указывает на существенно отличающийся предмет (см., в том числе, греческий подстрочник Стронга).
это не Евангельская истина, так как Евангелием не подтверждается что иные языки на которых исполнившись Духом Святым говорили Апостолы в день Пятидесятницы имеют отличие от природных наречий жителей земли
Разве каждое слово Евангелия не имеет определенного значения?
...еще как имеет...
Еще раз указываю на то, какое именно СЛОВО записано в тексте НЗ и, каково его значение - см. выше (читайте внимательно и молитвенно, опираясь не на предания баптизма, а на слово Евангелия).
Все, что было озвучено мною по части касающейся, опирается именно на слово Евангелия (Нового Завета) - на смысловое значение этого слова.
Так что, это, как раз Евангельская истина (может это и не баптистская истина (вполне возможно).., но, то, что Евангельская - это точно!

Владимир, слышавшие понимали Апостолов потому что имели дар истолкования, или слышавшие понимали Апостолов потому что Апостолы говорили теми языками в которых родились слышавшие?
Можно полагать, что слышавшие понимали потому, что слышали наречия, соответствующие (или сходные) своим природным наречиям (как то так.., наверное)... - как это объяснить более предметно и корректно, я не знаю.
Владимир, скажите а говорящий на таком ином языке понимает что говорит Богу, или ему самому неизвестно что произносят его уста?
Читаем:
"Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом" (1Кор 14:2)... - смысловое значение слова "никто" (н.с., 3762 - ни один, никакой,
никто) дает основание понимать, что, в т.ч., и сам говорящий не понимает своего говорения на ином языке (если не имеет дара истолкования).
Итак, в таких случаях нужен дар истолкования (истолкователь), как и написано:
"А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования" (1Кор 14:13).
Прошу прощения если как то моим комментарием мог обидеть Вас

Комментарий