что такое "твердь небесная" ?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Кадош
    ...по водам

    • 08 April 2002
    • 59636

    #46
    Сообщение от ahmed ermonov
    Встречаются "недобросовестные переводы"
    Это вообще - отдельный разговор. Взять, к примеру "Новый Мир", я не о них, а о добросовестных, однакотенденциозных...

    [/QUOTE]И не всякий перевод толкование... [/QUOTE]
    Всякий...
    Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
    Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

    Комментарий

    • Allent
      Allent

      • 22 September 2005
      • 13332

      #47
      Сообщение от Кадош
      Всякий...
      Я наверное понял что Ахмед хотел сказать.
      При переводе Писаний Всевышний не мог допустить ошибки у переводчика.

      но я думаю обсуждать это нет смысла.
      В общем случае Кадош конечно прав
      все проходит

      Комментарий

      • Этот
        Участник

        • 29 January 2012
        • 3

        #48
        Твердь небесная - это ледяная оболочка земли, которая покрывала всю нашу (и не только нашу) планету до Великого Потопа на уровне стратосферы. В результате техногенной катастрофы, вызванной предшествующей цивилизацией, она расплавилась и "разверзлись Хляби Небесные", которые и принесли Потоп. Для справки : В нашей Солнечной системе остался один планетоид с подобной " скорлупой ". Европа - спутник Юпитера.
        Последний раз редактировалось Этот; 29 January 2012, 02:45 AM.

        Комментарий

        • void
          '

          • 01 November 2003
          • 2279

          #49
          Сообщение от Этот
          Твердь небесная - это ледяная оболочка земли, которая покрывала всю нашу (и не только нашу) планету до Великого Потопа на уровне стратосферы.
          не, не получается.
          во-первых, там были воды _над_ твердью. они-то и пролились.
          во-вторых, Солнце, Луна и звёзды при этом варианте оказываются вмороженными в ледяную твердь.
          В нашей Солнечной системе остался один планетоид с подобной " скорлупой ". Европа - спутник Юпитера.
          ну, лёд на Европе лежит на поверхности, а не "на уровне стратосферы". кстати, с Землёй тоже нечто подобное случалось (snowball Earth), но это было 650 миллионов лет тому назад.
          (Y F) = (F (Y F))

          Комментарий

          • Этот
            Участник

            • 29 January 2012
            • 3

            #50
            Вы хотите сказать, что Луна и Солнце находятся в пределах стратосферы Земли оО ? Интересно было бы посмотреть ). Европу изучили пока только с Хаббла. Что там подо льдом никто не знает. Про миллионы лет ничего сказать не могу. Я утверждаю, что нашей планете около 20.000 лет

            Комментарий

            • Этот
              Участник

              • 29 January 2012
              • 3

              #51
              Я понял. Вы дословно воспринимаете Священное писание. Тогда , если окунуться во времена старины дремучей, мы живем на плоской поверхности, омываемой Великим Морем. Так в том то и дело, что так и было! Был один Великий континент, который на ТЕХ картах и был ОДНИМ! От средневекового понимания Библии до сегодняшнего - целая пропасть, но до сих пор эту книгу еще не изучили. Ну нельзя же, право, дословно понимать, что все светила к чему то "прилеплеплены".

              Комментарий

              • void
                '

                • 01 November 2003
                • 2279

                #52
                Сообщение от Этот
                Вы хотите сказать, что Луна и Солнце находятся в пределах стратосферы Земли оО ?
                нет, библия говорит, что светила находятся в тверди (בִּרְקִ֣יעַ)
                (Y F) = (F (Y F))

                Комментарий

                • void
                  '

                  • 01 November 2003
                  • 2279

                  #53
                  Сообщение от Этот
                  Я понял. Вы дословно воспринимаете Священное писание. Тогда , если окунуться во времена старины дремучей, мы живем на плоской поверхности, омываемой Великим Морем. Так в том то и дело, что так и было! Был один Великий континент, который на ТЕХ картах и был ОДНИМ! От средневекового понимания Библии до сегодняшнего - целая пропасть, но до сих пор эту книгу еще не изучили. Ну нельзя же, право, дословно понимать, что все светила к чему то "прилеплеплены".
                  дело в том, что вот эту идею -- про ледяную допотопную твердь -- запустили в массы креационисты, которые именно понимают Бытие буквально.
                  (Y F) = (F (Y F))

                  Комментарий

                  • Victor N.
                    Ветеран

                    • 27 December 2010
                    • 8017

                    #54
                    Сообщение от Allent
                    что такое "твердь небесная" ?

                    с точки зрения современной науки?
                    У науки нет точки зрения на эту тему.
                    Но можно выдвинуть разумные гипотезы,
                    не противоречащие научным фактам.

                    По одной из версий твердь небесная - это буквальный купол
                    над Эдемским садом, - некоторой небольшой территорией.
                    Очевидно, он был ниже слоя облаков, поэтому
                    и отделял воду под твердью от воды над твердью.


                    По другой версии твердь небесная - это поверхность земли,
                    отделяющая грунтовые воды от атмосферных.

                    После творения вся поверхность земли была включена
                    в состав Царства Небесного. Поэтому, она была твердью
                    небесной, в смысле принадлежности к Небу.


                    Можно показать, что каждая из версий согласуется
                    с остальными текстами Священного Писания.


                    По моему, каждая из этих версий справедлива.
                    Они не исключают, но дополняют друг друга.

                    Возможно, есть еще какое-то разумное объяснение.
                    В Библии нередко бывает несколько
                    правильных ответов на один вопрос.

                    Научная версия Творения и Потопа

                    Комментарий

                    • Galoperidol
                      Участник

                      • 01 December 2009
                      • 347

                      #55
                      Сообщение от Allent
                      с точки зрения современной науки?
                      наука подобные вещи не рассматривает. "твердь небесную" может рассмтривать наука лишь в области культурологии, но не более. только культурология занимается сказками, мифами, преданиями старины глубокой
                      Краткость сестра таланта.

                      Впрочем разве людям верующим привыкать жить в среде волшебства и непоследовательных событий.
                      (Людвиг)
                      Есть такая профессия - сын Левитов, священник. Прекрасная профессия - это не уголь рубать.
                      (Людвиг)
                      ...редкий "святой отец" пока готовится к райскому дворцу, откажется от земного
                      (Людвиг)

                      Комментарий

                      • timur123456789
                        Ветеран

                        • 07 September 2010
                        • 3437

                        #56
                        Сообщение от Allent
                        У Библии очень совершеное самовосстанавливаемое содержание.
                        как источник сигнала , я думаю, она совершена.
                        так что можно половину перевести неправильно, смысл все равно восстановится
                        Вот о что об этом пишет Шведский наутро-филосов мистик конца 18 века:
                        24. [Стих 6] И сказал Бог: да будет пространство посреди вод, и да отделяет оно воды от вод.
                        После того, как Дух Божий, или Господняя Милость, засветила познания истины и добра, и даровала первое просвещение о том, что существует Господь, что Он есть само добро и сама истина, и что не существует добра и истины кроме как от Него, тогда Он произвел разделение между человеком внутренним и человеком внешним, и следовательно между познаниями, пребывающими во внутреннем человеке, и фактическими знаниями, принадлежащими внешнему человеку. Внутренний человек назван "пространством", познания, пребывающие во внутреннем человеке, названы "водами над пространством", а фактические знания внешнего человека названы "водами под пространством".
                        [2] До начала своего возрождения человек даже не знает о существовании внутреннего человека, и еще менее он знает о его природе и качестве. Он полагает, что внутренний и внешний человек не отличаются друг от друга, ибо пребывая в плотском и мирском, он также погружает в это все, что принадлежит его внутреннему человеку, и делает из предметов совершенно различных темное смешение. Поэтому вначале сказано: "Да будет пространство посреди вод", и затем: "Да отделяет оно воды от вод"; но не сказано: Да отделятся воды, которые "под" пространством, от вод, которые "над" пространством, как далее сказано в следующих стихах:
                        И создал Бог пространство, и отделил воды, которые под пространством, от вод, которые над пространством. И стало так. И назвал Бог пространство небом. И был вечер, и было утро: день второй (Быт. 1:7-8).
                        [3] Следующее, что замечает возрождающийся человек, - это то, что он начинает осознавать существование внутреннего человека, или то, что во внутреннем человеке пребывают добро и истины, которые исходят от одного Господа. И поскольку внешний человек в процессе возрождения таков, что считает себя самого источником творимых им добрых дел или произносимых им истин, тогда как, являясь таковым, он ведется Господом к деланию добра и выражению истины как бы от своей соби, поэтому сначала упоминается разделение вод под пространством, и затем над пространством. Также небесная тайна заключается в том, что человек посредством того, что принадлежит его соби, как посредством чувственных заблуждений, так и страстей, ведется и склоняется Господом к истине и к добру. Таким образом, каждое действие и каждый момент возрождения, как в общем, так и в частности, соответствует продвижению от вечера к утру, то есть от внешнего человека к внутреннему, или от "земли" к "небу". Поэтому пространство, или внутренний человек, назван теперь "небом".
                        25. "Распространять землю и простирать небеса" является общим выражением у пророков, когда говорится о возрождении человека. Как у Исаии:
                        Так говорит Господь, искупивший тебя и образовавший тебя от утробы матерней: Я Господь, Который сотворил все, один распростер небеса и Своею силою разостлал землю (Ис. 44:24).
                        А также, когда говорится о пришествии Господа:
                        Трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине (Ис. 42:3);
                        то есть Он не разрушает заблуждения и не угашает страсти, но склоняет их к истине и к добру; поэтому далее у Исаии говорится:
                        Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней (Ис. 42:5).
                        Подобное часто встречается в других местах.
                        Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.(Иоан.14:15)...заповеди Его нетяжки.(1Иоан.5:3)
                        Google "Swedenborg"

                        Комментарий

                        • FontCity
                          Безбожник

                          • 26 June 2007
                          • 925

                          #57
                          Сообщение от void
                          нет, библия говорит, что светила находятся в тверди (בִּרְקִ֣יעַ)
                          "В первой главе Бытия часто употребляется слово «רַקִיעַ» («ракия», ударение на «и») (Бытие 1:6, 7, 8, 14, 15, 17, 20). Это существительное означает «небо», «небосвод», «свод». Словосочетание «הָרָקִיעַ הַשְׁבִיעִי» («а-ракия а-швийи») означает «седьмое небо». Слово «רַקִיעַ» («ракия») происходит от глагола «רקע» («рака») - «растягивать», «простирать», «расстилать», а также «обкладывать, покрывать (например, тонкими металлическими листами)». В парадигму этого словарного гнезда входит ещё одно слово: «רֶקַע» («рэка»). Оно означает «фон (то, что лежит в основе)», «пространство». У слова «רַקִיעַ» есть синоним: «שַמָיִם» («шамаим») - «небеса», «небо». Описывая Творение, Моисей часто использовал сочетание этих слов: «שַמָיִם רַקִיעַ» - «небесный свод», «пространство, занятое небесами».
                          ...

                          В русском языке для обозначения некой основы, опоры, базиса, пространства, в котором можно было бы обосноваться, утвердится, существует поэтичное слово «твердь». Оно может означать также родителей, родительский дом, законодательство, вероучение, Бога.
                          В.И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» так характеризует «твердь небесную»: «весь видимый нами безграничный простор вокруг земли нашей, относимый глазом к одной полой плоскости, на которой являются нам все светила».
                          Современный словарь С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой даёт похожее определение: «ТВЕРДЬ, -и, ж. (высок.). 1. земная твердь - земля, суша. 2. небесная твердь - небо, небесный свод» (© С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова: «Толковый словарь русского языка». Российская Академия Наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Издательство «Азбуковник», Москва, 1999 год)

                          Полагаю, именно в этом значении - «небосвод», «небесное пространство», «атмосфера» - слово «твердь» использовали авторы синодального перевода Библии."

                          © Игорь Шиповский: «Твердь небесная»
                          «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
                          «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

                          Комментарий

                          • FontCity
                            Безбожник

                            • 26 June 2007
                            • 925

                            #58
                            А вот ещё один вариант выяснить смысл слова רַקִיעַ.
                            Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	ракия.gif
Просмотров:	1
Размер:	10.6 Кб
ID:	10122683
                            Доступно каждому: Переводчик Google
                            «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
                            «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

                            Комментарий

                            • Victor N.
                              Ветеран

                              • 27 December 2010
                              • 8017

                              #59
                              Сообщение от void
                              библия говорит, что светила находятся в тверди (בִּרְקִ֣יעַ)
                              Конечно, я не знаток иврита, но по моему, вы слегка ошибаетесь.
                              Текст не утверждает, что светила именно внутри тверди.

                              В оригинале Пс.150:1 используется то же самое выражение:
                              Цитата из Библии:
                              1 Хвалите Бога во святыне Его, хвалите Его на тверди силы Его.


                              Вторую часть фразы, так же, как и первую, можно понять двояко:

                              или Бог на тверди, которую Он создал силой своей;

                              или мы на тверди, которую Он создал....


                              Любой вариант прочтения согласуется с любой из наших версий (ссылка).


                              И как видите, выражение בִּרְקִ֣יעַ не означает обязательно "внутри"
                              Так и словарь говорит насчет сей приставочки к слову "твердь"
                              193.0 בְּ(be)

                              A very common preposition with a wide range of meanings. BDB list mainly: in, at or by, with (of accompaniment or of instrument), a verbal complement of specialized meaning, and, used with the infinitive construct, to introduce a temporal clause. Currently the Hebrew prepositions are recognized as having an even wider range of meaning. Ugaritic evidence indicates that be also often means from, as does the preposition le (Gordon, UT 19: no. 435; Ais WUS 486). R.L.H.
                              Последний раз редактировалось Victor N.; 01 February 2012, 02:50 AM.

                              Научная версия Творения и Потопа

                              Комментарий

                              • FontCity
                                Безбожник

                                • 26 June 2007
                                • 925

                                #60
                                Ещё один вопрос к тем, кто библейское "твердь" понимает не как "пространство", а как "нечто плотное и твёрдое". Дом - это твердь? Вам это мешает в нём находиться, по нему перемещаться? При желании Вы могли бы завести попугайчика и позволить ему летать по Вашей тверди? Так почему же нельзя птицам летать по библейской небесной тверди?
                                «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
                                «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

                                Комментарий

                                Обработка...