Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
[QUOTE=Лука] Поэтому [b][color=blue]нищие духом это те, кто просит у Бога духовности,
Бог вдохнул, одухотворил Адама, или вы считаете, наделил нас духом недостаточно и надо просить его больше? Не доверяете? Похоже замахнулись на божьи планы, как-бы не надорваться. С уважением.
Лука: "нищие духом это те, кто просит у Бога духовности"
vlek: Бог вдохнул, одухотворил Адама, или вы считаете, наделил нас духом недостаточно и надо просить его больше? Не доверяете? Похоже замахнулись на божьи планы, как-бы не надорваться.
Странный собеседник. Задаете мне нелепый вопрос, сами же даете на него еще более нелепый ответ, затем приписываете этот ответ мне и за него обвиняете меня в недоверии к Богу
Еще раз объясняю для любителей подтасовок. Дух и духовность - далеко не одно и то же т.к. духом жизни наделяет человека Бог, а духовность человек в себе воспитывает исполняя заповеди Христовы. В Билии написано: "И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою." (Быт.2:7) Где здесь сказано, что духовность, которой просят "нищие духом" (и которой всем нам не хватает) и "дыхание жизни" - одно и то же? Адам совершил грех, но "возмездие за грех - смерть, а дар Божий - жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем." (Рим.6:23) Адам согрешил и умер, а мы - его потомки можем спастись воспитанием в себе душевности (любви к ближнему) и духовности (любви к Богу) . Как писал Ап. Павел: "1Кор.15:46 Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное." Но только те, для кого духовность становится наивысшей ценностью (нищие духом) обретают блаженство Господне "ибо их есть Царство Небесное." (Матф.5:3)
"Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное" (Матф 5:3)
Кто такие "нищие духом"? О ком и о чем здесь говорится?
Закон Гастона Масперо о подделках: держа в руках древний папирус, не забывайте, что вы не первый, кто подумал о его репликации. Так что мы тут имеем дело с «неточным» переводом, и посмотрите, что из этого навыводили эпигоны!
Rari quippe boni: numero vix sunt totidem, quot Thebarum portae, vel divitis ostia Nili
Кхенти-хех-ф У вас есть перевод поточнее? Может поделитесь?
Сейчас нет под рукой, но для интереса можете заглянуть в «Четвероевангелие» Л.Н. Толстого. Но дело даже не в переводе, а в достоверности литературного романа и его авторе, послужившего причиной столь длительных заблуждений.
Rari quippe boni: numero vix sunt totidem, quot Thebarum portae, vel divitis ostia Nili
Попробую еще раз объяснить свою точку зрения:
1. Есть нечто - дух, духовность (не будем акцентировать, подставляйте любое слово) то, что нам дано от Бога. Просить об этом все равно, что просить: добавить или прибавить росту. Попросту, нельзя.
2. Есть нечто - дух, духовность (также не будем акцентировать) то, что мы сами приобретаем по жизни. Просить, значит его приумножать. Исходя из Мф.5.3., только нищие, неимеющие будут наследовать Царство Небесное, поэтому и здесь нельзя просить. А если и просить, то наоборот - избавить нас оттого, что приобретено, что можно отнести к понятию «от лукавого». Т.е., желание отклонения в любую сторону от п. 1. будет вступать в конфликт с божественным замыслом.
Но только те, для кого духовность становится наивысшей ценностью??? = ? (нищие духом) обретают блаженство Господне "ибо их есть Царство Небесное." (Матф.5:3)
На подтасовку у вас не похоже, скорее всего, имеем классический случай за деревьями не видать леса, увлеклись определениями, а сссуть ушла в песок.
Если же мои слова послужили поводом иным выводам, то приношу извинения. С уважением.
Я бы мог еще так сказать на эту тему:
Блаженны не надмевающиеся, чтущие себя самодостаточными, всегда довольные наслаждающиеся жизнью и суперправедные в своей правоте, наглые и превозносящиеся над всем, что им понятно или не понятно...
А счастливы те, кто всегда доволен в бедности или в богатстве, рад не только своему, но и чужому счастью, не завистлив, умеющий помочь другому, не превозносящийся, не гордящийся, не ищущий только своего, но и пользы другим, не завистливый, не лжец и т.д.
С уважением,
Владимир
С уважением, Владимир
Бог - это надежда для храброго, а не оправдание для трусливого. (Плутарх) Бог может явить Себя по-настоящему только перед настоящими людьми. (Клайв Льюис) Верить в Бога невозможно, не верить в него - абсурдно. (Вольтер) Господь любит нас всех, но ни от одного из нас не в восторге. (Айзек Азимов)
Не кощунствуй, если не веруешь! (Станислав Ежи Лец)
Лк. VI, 20. (Мф. V, 3.) И он, возведши очи свои на учеников своих, говорил: блаженны нищие духом, ибо ваше есть царствие Божие.
Перевод:
И, подняв глаза на учеников(1), сказал: счастливы нищие(2), бродяги, потому что ваше(3) царство Бога.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) Надо не забывать, что как по Матфею, где сказано, что перед тем, как Иисус начал говорить, «ученики подошли к нему», так и по Луке, где сказано, что, «подняв глаза на учеников, он начал говорить», надо не забывать, что Иисус говорит народу, но речь свою обращает к ученикам, и по Луке говорит им: «Блаженны вы нищие», разумея их так же, как и себя, нищими, бродягами.
2) У Матфея стоит: ptwcoi tw pneumati; у Луки (в греческом тексте) просто ptwcoi. У Луки ли пропущено pneumati, или у Матфея прибавлено? Чтобы решить это, надо прежде понять, что значит в этом месте pneumati. Вот что говорят церковные объяснения на слово «духом» (Толк. Ев. архм. Мих. Ев. Мф., стр. 66):
Блаженны: Какое блаженство здесь разумеется показывают объяснения, следующие за каждым изречением блаженны, т. е. блаженство царства мессии.
Нищие духом: бедные духом. Быть бедным духом значит иметь смиренное понятие о своих духовных качествах, уничтожить себя, считать себя грешником, вообще бедный духом есть смиренный, качество противоположное гордости, тщеславию или самолюбию. Поелику Адам пал от гордости, возмечтав быть Богом, то Христос восставляет нас посредством смирения (Феофилакт, ср. Злат.). Присовокупил духом, чтобы ты разумел смирение, а не бедность (Иероним).
Для чего же не сказал смиренны, а нищие? Потому что последнее выразительнее первого (Злат.), Таковым принадлежит царство небесное, т. е. они способны и достойны получить блаженство в царстве небесном: ибо смиренный, сознавая свою греховность и недостоинство, вполне предается водительству божественной благодати, нисколько не надеясь на свои духовные силы, и благодать приводит его к царству. Смирение есть дверь в царство небесное.
Вот что говорит Рейс (Нов. Зав., т. I, стр. 195):
Вообще эти заповеди блаженства превозносят положение тех, которые предпочитают утехам мира сего жизнь в Боге и мир с небом. Опыт показывает, что выбор этот бывает болезненен и труден, ибо слабость человеческая наталкивается на два соблазна, равно ужасные и опасные. С одной стороны, человек встречает противодействие мира, который отвечает лишь презрением и ненавистью людям, которые ему чужды; с другой стороны, естественная гордость ума и дурные наклонности сердца тревожат нас непрестанно и отклоняют нас от пути спасения. Вот почему Иисус называет счастливыми тех, которые сумеют избегнуть этих соблазнов, сдержат свои порочные стремления, признают свое естественное несовершенство, станут выше обольщений и угроз развратного и враждебного мира и перенесут все те испытания и скорби, к которым должно привести их решение, мужественно принятое и доведенное до конца.
Все это, может быть, глубокомысленно, но все это мысли Феофилактов, Иеронимов, Рейсов, но не Христа. Ибо если бы в этом месте Христос хотел сказать о смирении, то он и сказал бы это ясно, как он говорил во многих и многих местах.
Здесь же Иисус, очевидно, ничего не хотел говорить о смирении, во-1-х, потому, что нищета духа, т. е. соединение слов ptwcoi tw pneumati не имеет никакого смысла. Ptwcos значил- собственно: нищий, бездомовник, бродяга без того презрительного значения, которое приписывается этому слову, и потому нельзя сказать: «бродяга духом».
Во-2-х, потому, что все Евангелие учит о том, что надо возвысить дух, жить духом. Каким же образом Иисус скажет, что блаженны те, которые бедны духом?
В-3-х, у Матфея сказало: блаженны вообще нищие духом, а потом в числе этих блаженств перечисляются другие, вытекающие из этого состояния блаженства. Между тем «алчущие правды» никак не соединяется с понятием смирения. Если понятие «алчущие правды» и не противоположно понятию смирения, то уже никак не вытекает из смирения.
В-4-х, все следующие блаженства, потому что только к первому блаженству прибавлены слова: их-то есть царство Божие, очевидно, должны разъяснить блаженства, вытекающие из первого. Но понятия: алчущие правды, милостивые, чистые сердцем не вытекают из понятия смирения.
Из этого видно, что перевод ptwcoi tw pneumati «смиренными» совершенно неправилен и невозможен, что два слова эти в соединении своем не имеют никакого значения.
Какое же имеет значение ptwcoiбез pneumati?
По Луке Иисус говорит: Блаженны вы, бродяги, потому что вы в царствии Божием.
1) Значение этих слов может быть весьма несогласно с суждениями Иеронима и богатого юноши и всех нынешних и прежних богачей, называющих себя христианами и носителями истин христианских, но значение это совершенно филологически точно. Иисус говорит, что по учению его блаженны бродяги, то самое, что он поручил сказать Иоанну, когда его сдросили, о чем его учение.
2) Значение это совершенно согласно с последующею речью, в которой перечисляются те беды, которые испытывают бродяги, по Луке: горе, голод и гонения.
3) Значение это совершенно согласно со всем смыслом учения до и после Нагорной проповеди и со всей Нагорной проповедью.
Иоанн был нищий, бродяга. Иисус всю жизнь был бродягой. Иисус и учит, что богатым нельзя войти в царство Божие, что надо отвергнуться от всего и т. п.; и вся Нагорная проповедь почти только об этом и говорит. И начинается Нагорная проповедь тем, что блаженны бродяги, и кончается тем, что не надо собирать, а жить, как птицы и цветы полевые.
Из всего этого ясно, что слово pneumati не пропущено у Луки, но прибавлено у Матфея.
Но зачем и как прибавлено это слово?
Могло быть то, что в какой-нибудь версии было сказано: Блаженны духом нищие = makarioi oi ptwcoi tw pneumati, т. е. что нищие бродяги все-таки блаженны духом. Этим можно объяснить появление в этом месте неожиданного слова pneumati. При переписках же и передачах понятно, что люди, руководимые тем же чувством, которое охватило и богатого юношу, когда он узнал, что царство Божие принадлежит бездомовникам, перенесли это pneumati к ptwcoi и, как Иероним, объяснили, что Иисус нарочно присовокупил «духом», чтобы понимали, что не бедные, а смиренные. Получившийся темный смысл этих первых слов у Матфея сделал то, что при переписках в эти же первые стихи вошли у Матфея изречения, вовсе не подходящие к первому блаженству, именно: стихи 5, 6, 7, 8, 9.
Мф. V, 5. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
6. Блаженные алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
7. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.
8. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
9. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.
Мысли, выраженные в этих стихах, не говоря уже о неясности некоторых и о том, что изречения эти суть повторения изречений Ветхого Завета, мысли эти ничего не выражают такого, что бы не выражено было в других местах Евангелия более у места и сильнее; здесь же они, очевидно, не в своем месте и вставлены случайно.
Для того неясного смысла, который получается от 3-го стиха, при прибавлении слова «духом», они могли быть вставлены, но при том ясном смысле, который дает версия Луки, они, очевидно, излишни, не у места и нарушают смысл. И потому я пропускаю как непонятное слово pneumati, так и вставленные стихи. Для того, чтобы ясно было, что пропуск этот ничего не изменяет в смысле проповеди и не вносит никаких новых мыслей, выписываю здесь толкование на это место церкви и Рейса. И в том и в другом видно, что толкователи изобретают смысл, который бы можно было подвести под самые неясные и незначительные слова.
Rari quippe boni: numero vix sunt totidem, quot Thebarum portae, vel divitis ostia Nili
Ваша точка зрения грешит неопределенностью, фатализмом и лишена логики. Проверяем:
1. Есть нечто - дух, духовность (не будем акцентировать, подставляйте любое слово) то, что нам дано от Бога. Просить об этом все равно, что просить: добавить или прибавить росту. Попросту, нельзя.
Таким образом по-Вашему духовность это дар Божий, просить о котором нельзя. Далее:
2. Есть нечто - дух, духовность (также не будем акцентировать) то, что мы сами приобретаем по жизни. Просить, значит его приумножать. Исходя из Мф.5.3., только нищие, неимеющие будут наследовать Царство Небесное, поэтому и здесь нельзя просить.
Абсурд первый: здесь появляется 2-й вариант духовности полностью противоречащий первому т.к. здесь духовность уже не дар Божий, а свойство приобретаемое по жизни. Абсурд второй: согласно Ожегову нищий - это человек, живущий подаянием, собирающий милостыню. Следовательно нищий духом - это человек, живущий подаянием духа, собирающий крохи духовности. В Вашем же толковании нищий подменяется бедным (не имеющим, но не просящим), что в корне меняет смысл этого слова. Абсурд третий: духовности приобретаемой по жизни у Бога также почему-то просить нельзя.
А если и просить, то наоборот - избавить нас оттого, что приобретено, что можно отнести к понятию от лукавого. Т.е., желание отклонения в любую сторону от п. 1. будет вступать в конфликт с божественным замыслом.
В Нагорной Проповеди (Матф.5-7) Христос указывает условия спасения христиан. И естественно эти условия связаны с ИСПОЛНЕНИЕМ определенных Божьих предписаний, а не ожиданием исполнения чего-либо Богом - ибо велика ваша награда на небесах, а награждают только за труд. В в частности в заповедях блаженства (Матф.5) указываются качества, которые верующий христианин должен выработать в себе, чтобы блаженство обрести. Выработавшие в себе указанные качества в Писании названынищими духом, плачущими, кроткими, алчущими и жаждущими правды, милостивыми, чистыми сердцем, миротворцами иизгнанными за правду. Если же, как Вы утверждаете, все эти качества то, что нам дано от Бога, просить об этом все равно, что просить: добавить или прибавить росту, попросту, нельзя, значит Ваше толкование призыв к ожиданию, пассивности и потому обесценивает утверждениеМатф.11:12 От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его.
Спасибо за ответ. Только Толстой ведь неправ. Слово "духом" не могло быть вставлено... потому, что это было бы "тупо", во-первых, и тогда уж вставили бы не только одно это слово, но добавили бы еще и другие слова в другие стихи... раз уж добавлять, так чтобы мало не показалось Толстой от своего неверия (и незнания) такой вывод сделал. А слово "духом" всегда было и будет, потому, что Иисус именно так сказал
Кхенти-хех-фСпасибо за ответ. Только Толстой ведь неправ. Слово "духом" не могло быть вставлено... потому, что это было бы "тупо", во-первых, и тогда уж вставили бы не только одно это слово, но добавили бы еще и другие слова в другие стихи... раз уж добавлять, так чтобы мало не показалось Толстой от своего неверия (и незнания) такой вывод сделал.
насчет Толстого не правы.
А слово "духом" всегда было и будет, потому, что Иисус именно так сказал
Слово "духом" было. Но смысл, который вкладывал в это слово Христос, отличается от современного и в этом вся проблема. С уважением.
vlek
\\\\\\На мой взгляд, смысл слов «нищие духом» (современным языком) -
не имеющие образов.\\\\\\\
Да ну!
И в чем же тогда заключается их счастье-блаженство?
Внимательно ознакомьтесь с ранее написанным. Не имеющие образов "мира" - признак достигших Царства Небесного. Они блаженны и нам, не достигшим этого состояния, не понять. Но аналогию для представления (включите воображение) я проводил, это состосние юродивого, сознание которого ничем не омрачено, безоблачно. Их сознание свободно, его не "волнуют" образы мира. Образы мира - костыли, которые мы используем временно, пока не станим здоровы, т.е. не достигнем Царства Небесного. С уважением.
Комментарий