Почему Бог=Мы?
Свернуть
X
-
Комментарий
-
Ваши поступки, исходящие из вашего естества, уже, рассказали о многом, кто вы и что собой представляеете.
Тем более, мной нигде и не говорилось, предполагаемое вами и вашим существом. Все претензии к нему, т.е. к себе, любимому.Я не прав, даже, если и прав. Прав, только Бог.
I am wrong even if I am right. Only God is right.Комментарий
-
Например.
Чем именно?
А теперь скажите что-нибудь по теме, без флуда.Комментарий
-
Есть только один Бог и нет Ему равных!
Когда был сотворен человек часть ангелов подняли ропот на Бога... Теперь и ангелы соучастники в том, что делает Бог относительно человеческого мира. Словом "мы" Бог обозначает тех ангелов, которые остались верными Ему и служат доказательством Его величия. Это не потому что ангелы что-то могут самостоятельно, а оттого, что Бог наш Благий и что Он милостиво дает Своим ангелам быть сотворцами добра...
Мир!Комментарий
-
Есть только один Бог и нет Ему равных!
Когда был сотворен человек часть ангелов подняли ропот на Бога... Теперь и ангелы соучастники в том, что делает Бог относительно человеческого мира. Словом "мы" Бог обозначает тех ангелов, которые остались верными Ему и служат доказательством Его величия. Это не потому что ангелы что-то могут самостоятельно, а оттого, что Бог наш Благий и что Он милостиво дает Своим ангелам быть сотворцами добра...
Мир!
Хотя я согласен, что "знающие добро и зло", подобным которым стал Адам, - это и Б-г, и ангелы. Скорее всего.С уважением,
Дмитрий
Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.Комментарий
-
Бог, конечно, благий, но ставить ангелов вровень с собой - это знаете ли... неправильно как-то не находите?Комментарий
-
"И сказала раба твоя: да будет слово господина моего царя в
утешение мне, ибо господин мой царь, как Ангел Б-жий, и может
выслушать и доброе и худое..." (2Цар 14:17) Другой возможный вариант перевода: "... может понимать добро и зло".С уважением,
Дмитрий
Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.Комментарий
-
Он и не ставит. Только в этом аспекте - о знании добра и зла:
"И сказала раба твоя: да будет слово господина моего царя в
утешение мне, ибо господин мой царь, как Ангел Б-жий, и может
выслушать и доброе и худое..." (2Цар 14:17) Другой возможный вариант перевода: "... может понимать добро и зло".Комментарий
-
Книга От Иоанна > Глава 1 > Стих 3:
Все чрез Него(Господа-Слово /ред. ВАО/) начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.Комментарий
-
Комментарий
-
Сообщение от Просто ИванВы применяете, ничем не обоснованные обороты речи
Сообщение от Aaаb1Например.Сообщение от Aaаb1Иван, по-моему, Вы передёргиваете.Сообщение от Aaаb1Чем именно?
Сообщение от Aaаb1Расскажите, очинтересно.
Сообщение от Aaаb1А теперь скажите что-нибудь по теме, без флуда.Я не прав, даже, если и прав. Прав, только Бог.
I am wrong even if I am right. Only God is right.Комментарий
-
О;-( ЭТОТ ПОСТ МОЖЕТ ОСКОРБИТЬ ЧУВСТВА ВЕРУЮЩИХ! О;-(
Позаботьтесь о людях, а всемогущий сам о себе позаботится.
(с) Курт Воннегут. "Сирены Титана".
Caedite eos! Novit enim Dominus qui sunt eius Убивайте всех! Господь узнает своих!
(с) Арнольд Амальрик
Суть же скверные мольбища их: лес и камни и реки и болота, источники и горы и холмы, солнце и месяц и звезды и озера, всякой всякой твари поклоняются яко богу и чтут. (с) новгородский архиепископ МакарияКомментарий
-
Комментарий
Комментарий