Английские шпионы финансировали наших «правозащитников»

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Доцент
    Отключен

    • 21 February 2005
    • 1790

    #61
    Сообщение от Fr_Pavels
    А мне совершенно плевать на ваши сомнения. Тем более, что вашим словам я (да и другие нормальные люди) верю еще меньше
    Вы... и нормальные люди.... это что-то с чем-то
    И главно не забывайтесь пожалуйста ВЫ ЖЕ МЕНЯ ЛЮБИТЕ!!! Вы не смеете такое выкакивать на любимого человека!!! Или опять наврать изволитли?
    Сообщение от Fr_Pavels
    1. Такие вещи редактор ни за что не пропустит.
    Ага. если редактор тоже левушкан как ни странно... Неужели не пропустит?
    Сообщение от Fr_Pavels
    2. За такие вещи сотрудничество с фрилансером прекращается тут же и больше ни одной его статьи не возьмут
    Ага левушкан прекратил сотрудничество с левушканом. Ето как если бы шелов и коведяев разделились и не устояли в таком разделении хыхыххыы!!!
    Сообщение от Fr_Pavels
    3. Это проверяется элементарно. Так как реалии в каждой стране очень разные. И американская статья для русскоязычного издания не прокатывает. А в латвийских газетах вообще чаще всего требуют привязку к местным реалиям и рассказ о том, что можно купить или где купить в Латвии, и мнения местных бизнесменов
    Видите ли, наворяд ли ваше интеренсет издание такое уж широко известное или значимое, чтобы кто-то всерьёз интересовался, не ворованный ли там метариал. Вообще, дермократы и правозащитники не самостоятельны, а делают только то, что указывают им хозяева. При советской власти они слушались вышестоящее партийное начальство и КГБ, сейчас - те разведки, с которых они получают свои тетрадрахмы! Все гениальные экономические программы гайдара и явлинского грубо переведены с англ. языка, много фальшивок о т.н. преступлениях большевиков - оттуда же.
    Так как можно ожидать от человека, что он будет сам писать, если можно украсть? Ну как? Тем более, чтобы самому написать - тут ум нужен и время тратить!
    Сообщение от Fr_Pavels
    Статья это не перевод. Это материал в котором человек привносит свое видение.
    Это не нужно мне объяснять. Я не верующий, не правозащитник, не интеллигент. Какнить сам соображу, да?
    Сообщение от Fr_Pavels
    Поисковые системы позволяют вычислить плагиат в течение 40 секунд примерно. Все редакторы умеют ими пользоваться.
    Тоже враньё. Если вы перевели чужую статью, то вы же не знаете, какой именно набор слов нужно вводить в яндекс!

    Комментарий

    • Fr_Pavels
      Экуменист

      • 20 October 2000
      • 8775

      #62
      Ага. если редактор тоже левушкан как ни странно... Неужели не пропустит?
      Любое решение редактора проходит одобрение главным редактором. Так как он полосу подписывает и отвечает собственным креслом за материалы. Хозяева газеты, уличенной раз или два в плагиате запросто поменяют главреда
      Ага левушкан прекратил сотрудничество с левушканом. Ето как если бы шелов и коведяев разделились и не устояли в таком разделении хыхыххыы!!!
      Читаем выше.
      Видите ли, наворяд ли ваше интеренсет издание такое уж широко известное или значимое, чтобы кто-то всерьёз интересовался, не ворованный ли там метариал
      Московский Комсомолец.
      Так как можно ожидать от человека, что он будет сам писать, если можно украсть? Ну как? Тем более, чтобы самому написать - тут ум нужен и время тратить
      Потому что у каждого издания есть свой стиль, есть особенности тематики. Даже ненапечатанный материал невозможно просто так перепродать. Всегда нужно серьезно переписывать для публикации в другой газете.
      Тоже враньё. Если вы перевели чужую статью, то вы же не знаете, какой именно набор слов нужно вводить в яндекс!
      С переводами еще проще. Ментальность и интересы западных авторов настолько отличны от наших, что к сожалению их материалы просто невозможно использовать. Даже когда мы переводили новости для hpc.ru все равно процентов на 40% приходилось их переделывать, так как в буквальном переводе они не были бы интересны русскому читателю. Разные приоритеты
      Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
      Международный портал: http://www.baznica.info

      Комментарий

      • Доцент
        Отключен

        • 21 February 2005
        • 1790

        #63
        Сообщение от Fr_Pavels
        Любое решение редактора проходит одобрение главным редактором. Так как он полосу подписывает и отвечает собственным креслом за материалы. Хозяева газеты, уличенной раз или два в плагиате запросто поменяют главреда
        Опять же. Если вы директор ресурса, то с кем вы хотите согласовывать сп-ный материал?
        Сообщение от Fr_Pavels
        Московский Комсомолец.
        Вас держат в МК? ДОКАЗАТЕЛЬСТВА!!!
        Сообщение от Fr_Pavels
        Потому что у каждого издания есть свой стиль, есть особенности тематики.
        Так. Особенности тематики - допустим и там и там - карманные компьютеры. Что вам мешает материал перетащить из одного в другое?
        Ненапечатанный материал продать трудно не потому что его надо якобы переделывать, а по той же причине, почему трудно поймать неуловимого Джо!
        Сообщение от Fr_Pavels
        С переводами еще проще. Ментальность и интересы западных авторов настолько отличны от наших, что к сожалению их материалы просто невозможно использовать.
        Вот ето разъясните, ну не доходит, как ето интересы читателей американского и прибалтийского журнала о ПК отличаюцца! Ну как?!?!?!?!
        Сообщение от Fr_Pavels
        Даже когда мы переводили новости для hpc.ru все равно процентов на 40% приходилось их переделывать, так как в буквальном переводе они не были бы интересны русскому читателю. Разные приоритеты
        Ничё не понимаю. Читаю газету Пк-ИНФОРМ, там переводные статтьи из других ресурсов (правда, ссылки указаны, в отличие от вас). Там интересно мне, про память, про видеокарты и т.д. КАК ето мне может быть НЕ интересно, когда я спецально ету газету взял на толчок, чтобы её там почитать, а уже потом только разорвать и скомкать?!
        Кстати, вы по-прежнему любите меня?

        Комментарий

        • Мачо
          Holy Shift!

          • 19 July 2005
          • 13581

          #64
          Сообщение от Fr_Pavels
          1. Такие вещи редактор ни за что не пропустит.
          2. За такие вещи сотрудничество с фрилансером прекращается тут же и больше ни одной его статьи не возьмут
          Я тоже начал сомневаться в том, что Вы что-то пишете...
          По российскому законодательству, авторские права на перевод статьи принадлежат переводчику. При чем тут "не возьмут" и "не пропустит" - в толк не возьму...
          http://pics.livejournal.com/futb_all/pic/000hwbg5

          Комментарий

          • Fr_Pavels
            Экуменист

            • 20 October 2000
            • 8775

            #65
            Если вы директор ресурса, то с кем вы хотите согласовывать сп-ный материал
            Я не главный редактор
            Вас держат в МК? ДОКАЗАТЕЛЬСТВА!!!
            Меня не держат там. Меня туда пригласили работать, как хорошего специалиста.
            Особенности тематики - допустим и там и там - карманные компьютеры. Что вам мешает материал перетащить из одного в другое?
            Язык разный, ауитория разная. К примеру материал для Mobi вряд ли поймут читатели МК, а то, что наисано для Russian Mobile не годится для газеты Метро
            Ненапечатанный материал продать трудно не потому что его надо якобы переделывать, а по той же причине, почему трудно поймать неуловимого Джо!
            Материалы часто не печатают просто потому, что сменился редактор, а у нового другая концепция, а вовсе не по причине их качества
            Вот ето разъясните, ну не доходит, как ето интересы читателей американского и прибалтийского журнала о ПК отличаюцца! Ну как?!?!?!?!
            Яркий пример: КПК. В США популярностью пользуется платформа palmOS, а в Прибалтике она - удел повернутых на гаджетах гиков, вроде меня. Опять же среднестатистический юзер вряд ли в США будет интересоваться недокументированными функциями и поиском самоделанных информационных каналов. Ему достаточно штатного функционала софта. не говоря уже и прочем.
            Читаю газету Пк-ИНФОРМ, там переводные статтьи из других ресурсов (правда, ссылки указаны, в отличие от вас).
            Что значит "в отличие от вас"? Если я где-то хоть раз не указал ссылку - покажите это или не говорите глупостей.
            Там интересно мне, про память, про видеокарты и т.д
            Я не знаю такой газеты ПК-Информ. наверное кроме как вам она никому не интересна
            Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
            Международный портал: http://www.baznica.info

            Комментарий

            • Fr_Pavels
              Экуменист

              • 20 October 2000
              • 8775

              #66
              По российскому законодательству, авторские права на перевод статьи принадлежат переводчику.
              Речь идет о переводных статьях без указания настоящего авторства. Иначе говоря, Доцент пытается обвинить меня в том, что возможно я не пишу сам, а просто перевожу чужие статьи публикую под собственным именем. Впрочем на это у меня алиби, я не настолько хорошо знаю английский язык, чтобы что-то переводить
              Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
              Международный портал: http://www.baznica.info

              Комментарий

              • Fr_Pavels
                Экуменист

                • 20 October 2000
                • 8775

                #67
                Кстати, вы по-прежнему любите меня?
                Конечно, как и большинсво людей. Но на порог я вас не пущу, не надейтесь. А то потом ложки серебряные начнут пропадать
                Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
                Международный портал: http://www.baznica.info

                Комментарий

                • Старик
                  Самоотключился

                  • 30 September 2004
                  • 856

                  #68
                  Сообщение от Fr_Pavels
                  Впрочем на это у меня алиби, я не настолько хорошо знаю английский язык, чтобы что-то переводить
                  А с кого языка Вы переводите?

                  Комментарий

                  • Fr_Pavels
                    Экуменист

                    • 20 October 2000
                    • 8775

                    #69
                    А с кого языка Вы переводите?
                    Я сам пишу. Но владею польским.

                    Кстати, а что за неполиткорректный юзерпик у вас? Разве жителю Германии позволительно иметь такой антиисламский юзерпик?
                    Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
                    Международный портал: http://www.baznica.info

                    Комментарий

                    • Старик
                      Самоотключился

                      • 30 September 2004
                      • 856

                      #70
                      Сообщение от Fr_Pavels

                      Кстати, а что за неполиткорректный юзерпик у вас? Разве жителю Германии позволительно иметь такой антиисламский юзерпик?
                      Он не антиисламский. Он продатский. Кстати, самая политкорректная газета Германии перепечатала эти рисунки и вышла под заголовками "Покупайте датское". Так что вполне политкорректно.

                      Комментарий

                      • Fr_Pavels
                        Экуменист

                        • 20 October 2000
                        • 8775

                        #71
                        Для жителя мусульманской страны Германии это недружественный шаг по отношению к собственному турецкому населению
                        Экуменическое сообщество св.Франциска http://francis.baznica.info
                        Международный портал: http://www.baznica.info

                        Комментарий

                        • Мачо
                          Holy Shift!

                          • 19 July 2005
                          • 13581

                          #72
                          Сообщение от Fr_Pavels
                          Речь идет о переводных статьях без указания настоящего авторства. Иначе говоря, Доцент пытается обвинить меня в том, что возможно я не пишу сам, а просто перевожу чужие статьи публикую под собственным именем. Впрочем на это у меня алиби, я не настолько хорошо знаю английский язык, чтобы что-то переводить
                          Насколько я понимаю, при переводе не нужно указывать ФИО автора. Другое дело, я не знаю, нужно ли его извещать о том, что ты его статью переводишь, или нет (и получать на это разрешение).

                          Сообщение от Fr_Pavels
                          Для жителя мусульманской страны Германии это недружественный шаг по отношению к собственному турецкому населению
                          Кстати, Павелс, меня всегда интересовало Ваше мнение: Япония - мусульманская страна?

                          ЗЫ: а почему нет? Уж коли Германия - мусульманская страна, то Японии сам Аллах велел...
                          http://pics.livejournal.com/futb_all/pic/000hwbg5

                          Комментарий

                          • LoneWolf
                            Участник

                            • 14 October 2005
                            • 278

                            #73
                            Прошу прощения, я хоть здесь и не модератор, но, может быть, стоит вернуться к обсуждаемой теме, а не выяснять отношения?

                            Комментарий

                            • Rulla
                              Гамаюн летящий с востока

                              • 04 January 2003
                              • 14267

                              #74
                              Вас держат в МК? ДОКАЗАТЕЛЬСТВА!!!

                              То, что МК - христоматийный пример желтой прессы, является исчерпывающим доказательством, что если Павелса туда даже и не пригласили, то только потому, что не знали.
                              Улитка на склоне.

                              Комментарий

                              • Мачо
                                Holy Shift!

                                • 19 July 2005
                                • 13581

                                #75
                                (выпал в осадок) А кто выясняет отношения???
                                http://pics.livejournal.com/futb_all/pic/000hwbg5

                                Комментарий

                                Обработка...