Брянский волк, я стал было Вам писать про сбивку ритма, грамматические и орфоэпические ошибки в Вашей поэме, да спохватился, что мы находимся в "Поэтической классике". У классиков ошибок не бывает.
Где-то здесь есть давняя тема, может быть, Евлампия её и открывала, тема со своими стихами участников. Я тоже там отметился в своё время. Вот бы туда нам перенестись и пообщаться. А то что же, классики безответны.
Но вот на что Вы меня надоумили, так это на такой вот поэтический диалог:
Осип Мандельштам
Я пью за военные астры, за все, чем корили меня,
За барскую шубу, за астму, за желчь петербургского дня.
За музыку сосен савойских, Полей Елисейских бензин,
За розу в кабине рольс-ройса и масло парижских картин.
Я пью за бискайские волны, за сливок альпийских кувшин,
За рыжую спесь англичанок и дальних колоний хинин.
Я пью, но еще не придумал - из двух выбираю одно:
Веселое асти-спуманте иль папского замка вино.
11 апреля 1931
Георгий Шенгели
Ответ Мандельштаму
Мой Осип, мой старший товарищ! Немало мы пили с тобой
И если не «асти спуманте», так пушкинский пунш голубой!
Зачем же ты пьешь в одиночку, зачем ты меня не позвал?
Мы б ночку с тобой скоротали, бокалом звеня о бокал.
И мы сочетали той ночью, оставшись один на один,
Поэтов извечную распрю с высокою дружбой мужчин.
Ты знаешь: я очень податлив; ты знаешь терпимость мою:
Я каждую песню приемлю, за каждую музыку пью.
Созвездьям любым благодарен и чужд иерархии звезд,
Поднять за любое сиянье готов я восторженный тост.
За сливки, за астры, за шубу, за женщин, за грог, за хинин,
«За розу в кабине роллс-ройса» я выпил с тобой и один.
Но если под этою розой холодная курва сидит,
То к черту «кабину роллс-ройса», да здравствует бог Динамит!
Но если «в колониях дальних» ребенка кладут наповал,
То к дьяволу «спесь англичанок», я пью за Малайский Кинжал!
Но если военные астры атомною бомбой цветут...
Довольно об этом, Осип, не то мы поссоримся тут.
Ты прав, что кутил в одиночку: ведь «папского замка вино»
С противнейшим привкусом крови. И ты это знаешь давно.
25 сентября 1948
И вот свидетельство непосредственно от автора касательно такового диалога (похоже, Шенгели доработал свой вариант стихотворения от тридцатых годов, о котором пишет Надежда Мандельштам, потому что атомная бомба):
«Стишок всегда был предметом спекуляций у нас для всяких [лояльных власти критиков] Никулиных», писала позже Надежда Мандельштам. Она сообщает, что сам Мандельштам считал это стихотворение несерьезным, шуткой. «Говорил: они даже не заметили, какое я невероятное вино выбрал... Шенгели написал смешной ответ в стиле Тихонова против колониализма... Принял их всерьез. О. М. смеялся».
Где-то здесь есть давняя тема, может быть, Евлампия её и открывала, тема со своими стихами участников. Я тоже там отметился в своё время. Вот бы туда нам перенестись и пообщаться. А то что же, классики безответны.
Но вот на что Вы меня надоумили, так это на такой вот поэтический диалог:
Осип Мандельштам
Я пью за военные астры, за все, чем корили меня,
За барскую шубу, за астму, за желчь петербургского дня.
За музыку сосен савойских, Полей Елисейских бензин,
За розу в кабине рольс-ройса и масло парижских картин.
Я пью за бискайские волны, за сливок альпийских кувшин,
За рыжую спесь англичанок и дальних колоний хинин.
Я пью, но еще не придумал - из двух выбираю одно:
Веселое асти-спуманте иль папского замка вино.
11 апреля 1931
Георгий Шенгели
Ответ Мандельштаму
Мой Осип, мой старший товарищ! Немало мы пили с тобой
И если не «асти спуманте», так пушкинский пунш голубой!
Зачем же ты пьешь в одиночку, зачем ты меня не позвал?
Мы б ночку с тобой скоротали, бокалом звеня о бокал.
И мы сочетали той ночью, оставшись один на один,
Поэтов извечную распрю с высокою дружбой мужчин.
Ты знаешь: я очень податлив; ты знаешь терпимость мою:
Я каждую песню приемлю, за каждую музыку пью.
Созвездьям любым благодарен и чужд иерархии звезд,
Поднять за любое сиянье готов я восторженный тост.
За сливки, за астры, за шубу, за женщин, за грог, за хинин,
«За розу в кабине роллс-ройса» я выпил с тобой и один.
Но если под этою розой холодная курва сидит,
То к черту «кабину роллс-ройса», да здравствует бог Динамит!
Но если «в колониях дальних» ребенка кладут наповал,
То к дьяволу «спесь англичанок», я пью за Малайский Кинжал!
Но если военные астры атомною бомбой цветут...
Довольно об этом, Осип, не то мы поссоримся тут.
Ты прав, что кутил в одиночку: ведь «папского замка вино»
С противнейшим привкусом крови. И ты это знаешь давно.
25 сентября 1948
И вот свидетельство непосредственно от автора касательно такового диалога (похоже, Шенгели доработал свой вариант стихотворения от тридцатых годов, о котором пишет Надежда Мандельштам, потому что атомная бомба):
«Стишок всегда был предметом спекуляций у нас для всяких [лояльных власти критиков] Никулиных», писала позже Надежда Мандельштам. Она сообщает, что сам Мандельштам считал это стихотворение несерьезным, шуткой. «Говорил: они даже не заметили, какое я невероятное вино выбрал... Шенгели написал смешной ответ в стиле Тихонова против колониализма... Принял их всерьез. О. М. смеялся».
Комментарий