Будешь со Мною в раю

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • SpaceSpirit
    Ветеран

    • 06 May 2016
    • 6760

    #31
    Сообщение от Анастас
    А вы не понимаете, что так беседы не ведут ?
    Я вам привожу аргумент - "ныне будешь со мной в раю"
    Вы говорите - "нужно изменить Библию, потому что это место не правильное."
    Я говорю о том, что нужно исправлять ошибки в переводах, а не изменить Библию.

    Сообщение от Анастас
    Я вам привожу другой аргумент - "Павел , говорил, что для него смерть приобретение"
    Вы отвечаете, надо заменить слово Смерть, на слово Воскресение.
    Я не говорю, что слово "смерть" нужно заменить на воскресение. Я говорю о том, что для человека, который всю свою жизнь страдает от гонений и преследований, смерть - это награда, а не наказание. А после смерти последует воскресение из мертвых в жизнь вечную. В таком случае смерть для страдающего человека - блаженство.

    Сообщение от Анастас
    Я вам привожу третий аргумент "богач и Лазарь"
    Вы отвечаете - "откуда у богача язык, а у Лазаря палец" ? - смешно то, что Ангелы то же духи, а у них есть и язык и палец. И Бог есть Дух, а у Него так же есть и язык и Перст.
    Ангел - это греческое слово, которое переводится на русский как вестник. Вестник - это не природа, а служебный статус, потому вестником может быть кто угодно. Например, Иаков называет тех, кого спасла блудница Раав, вестниками или по-гречески ангелами. И апостолы Иисуса в Новом Завете названы ангелами. Поэтому у ангелов есть руки. И не духовные, потому что у духов нет плоти и костей, а вполне себе материальные. А то, что у Бога есть язык, перст и даже душа, нет ничего удивительного. Его язык, перст и душа - это Иисус, в Котором живет Бог. Иисус - это храм Божий, это Его тело.

    Сообщение от Анастас
    Все ваши контр аргументы строятся или на глупости или на искажении Библии.
    Написали вы, посмотрев на себя в зеркало. Но в отражении не я, а вы.

    Сообщение от Анастас
    И это понятно.
    Потому что вашу ересь никак Библией не оправдаешь, поэтому вы и решили искажать Библию, вместо того, что бы поменять собственное учение.
    Да не исказить и не изменить и даже не Библию, а исправить ошибки в переводах Библии.

    Сообщение от Анастас
    Так что для Павла было приобретением - СМЕРТЬ или ВОСКРЕСЕНИЕ ?
    Для Павла была приобретением смерть, потому что после смерти, в пришествие Иисуса, последует воскресение из мертвых в жизнь вечную.

    Сообщение от Анастас
    И так какой дух принимает Господь и зачем об этом молить ?
    Господь принимает дух умершего. А живой молит об этом, чтобы Бог не отверг принятый дух, как нечистый, и не воскресил грешника в вечную погибель.

    Комментарий

    • Анастас
      Ветеран

      • 17 May 2020
      • 3015

      #32
      Сообщение от VladislavMotkov
      Я говорю о том, что нужно исправлять ошибки в переводах, а не изменить Библию.
      .
      А я вам говорю, что ошибок в переводе нет, вы просто неуч..

      Беседовать на богословские темы, можно только имея Одну Библию.
      А когда у вас своя, а у меня своя - то в этом нет смысла.

      - - - Добавлено - - -

      Сообщение от VladislavMotkov



      Я не говорю, что слово "смерть" нужно заменить на воскресение. Я говорю о том, что для человека, который всю свою жизнь страдает от гонений и преследований, смерть - это награда, а не наказание. А после смерти последует воскресение из мертвых в жизнь вечную. В таком случае смерть для страдающего человека - блаженство.
      Да нет..
      Павел говорил, что для него смерть приобретение потому что Он будет со Христом, а это не сравнено лучше.
      А про воскресение он и слова не сказал...
      И это логично, потому что тот же Павел писал, что выходя из тела, мы водворяемся у Христа.

      Так что вы опять искажаете Писание, в пользу своей ереси.

      - - - Добавлено - - -

      Сообщение от VladislavMotkov



      Ангел - это греческое слово, которое переводится на русский как вестник. Вестник - это не природа, а служебный статус, потому вестником может быть кто угодно. Например, Иаков называет тех, кого спасла блудница Раав, вестниками или по-гречески ангелами. И апостолы Иисуса в Новом Завете названы ангелами. Поэтому у ангелов есть руки. И не духовные, потому что у духов нет плоти и костей, а вполне себе материальные. А то, что у Бога есть язык, перст и даже душа, нет ничего удивительного. Его язык, перст и душа - это Иисус, в Котором живет Бог. Иисус - это храм Божий, это Его тело..
      Вот и видно сразу, что вы двоишник.
      Знающий греческий и иврит, только по словарям.
      У слова Ангел - много значений. И одно из них - служебный дух. Т.е небесные создания имеющие духовную природу.
      И у них есть и язык и перст.
      А про Бога, вы смешно написали.... Типа до Христа, у Бога не было ни языка ни рук....

      Итак.
      Дух - есть реальная субстанция, а не мифическая безликая энергия.
      А раз дух реален - то у него есть чем говорить (язык духов, о котором писал Павел в 14 гл), делать и т.п.
      Духи могут и страдать и радоваться.
      Что и видим в примере Богача и Лазаря.

      Комментарий

      • shlahani
        христианин

        • 03 March 2007
        • 9820

        #33
        Сообщение от VladislavMotkov
        Я знаю иврит, потому что еврей, и знаю древний греческий, потому что изучал его.
        Владислав, мы все знаем те или иные языки, в которых родились, и которые изучили, а некоторые и от святого духа приняли.
        Однако есть наука, которая изучает язык, - филология/лингвистика.
        Вы этой науке не обучались. При этом Вы дерзаете делать высказывания, как в первом сообщении этой темы, рассуждая о постановке запятых в древнем достаточно тексте.
        Клевещете на переводчиков, не будучи ни переводчиком, ни филологом.
        У нас дерзновение только одно может быть, напоминаю Вам, - это величайшее дерзновение в вере в господа Иисуса Христа.
        А что касается науки, в которой Вы не смыслите, оставьте это учёным и не позорьтесь перед иудеями, эллинами и церковью Божией.

        Комментарий

        • Анастас
          Ветеран

          • 17 May 2020
          • 3015

          #34
          Сообщение от VladislavMotkov



          Написали вы, посмотрев на себя в зеркало. Но в отражении не я, а вы..
          Вот только я обосновал свое высказывание - показывав, что вы искажаете каждый стих из Библии в угоду своему учению.
          А вы просто ответили - "сам дурак".

          Покажите, где я изменил хоть йоту или черту ?
          Переставляющий запятые и добавляющий слова....

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от VladislavMotkov



          Да не исказить и не изменить и даже не Библию, а исправить ошибки в переводах Библии.
          Да если бы это было так, то вас бы все верующие в уста расцеловали...
          Переводами занимается ни один человек - а институты и университеты.
          Синодальный перевод делали несколько институтов, лучшие ученые филологи и лингвисты, по всем правилам... со множеством мунускриптов и параллельных текстов, как из Вульгаты , из персидских и других списков.
          Это адский труд огромного коллектива переводчиков...

          И является тут дурочок самоучка и начинает вычеркивать все, что ему не нравится .. .переставлять запятые и слова.. под лозунгом, что он тоже учил иврит и греческий....
          Я вот тоже учил.... и что ?

          Вы попробуйте по Синодальному Переводу не искажая ни одного слова - доказать ваше учение ?
          Или по Библии короля Якова ?
          Или по Новому Переводу.
          Или по переводу Кузнецовой

          Ничего у вас не выйдет.
          У вас свой безграмотный перевод для поддержки своих ересей...

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от VladislavMotkov



          Для Павла была приобретением смерть, потому что после смерти, в пришествие Иисуса, последует воскресение из мертвых в жизнь вечную.

          .
          Ну тогда приобретением является не смерть, а воскресение из мертвых.
          А Павел насчет воскресения из мертвых ничего не написал - это вы добавили к его словам, свою ересь.
          А Павел считал, что выходя из тела, Он водворится у Господа , о чем писал прямо - то мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа.
          Поэтому он и хотел умереть, выйти из тела и водвориться у Господа - Влечет меня то и другое: имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше;

          А при воскресении из мертвых, мы из тела не выходим....
          Так что признайте, что вы ошибаетесь.
          Хотя о чем это я ?
          Такие упертые ослицы как вы, не способны к принятию истины. До самого смертного одра, они будут доказывать свою ересь, покуда не умрут и не придут на суд ко ХРисту - ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить [соответственно тому], что он делал, живя в теле, доброе или худое.

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от VladislavMotkov

          Господь принимает дух умершего. А живой молит об этом, чтобы Бог не отверг принятый дух, как нечистый, и не воскресил грешника в вечную погибель.
          А куда идет, отвергнутый дух ?

          Комментарий

          • SpaceSpirit
            Ветеран

            • 06 May 2016
            • 6760

            #35
            Сообщение от Анастас
            Вот только я обосновал свое высказывание - показывав, что вы искажаете каждый стих из Библии в угоду своему учению.
            А вы просто ответили - "сам дурак".

            Покажите, где я изменил хоть йоту или черту ?
            Переставляющий запятые и добавляющий слова....
            Нет вы ничего в переводе не изменили, но в переводе изменено то, что находится в исходнике. Признайте этот факт. Одно дело упрямиться, если исходник не доступен общественности, но другое дело упрямиться, когда всему миру доступен исходный текст Нового Завета. Вы кого обмануть пытаетесь? Тех, кому лень взять исходник и посмотреть как все на самом деле? Вряд ли здесь такие найдутся, кроме тех, кто всеми силами защищает учение своей церкви.

            Сообщение от Анастас
            Да если бы это было так, то вас бы все верующие в уста расцеловали...
            Переводами занимается ни один человек - а институты и университеты.
            Глупо мериться образованиями и количеством. Бог избрал не мудрое мира, чтобы посрамить мудрецов.

            Сообщение от Анастас
            Синодальный перевод делали несколько институтов, лучшие ученые филологи и лингвисты, по всем правилам... со множеством мунускриптов и параллельных текстов, как из Вульгаты , из персидских и других списков.
            Это адский труд огромного коллектива переводчиков...
            Круто, аж дух захватывает. Только в итоге синодальный перевод, когда он вышел в свет, подвергся потоку критики со стороны лингвистов.

            Это же надо было додуматься, чтобы день Господний перевести днем воскресным.

            Сообщение от Анастас
            У слова Ангел - много значений. И одно из них - служебный дух. Т.е небесные создания имеющие духовную природу.
            У слова "ангел" следующие значения - вестник, посланник, гонец, соглядатай. А то, что пишите вы - это не значение слова, а определение, придуманное церковными философами.

            Сообщение от Анастас
            А про Бога, вы смешно написали.... Типа до Христа, у Бога не было ни языка ни рук....
            Бог живет не только в Иисусе. Весь Его народ - это Его храм, Его тело. Разве это смешно?

            Сообщение от Анастас
            И является тут дурочок самоучка и начинает вычеркивать все, что ему не нравится .. .переставлять запятые и слова.. под лозунгом, что он тоже учил иврит и греческий....
            Мой собеседник раскрыл свою гнилую сущность. О чем с ним еще беседовать? Его грязные слова свидетельствуют о нем всему миру.
            Последний раз редактировалось SpaceSpirit; 19 September 2020, 11:54 PM.

            Комментарий

            • SpaceSpirit
              Ветеран

              • 06 May 2016
              • 6760

              #36
              Сообщение от shlahani
              Владислав, мы все знаем те или иные языки, в которых родились, и которые изучили, а некоторые и от святого духа приняли.
              Однако есть наука, которая изучает язык, - филология/лингвистика.
              Вы этой науке не обучались. При этом Вы дерзаете делать высказывания, как в первом сообщении этой темы, рассуждая о постановке запятых в древнем достаточно тексте.
              Клевещете на переводчиков, не будучи ни переводчиком, ни филологом.
              У нас дерзновение только одно может быть, напоминаю Вам, - это величайшее дерзновение в вере в господа Иисуса Христа.
              А что касается науки, в которой Вы не смыслите, оставьте это учёным и не позорьтесь перед иудеями, эллинами и церковью Божией.
              Ну давайте посмотрим что говорит наука.

              Откровение 1:10 - "ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ"

              γίνομαι - быть
              ἐν - в
              πνεῦμα - дух
              κυριακός - Господний
              ἡμέρα - день.

              Перевод - "Был в духе в Господний день". Возможен и такой вариант - "Был я в духе в день Господний".

              Но синодальный перевод в данном случае ошибочен - "Был я в духе в день воскресный".

              И вы говорите о науке? И говорите о моем позоре перед иудеями? Иудеи, прочитав вас, удивятся.

              Комментарий

              • Пломбир
                Ветеран

                • 27 January 2013
                • 15115

                #37
                Сообщение от Анастас
                Переводами занимается ни один человек - а институты и университеты.
                Вы упускаете один маленький, но существенный момент.Догадаетесь с трех раз,какой?
                Синодальный перевод делали несколько институтов, лучшие ученые филологи и лингвисты, по всем правилам... со множеством мунускриптов и параллельных текстов, как из Вульгаты , из персидских и других списков.
                ....мАнускриптов...
                Это адский труд огромного коллектива переводчиков...
                адский ,потому что неверное понимание Писания ведет к гибели, в ад,как могилу.
                Я вот тоже учил.... и что ?
                Молодец!

                Вы попробуйте по Синодальному Переводу не искажая ни одного слова - доказать ваше учение ?
                Или по Библии короля Якова ?
                Или по Новому Переводу.
                Или по переводу Кузнецовой
                Любой из этих переводов показывает,что человек после смерти не существует нигде и Иешуа Машиах после смерти "ныне же" ни в каком раю не оказался. И до смерти он там не находился тоже.

                Комментарий

                • shlahani
                  христианин

                  • 03 March 2007
                  • 9820

                  #38
                  Сообщение от VladislavMotkov
                  Ну давайте посмотрим что говорит наука.
                  Чтобы смотреть, что говорит наука, требуется прежде изучить научные книги.
                  Как Даниил минимум.
                  Вы сейчас опозорились с Вашим вторым примером так же, как прежде опозорились с примером первым.

                  Комментарий

                  • Анастас
                    Ветеран

                    • 17 May 2020
                    • 3015

                    #39
                    Сообщение от Пломбир

                    Любой из этих переводов показывает,что человек после смерти не существует нигде и Иешуа Машиах после смерти "ныне же" ни в каком раю не оказался. И до смерти он там не находился тоже.
                    Любой из этих переводов на 100% показывает про существование духа после смерти тела.

                    - - - Добавлено - - -

                    Сообщение от VladislavMotkov

                    Это же надо было додуматься, чтобы день Господний перевести днем воскресным..
                    А Господь в какой день воскрес ?

                    Комментарий

                    • Саша O
                      Ветеран

                      • 06 March 2012
                      • 7770

                      #40
                      Сообщение от VladislavMotkov
                      Я знаю иврит, потому что еврей,
                      Теперь понятно почему вы неправильно толкуете Библию - вы заключены в непослушание.

                      31 так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.(Рим.11:31)

                      Комментарий

                      • Пломбир
                        Ветеран

                        • 27 January 2013
                        • 15115

                        #41
                        Сообщение от Саша O
                        Теперь понятно почему вы неправильно толкуете Библию - вы заключены в непослушание.
                        Вы уводите тему в сторону,так и провоцируете найти того, кто заключён в собственную глупость....

                        Комментарий

                        • Саша O
                          Ветеран

                          • 06 March 2012
                          • 7770

                          #42
                          Сообщение от Пломбир
                          Любой из этих переводов показывает,что человек после смерти не существует нигде
                          И где это написано?

                          Комментарий

                          • SpaceSpirit
                            Ветеран

                            • 06 May 2016
                            • 6760

                            #43
                            Сообщение от Анастас
                            А Господь в какой день воскрес ?
                            Причем тут это? Вы перевод делаете или пересказываете исходник согласно своей философии? Если написано "Господний день", то так и нужно переводить. Если написано "Вечное наказание", то так и нужно переводить. А вечная мука - это выдумка православных переводчиков. Я могу привести вам множество искажений Писания синодальными переводчиками. Хотя, что толку? Вы как российский патриот. Ему хоть в лоб хоть полбу, все-равно это не мы, а вы все врете.

                            - - - Добавлено - - -

                            Сообщение от shlahani
                            Чтобы смотреть, что говорит наука, требуется прежде изучить научные книги.
                            Как Даниил минимум.
                            Вы сейчас опозорились с Вашим вторым примером так же, как прежде опозорились с примером первым.
                            Менталитет русского человека. Ему показываешь неопровержимые факты, а он: "Вы все врете, это не мы, докажите, нас там нет". А уж переходить на личности и пытаться кого-то опозорить - это главный инструмент вашего менталитета. Я вам показал дословный перевод, а вы мне про позор. В чем же мой позор? В том, что я дословно перевел текст, который вы не перевели, а исказили в угоду философии вашей церкви? Так вы предоставите аргументы или будете как Анастас пустозвонить?

                            Комментарий

                            • shlahani
                              христианин

                              • 03 March 2007
                              • 9820

                              #44
                              Сообщение от VladislavMotkov
                              В чем же мой позор?
                              В том, что Вы смешной, но неинтересный флудер.
                              Вы гавкаете, но караван идёт.

                              Комментарий

                              • SpaceSpirit
                                Ветеран

                                • 06 May 2016
                                • 6760

                                #45
                                Сообщение от shlahani
                                В том, что Вы смешной, но неинтересный флудер.
                                Вы гавкаете, но караван идёт.
                                Продолжайте. Пусть все видят из какого вы стада. Ваши уста вас же и обличают.

                                Комментарий

                                Обработка...