Почему из Библии почти исключили имя Иегова?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • penCraft'e®
    Метафизический человек

    • 10 July 2001
    • 6435

    #31
    Сообщение от Сергей Доця
    Потому что в Ветхом Завете сказано, что это Его имя. А в отношении других... то, скорее, что это титулы, или что-то другое...
    Понятно. Тогда другой вопрос: кто вам сказал, что личное имя Бога - Иегова?

    Сообщение от Сергей Доця
    К примеру, Иисус. От куда Вы знаете значение этого имени?
    Имя Иисус не имеет никакого значения. Это калька с еврейского имени, которое таки да имеет значение. Так что следуя за вашей щепетильностью к именам придется в переводах восстановить то имя, которое еврейская мама дала еврейскому мульчику: Йеhошуа.

    Комментарий

    • Вадим Ч.
      Ветеран

      • 10 December 2012
      • 2175

      #32
      Сообщение от Сергей Доця
      Но в еврейских текстах было не достаточно одного раза. Моисею, к примеру, буквы были важнее сути?
      У Бога много имён, Сергей. С этим нужно как-то смириться. В своё время Моисею было открыто именно то имя Всевышнего, которое наиболее соответствовало времени и сути Его обращения к Израилю. Например, Авраму Он открылся под именем "Бог Всемогущий" (Эль-Шаддай). И это имя напрямую связано с сомнениями Сары относительно способности забеременеть в довольно преклонном возрасте (Быт.18:14). Под именем "Сущий" (Яхве или Иегова), Бог открылся Израилю в то время, когда его потомки в Египте уже забыли, что древний Бог Авраама, Исаака и Иакова всё еще существует. Как "Господь Воинств" (Саваоф), - именно тогда, когда у Израиля опускались руки перед натиском недружелюбного окружения и Народ нуждался в надёжном Предводителе. Пожелав иметь многих сыновей, Бог однажды открылся верным под именем "Отец". Впрочем, это совсем не означает, что Он после этого перестал быть Сущим во веки. Равно, как и то, что Он не перестанет быть Отцом родившихся свыше, когда на спасённых Им будет начертано Его Новое Имя (Отк.3:12).
      Последний раз редактировалось Вадим Ч.; 10 October 2018, 10:30 AM.

      Комментарий

      • Сергей Доця
        Отключен

        • 10 December 2012
        • 5883

        #33
        Сообщение от Jewe
        Я читал такой комментарий в котором это объясняется так - Давид помазав Соломона на царство становится по статусу подчиненным своего сына. Таким образом Господь обращается к Соломону.
        На мой взгляд это самое здравый комментарий.
        Т.е. Соломон - это Господь?


        На какие титулы? Титулы только у царей. Поэтому пример с Иисусом сюда не подходит. Во первых Его в евангелиях называют все таки и Господом. Во вторых имя Иисус - это обычное еврейское имя. Никак нельзя его чем то заменять. Иначе люди не поймут о ком речь.
        Так и много богов... в Библии пишется об этом... То когда Вы говорите о Боге, то как понять о каком боге идёт речь?

        Комментарий

        • Jewe
          Ветеран

          • 30 October 2017
          • 18618

          #34
          Сообщение от Сергей Доця
          Т.е. Соломон - это Господь?

          Нет. Давид пишет что Господь обращается к его господину на тот момент, то есть к Соломону. Ведь Давид еще будучи живым помазал на царство своего сына Соломона.

          - - - Добавлено - - -

          Сообщение от Сергей Доця


          Так и много богов... в Библии пишется об этом... То когда Вы говорите о Боге, то как понять о каком боге идёт речь?
          По контексту.

          «
          Не говори такого, что невозможно понять, полагая, что, в конце концов, ученики разберутся».



          Комментарий

          • Сергей Доця
            Отключен

            • 10 December 2012
            • 5883

            #35
            Сообщение от penCraft'e®
            Понятно. Тогда другой вопрос: кто вам сказал, что личное имя Бога - Иегова?
            Я же Вам цитату привёл из книги "Исход", где Сам Бог объявляет своё Имя.
            3 Господь муж брани, Иегова имя Ему.
            (Исх.15:3)

            14 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам.
            (Исх.3:14)

            Имя Иисус не имеет никакого значения. Это калька с еврейского имени, которое таки да имеет значение. Так что следуя за вашей щепетильностью к именам придется в переводах восстановить то имя, которое еврейская мама дала еврейскому мульчику: Йеhошуа.
            Тем не менее мы пользуемся именем Иисус, а Имя Бога Иегова не произносится в служении, в прославлении и тд. Последовательно, на мой взгляд, бы было так же относиться и к имени Иисус.
            Но ведь этого не делают с именем Христа, а с именем Бога-Отца почему-то поступают совсем иначе.

            Комментарий

            • Сергей Доця
              Отключен

              • 10 December 2012
              • 5883

              #36
              Сообщение от Вадим Ч.
              У Бога много имён, Сергей.
              А Вы можете подтвердить эту мысль библейской цитатой?
              Просто в Библии я вижу только одно Имя Бога, которое Он открыл...

              С этим нужно как-то смириться. В своё время Моисею было открыто именно то имя Всевышнего, которое наиболее соответствовало времени и сути Его обращения к Израилю. Например, Авраму Он открылся под именем "Бог Всемогущий" (Эль-Шаддай).
              Удивительно, но первое упоминание о Боге Всемогущем происходит и с употреблением тетраграмматона, т.е. как явление Иеговы под титулом Бог Всемогущий.

              Как "Господь Воинств" (Саваоф), - именно тогда, когда у Израиля опускались руки перед натиском недружелюбного окружения и Народ нуждался в надёжном Предводителе.
              Нигде не написано, что это Имя Бога. Если проанализировать текст, то увидите, что слово "Саваоф" везде встречается только со словами "Господь" (тетраграмматон) , или "Бог", что очень редко.
              Т.е. буквально звучит, как Иегова Господь воинств...
              И в этом случае тетраграмматон никуда не девается. А это говорит, скорее, о том, что "Сафаоф" - это не имя, а титул... как у президента, к примеру, есть должность главнокомандующего военными силами... И президент, и главнокомандующий - это не имена президента...

              Пожелав иметь многих сыновей, Бог однажды открылся верным под именем "Отец". Впрочем, это совсем не означает, что Он после этого перестал быть Сущим во веки. Равно, как и то, что Он не перестанет быть Отцом родившихся свыше, когда на спасённых Им будет начертано Его Новое Имя (Отк.3:12).
              То же и "Отец"... Ну какое же это Имя? У любого отца есть имя, так и у Бога Отца разве нет имени?
              Почему же это Имя, которое должно святиться, умалчивается?

              Впрочем, это совсем не означает, что Он после этого перестал быть Сущим во веки. Равно, как и то, что Он не перестанет быть Отцом родившихся свыше, когда на спасённых Им будет начертано Его Новое Имя (Отк.3:12).
              Согласен, но почему же Имя оказалось на задворках? Разве это проявление уважения к Отцу?
              Имя Христа на каждом шагу, а Имя Его Отца ( это же ипостась Троицы) практически забыто в служении.
              Как же так?

              12 Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
              (Откр.3:12)
              Христос здесь говорит только о Своём новом имени, а о имени Бога Его (Отца) здесь не сказано, что оно будет новое. Но пишет о ИМЕНИ... А какое же это Имя? Разве не Иегова по-Писанию?

              Комментарий

              • Вадим Ч.
                Ветеран

                • 10 December 2012
                • 2175

                #37
                Сообщение от Сергей Доця
                А Вы можете подтвердить эту мысль библейской цитатой?
                6:3 Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с [именем] 'Бог Всемогущий', а с именем [Моим] 'Господь'
                не открылся им;
                кн. Исход
                Христос здесь говорит только о Своём новом имени, а о имени Бога Его (Отца) здесь не сказано, что оно будет новое. Но пишет о ИМЕНИ...
                Слово Божье от Своего Источника неотделимо. Не знали? Жаль.
                А какое же это Имя?
                НИКТО НЕ ЗНАЕТ, как и в случае с отрывком из Отк.2:17. Смиритесь.
                Последний раз редактировалось Вадим Ч.; 10 October 2018, 11:46 AM.

                Комментарий

                • penCraft'e®
                  Метафизический человек

                  • 10 July 2001
                  • 6435

                  #38
                  Сообщение от Сергей Доця
                  Я же Вам цитату привёл из книги "Исход", где Сам Бог объявляет своё Имя.3 Господь муж брани, Иегова имя Ему.
                  (Исх.15:3)
                  Но вы говорите о переводе. В тексте, который считается исходным для перевода написано:
                  יהוה אישׁ מלחמה יהוה שׁמו
                  И нет однозначности в огласовки личного имени еврейского божества (даже свидетели Иеговы с этим официально согласны). Когда я спросил: кто вам сказал, что Бога зовут Иегова? -- подразумевалось: кто вам сказал, что имя Бога огласовывается и произносится (читается) как Иегова. Это может быть неправильное предположение об имени Бога. И получится, что вы ратуете за восстановление в переводе имени, которое Бог никогда не носил.

                  Если же вам просто нужен именеподобный заменитель, то чем оно лучше титула?

                  Тем не менее мы пользуемся именем Иисус, а Имя Бога Иегова не произносится в служении, в прославлении и тд. Последовательно, на мой взгляд, было бы так же относиться и к имени Иисус. Но ведь этого не делают с именем Христа, а с именем Бога-Отца почему-то поступают совсем иначе.
                  Словом «Иисус» мы пользуемся для обозначения личности Мессии по той же традиции, по которой пользуемся словом «Господь» для обозначения личности Бога. И для этого существует ряд причин, которые были важны в том числе для синодальных переводчиков (почему они лишь в ряде мест использовали слово «Иегова», «Йа» и проивзодные, а в остальных - титул).

                  К тому же с именем Йеhошуа никогда не было проблем, как с личным именем Бога.

                  Почему синодальные переводчики не были во всем последовательны, сегодня уже вряд ли кто ответит, поскольку они померли и документов на эту тему не оставили.

                  Комментарий

                  • Сергей Доця
                    Отключен

                    • 10 December 2012
                    • 5883

                    #39
                    Слово Божье от Своего Источника неотделимо. Не знали? Жаль.НИКТО НЕ ЗНАЕТ, как и в случае с отрывком из Отк.2:17. Смиритесь.
                    С чем смириться-то? Имя Иегова написано в нашей Библии.Вы же доверяете Библии или нет?
                    Кто распорядился не употреблять это Имя в служении, в прославлении Бога, в молитвах и тп. ?
                    Перед кем же смириться?
                    Более шести тысяч раз это имя стояло в древних текстах... Вас не волнует, что люди заменили Его на Господь? Это-то все знают! Это-то является фактом!
                    Есть Троица и в этой Троице имя Отца практически не упоминается... Имя, о котором Христос говорил, что да пусть Оно святится... Как же оно может святится в нашем сердце, если не произносится ни вслух, ни в сердце, ни в молитвах, ни в служении?

                    - - - Добавлено - - -

                    Сообщение от penCraft'e®
                    Но вы говорите о переводе. В тексте, который считается исходным для перевода написано:
                    יהוה אישׁ מלחמה יהוה שׁמו
                    И нет однозначности в огласовки личного имени еврейского божества (даже свидетели Иеговы с этим официально согласны). Когда я спросил: кто вам сказал, что Бога зовут Иегова? -- подразумевалось: кто вам сказал, что имя Бога огласовывается и произносится (читается) как Иегова. Это может быть неправильное предположение об имени Бога. И получится, что вы ратуете за восстановление в переводе имени, которое Бог никогда не носил.
                    Я согласен с Вами. Но если все это признают,(неизвестность точного произношения) тогда зачем всё-таки оставили в переводе имя Иегова, и почему никого не смущает неточное произношение имени Христа?

                    Если же вам просто нужен именеподобный заменитель, то чем оно лучше титула?
                    Опять же вопрос в последовательности: имя Христа произносят, несмотря на то, что все знают, что оно не так произносилось, а Имя Отца не употребляют, хотя в переводе Имя хоть несколько раз, но оставили.


                    Словом «Иисус» мы пользуемся для обозначения личности Мессии по той же традиции, по которой пользуемся словом «Господь» для обозначения личности Бога. И для этого существует ряд причин, которые были важны в том числе для синодальных переводчиков (почему они лишь в ряде мест использовали слово «Иегова», «Йа» и проивзодные, а в остальных - титул).
                    Но Господом и Христос называется.


                    Почему синодальные переводчики не были во всем последовательны, сегодня уже вряд ли кто ответит, поскольку они померли и документов на эту тему не оставили.
                    Главное, что это решили переводчики... а не распоряжение Бога... а если они не имели на это право, то кто мешает нам употреблять Имя Иегова для обозначения личности Отца Христа? Ведь в Библии нет на это запрета? Но есть Имя Отца, Имя Бога Авраама, Исаака, Христа...
                    Не кажется ли Вам, что это Имя незаслуженно забыто в служении?

                    - - - Добавлено - - -

                    Сообщение от Jewe
                    Нет. Давид пишет что Господь обращается к его господину на тот момент, то есть к Соломону. Ведь Давид еще будучи живым помазал на царство своего сына Соломона.
                    И Соломон одесную от Бога и вовек по чину Мелхиседека? Христос же цитировал эти стихи в связи с тем, что Давид называл Его Господом!


                    По контексту.
                    Мне по контексту и Ваш ник определять?

                    - - - Добавлено - - -

                    Сообщение от Вадим Ч.
                    6:3 Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с [именем] 'Бог Всемогущий', а с именем [Моим] 'Господь'
                    не открылся им;
                    кн. Исход
                    Ещё раньше:

                    1 Аврам был девяноста девяти лет, и Господь(Иегова) явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
                    (Быт.17:1)
                    Т.е. имя Иегова уже тогда было и просто Авраам ещё не знал Его... Но мы-то знаем!
                    И тетраграмматон проходит через весь Ветхий Завет, начиная со второй главы "Бытия" и заканчивая последней книгой Малахии. Нигде это Имя не забывалось в Ветхом Завете.
                    И "имя" в Ващей цитате стоит в скобках, что говорит о том, что слова "имя" в древнееврейском тексте нет, а это значит нет оснований считать "Всемогущий" личным именем Бога. Это, скорее, Его неотъемлемое качество, атрибут Его Личности.

                    Комментарий

                    • penCraft'e®
                      Метафизический человек

                      • 10 July 2001
                      • 6435

                      #40
                      Сообщение от Сергей Доця
                      Я согласен с Вами. Но если все это признают,(неизвестность точного произношения) тогда зачем всё-таки оставили в переводе имя Иегова, и почему никого не смущает неточное произношение имени Христа? Опять же вопрос в последовательности: имя Христа произносят, несмотря на то, что все знают, что оно не так произносилось, а Имя Отца не употребляют, хотя в переводе Имя хоть несколько раз, но оставили.
                      Текст Торы, а затем и всего Танаха пришел к эллинам через евреев диаспоры, ещё до рождения Иисуса, а потом был принят на вооружение христианами. Видимо ответы на ваши вопросы надо искать в еврейской традиции связанной с переводом Торы и в христианской традиции, распространившей Танах и Новый завет на все языки мира. Насколько мне известно, четких, задокументированных запретов, пришедших из иудаизма в христианство не существует. Есть некое негласное умолчание. Очагами противодействия этому негласному умолчанию в иудейском мире являются караимы (хоть сами они не иудеи), а в христианском -- Свидетели Иеговы (хоть сами они не христиане). Почему нет большего противодействия? Не знаю.

                      Главное, что это решили переводчики... а не распоряжение Бога... а если они не имели на это право, то кто мешает нам употреблять Имя Иегова для обозначения личности Отца Христа? Ведь в Библии нет на это запрета? Но есть Имя Отца, Имя Бога Авраама, Исаака, Христа... Не кажется ли Вам, что это Имя незаслуженно забыто в служении?
                      Кажется. И тяга к Имени Бога постоянно просыпается как среди евреев, так и среди христиан. Но пока что эта тяга не принесла существенных изменений ни в еврейской традиции, ни в классической христианской.

                      Комментарий

                      • Valentina Koret
                        Ветеран

                        • 02 May 2016
                        • 7832

                        #41
                        Сообщение от Сергей Доця



                        Главное, что это решили переводчики... а не распоряжение Бога... а если они не имели на это право, то кто мешает нам употреблять Имя Иегова для обозначения личности Отца Христа? Ведь в Библии нет на это запрета? Но есть Имя Отца, Имя Бога Авраама, Исаака, Христа...
                        Не кажется ли Вам, что это Имя незаслуженно забыто в служении?


                        Сергей. Это решили не только переводчики, но Сам Иисус, который почти не использовал имя Иегова по отношению к Отцу.
                        Он пришел, открыл и прославил именно имя Отца.
                        Однажды, кто-то на этом форуме сказал, что маленький ребенок всегда знает имя "папа", но при этом может не знать имени своего отца. Главное, что Иисус везде учил молиться: Отче наш. Тогда скажите, какой резон говорить об имени, которым Бог открылся только израильскому народу и игнорировать Евангелие Царства и Евангелие Иисуса Христа?

                        Комментарий

                        • Сергей Доця
                          Отключен

                          • 10 December 2012
                          • 5883

                          #42
                          Сообщение от Valentina Koret
                          Сергей. Это решили не только переводчики, но Сам Иисус, который почти не использовал имя Иегова по отношению к Отцу.
                          Он пришел, открыл и прославил именно имя Отца.
                          Однажды, кто-то на этом форуме сказал, что маленький ребенок всегда знает имя "папа", но при этом может не знать имени своего отца. Главное, что Иисус везде учил молиться: Отче наш. Тогда скажите, какой резон говорить об имени, которым Бог открылся только израильскому народу и игнорировать Евангелие Царства и Евангелие Иисуса Христа?
                          Валя, Сам Христос открылся только израильскому народу... Какой резон тогда говорить о Христе?
                          Для меня вопрос Имени открытый... и непонятный... Разве "Отец" - это имя? С таким же успехом можно сказать, что и Сын - это имя...
                          Да, ребёнок говорит "папа", но "папа" - это не имя, и у каждого ребёнка другой папа.
                          А отцом даже дьявол называется в Евангелие...
                          И почему Вы решили, что Христос не использовал имя Иегова, если это имя есть в тексте Писаний и даже, оказывается, в Септуагинте? Считалось, что в переводе на греческий тетраграмматон был заменён на греческое Кириос (Господь) и Христос и апостолы пользовались свитками именно с этими текстами, но последние открытия опровергают эту точку зрения и говорят о том, что в Септуагинте присутствовал тетраграмматон.

                          Тетраграмматон встречается в следующих текстах:
                          • Папирус Фуада 266 содержит фрагменты Второзакония, главы 10-33, датированные I веком до нашей эры.
                          • Оксиринхский папирус 3522 содержит главу 42 Книги Иова и тетраграмматон, написанный в палео-еврейских письмах. Он был приурочен к I веку до нашей эры.
                          • 8HevXII gr - датированный I веком CE, включает в себя три фрагмента, опубликованных отдельно.
                            • Se2grXII (LXXIEJ 12) имеет Tetragrammaton в 1 месте
                            • 8HevXII a (LXXVTS 10a) в 24 местах, полностью или частично.
                            • 8HevXII b (LXXVTS 10b) в 4 местах.

                          • Оксиринхский папирус 5101 содержит фрагменты Книги Псалмов. Он был датирован между 50 и 150 годами н.э.
                          • 4QpapLXXLevb содержит фрагменты Книги Левита, главы 1-5. В двух стихах: 3:12; 4:27, тетраграмматон появляется в виде ΙΑΩ. Эта рукопись датируется I веком до нашей эры.
                          • Оксиринхский папирус 1007 эта рукопись в форме витела содержит Бытие 2 и 3. Божественное имя написано двойным йодом. Он был назначен палеографически до 3-го века.
                          • Codex Marchalianus имеет божественное имя на маргинальных заметках в греческих буквах ΠΙΠΙ и является единственным другим рукописям с ΙΑΩ. Это греческая рукопись 6-го века.
                          • Тейлор-Шехтер 12.182 - рукопись Хексапла с тетраграмматоном в греческих буквах ΠΙΠΙ. Это с 7-го века.
                          • Ambrosiano O 39 sup. - последняя греческая рукопись, содержащая имя Бога, - это Хексапла Оригена, передающая среди других переводов текст Септуагинты. Этот кодекс приходит с конца девятого века и хранится в Biblioteca Ambrosiana. и тд.




                          Как же Иисус мог цитировать Писание, где стоит тетраграмматон, если Он прославил имя Своего Отца не употребляя это имя?

                          И какие же факты мы имеем?

                          В древних текстах имя еврейского Бога встречалось боле шести тысяч раз в виде тетраграмматона
                          В Септуагинте первоначально был тетраграмматон.
                          В самом почитаемом переводе, который признают почти все основные христианские конфессии имя Бога(Иегова) встречается несколько раз.
                          Запрета на произношение имени Бога, которое в Синодальном переводе, нет.
                          Христос учит молиться об освящении Имени Отца, которое Он заново открыл.
                          В Святой Троице (Отец, Сын и Святой Дух) у Сына есть Имя, оно прославляется в служении, а Имя Отца практически не вспоминается, несмотря на то, что имя "Иисус" звучит не так, как оно звучало в оригинале... Это всё голые факты!
                          И если Имя Отца и Бога Христа(Иегова) почти не вспоминается, то не является ли это игнорированием Евангелием Царства?
                          Разве Евангелие учит, что имя Бога и Отца Христа - Отец?
                          Где такое написано, Валя?


                          Мне сейчас легче понять тех христиан, которые исповедует Христа Отцом... тогда "Иисус Христос" - это новое Имя Бога. А как же быть с тринитариями, где Личность Отца не имеет практически имени?

                          Комментарий

                          • Сергей Доця
                            Отключен

                            • 10 December 2012
                            • 5883

                            #43
                            Сообщение от penCraft'e®
                            Текст Торы, а затем и всего Танаха пришел к эллинам через евреев диаспоры, ещё до рождения Иисуса, а потом был принят на вооружение христианами. Видимо ответы на ваши вопросы надо искать в еврейской традиции связанной с переводом Торы и в христианской традиции, распространившей Танах и Новый завет на все языки мира. Насколько мне известно, четких, задокументированных запретов, пришедших из иудаизма в христианство не существует. Есть некое негласное умолчание. Очагами противодействия этому негласному умолчанию в иудейском мире являются караимы (хоть сами они не иудеи), а в христианском -- Свидетели Иеговы (хоть сами они не христиане). Почему нет большего противодействия? Не знаю.
                            Да главной причиной в иудеев, вроде, называют то, что утеряно истинное произношение имени Бога, чтобы не искажать Святое Имя, но в христианстве для имени Христа эта причина не действует, не принимается во внимание - вот в чём вопрос. Так почему такое пренебрежение к имени Бога, путь даже и неверно звучащее? И имя "Иегова" стоит в Писании... стоит, а не употребляют... более того, считают нехристианами тех, кто это имя употребляет в своём служении и в молитвах...

                            Кажется. И тяга к Имени Бога постоянно просыпается как среди евреев, так и среди христиан. Но пока что эта тяга не принесла существенных изменений ни в еврейской традиции, ни в классической христианской.
                            Вот-вот... традиции... это даже не предания... традиции, которые здесь, мне кажется, заменили Святое Писание... имхо...

                            Комментарий

                            • Вадим Ч.
                              Ветеран

                              • 10 December 2012
                              • 2175

                              #44
                              Сообщение от Сергей Доця
                              С чем смириться-то?
                              С тем, что не можете знать под каким именем Он откроется в вечности. Как, впрочем, и с тем, что толком не знаете как звучит это יהוה имя Его.
                              Сказано: " Молитесь так - Отче наш..." Вот, и обращайтесь к Нему так, как заповедано, если, конечно, чувствуете себя сыном. А нет, - то и знание всех тайн Божьих Вам не поможет к Нему приблизиться.

                              Комментарий

                              • Viktor.o
                                Ищущий

                                • 20 July 2009
                                • 52312

                                #45
                                Сообщение от Valentina Koret
                                ... Сам Иисус, который почти не использовал имя Иегова по отношению к Отцу.
                                ...
                                Возможно, на своём родном языке Иисус на вопрос "кто ты?" ответил "от начала иегова". но переводчики перевили каждое слово, и получилось "от начала сущий".

                                И молитва может звучала "Отче наш, иегова на небесах....", но все слова перевели, и оказалось "Отче наш, сущий на небесах..."

                                Комментарий

                                Обработка...