Вообще-то "на Украине" - это именно украинизм в русском языке, что прямым текстом написано в справочнике Розенталя ещё 1970-х годов.
Именно для украинского языка характерно употребление с регионами предлога "на", а для русского не характерно.
И у русских классиков мы читаем в основном "в Украйне" - и только в ХХ-м веке его вытесняет украинская форма с "на".
"На россии" массово троллят с 2014 года, появилось намного раньше.
При этом действительно исторически говорилось "на Москве" (в государстве) в отличие от "в Москве" (в городе).
Не звучит, потому что это тоже украинизм, слово "Русь" употреблял только на Украине применительно к Украине, пока его в XIX веке, как и слово "русскй" вместо "россиянин" не подхватили карамзинисты.
Балканы - это государство???
И не коверкайте русский язык, это тоже нарушение Правил форума.
Ошибаетесь.
"На Кубе" говорят об острове.
О государстве говорят "в Республике Куба".
И не иначе.
С точностью до наоборот.
По-украински о государствах говорят и "в", и "на", по русски - только "в".
Нет, по -украински правильно "на Москві" и "в Московії".
"Росія", "росіяни" - это чуждые, навязанные империей термины вместо "Москва", "москалі".
К сожалению, они прижились и в Польше, и в Украине, и в Беларуси.
А ещё у него в "Івані Підкові" такие строки есть:
Було колись в Україні
Ревіли гармати;
Було колись запорожці
Вміли пановати.
И шо?
Чтобы о ней говорить, нужно в ней разбираться, а Вы, как видим, с разбегу сели в лужу.
Да и никто не будет говорить о ней с человеком, умышленно коверкающим русский язык.
Именно для украинского языка характерно употребление с регионами предлога "на", а для русского не характерно.
И у русских классиков мы читаем в основном "в Украйне" - и только в ХХ-м веке его вытесняет украинская форма с "на".
а вот щоб писали на России. я такое токо от Певчего услыхал. никто такого не писал никогды и уважающий ся человек писать не будет
При этом действительно исторически говорилось "на Москве" (в государстве) в отличие от "в Москве" (в городе).
ну моно конечно ж сказать на Руси. опять ж в Руси не звучит.
али вот. принято же грить на Балканах. разве кто из них будет теперека требовать щоб писали в Балканах.
И не коверкайте русский язык, это тоже нарушение Правил форума.
или вот еще на Кубе. никто ж не грит в Кубе.
"На Кубе" говорят об острове.
О государстве говорят "в Республике Куба".
И не иначе.
а ваще я так понимаю. на Украине эт на рус. языке. в Украине эт видимо на вашем языке.
По-украински о государствах говорят и "в", и "на", по русски - только "в".
но вот же ведь незадача то. и по украински и по руски правильно в России.
"Росія", "росіяни" - это чуждые, навязанные империей термины вместо "Москва", "москалі".
К сожалению, они прижились и в Польше, и в Украине, и в Беларуси.
а как же вот с Тараса Шевченко «Заповіт» есть такие строки:
Було колись в Україні
Ревіли гармати;
Було колись запорожці
Вміли пановати.
И шо?
я не о политике, о лит-ре я.
Да и никто не будет говорить о ней с человеком, умышленно коверкающим русский язык.
Комментарий