Бог стал человеком, чтобы человек стал Богом ?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Danila
    Ветеран

    • 17 September 2002
    • 1306

    #91
    Сообщение от sergei130
    БОГ говорит на любом языке и на русском в том числе, и АВТОР синодального текста ТОТ ЖЕ кто и Моисею скрижали дал
    Нет. У синодального текста Библии нет автора, есть переводчики. Еще раз повторяю свой вопрос: евангелисты евангелия на русском языке написали?
    Жизнь всё время отвлекает наше внимание; и мы даже не успеваем заметить, от чего именно... (Франц Кафка)

    Комментарий

    • palatinus
      Deus semper maior

      • 24 November 2007
      • 2018

      #92
      Сообщение от sergei130
      в святоотеческой мысли вообще отсутствует евангельский принцип спасения, вместо этого используются еретические понятия обожения, выздоровления, и.т.д
      Но ведь мы говорим не о святоотеческой мысли вообще (это слишком широкая тема), а о конкретном высказывании Афанасия. Я сам баптист, но когда я читаю 1Ин. 3:2, то почему мне не думать о том, что Бог, уподобляя меня Себе, именно обоживает меня, человека?
      Цитата из Библии:
      Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. (1Иоан.3:2)

      Впрочем, оговорюсь сразу, что я не верю в обоживающие нетварные энергии так, как это представлено православными богословами. Но, с другой стороны, я могу в этом чего-то не понимать.

      а вот что касается спасения по вере то что у отцов я такого не читал, вот вам и деталь, а высокопарной демагогии о нетварных энергиях и прочее этого навалом
      Можно посмотреть на это по-другому. Ведь целью Божьей является не просто наше спасение по вере, но преображение нас по образу Его Сына, Иисуса (Рим. 8:29). И если православные преследую ту же цель, когда говорят о своем обожении, то зачем мне упрекать их в том, что они идет не по той же дороге, что и я?
      «Мы должны читать Отцов рассудительно и тщательно взвешивать их слова, поскольку они часто претыкались и сбивались с пути, примешивая в своих книгах к чистому слову многие монашеские измышления...» (с) Мартин Лютер

      Комментарий

      • sergei130
        Христианин

        • 28 October 2009
        • 15746

        #93
        Сообщение от Фокс
        Тогда вам лучше не читать остальные его 7 проповедей против евреев ))


        Это не просто наш святой, это величайший святой, столп Православия. А вы правда думаете, что знаете Писание лучше епископа Церкви с выдающимся образованием, который к тому же дал построчное толкование на весь Новый Завет и часть Ветхого?
        вы верно сказали именно православия а не ХРИСТИАНСТВА так Христианин никогда не станет именовать этой квинтэссенцией гордыни назвать себя православным это верх гордости, потому то и все ПЦ не содержат в названии имя ХРИСТА
        "Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)

        Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!

        Комментарий

        • tabo
          Ветеран

          • 12 November 2007
          • 16147

          #94
          Сообщение от palatinus
          Впрочем, оговорюсь сразу, что я не верю в обоживающие нетварные энергии так, как это представлено православными богословами.
          Так что с того что ты не веришь или веришь "Нетварные Энергии" исходящие от Божества от этого не перестают существовать.

          Комментарий

          • sergei130
            Христианин

            • 28 October 2009
            • 15746

            #95
            Сообщение от Danila
            Нет. У синодального текста Библии нет автора, есть переводчики. Еще раз повторяю свой вопрос: евангелисты евангелия на русском языке написали?
            лука, матфей, иоанн и прочие вряд ли писали по русски, достоверно не известно на каком языке они писали, лично я предполагаю что на еврейском, но они не авторы НОВОГО ЗАВЕТА, АВТОР НОВОГО ЗАВЕТА БОГ, и именно БОГ вложил апостолам что написать и именно БОГ вложил составителям синодального текста что и как переводить поэтому синодальный текст не от переводчиков а от БОГА,
            "Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)

            Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!

            Комментарий

            • sergei130
              Христианин

              • 28 October 2009
              • 15746

              #96
              Сообщение от palatinus
              Но ведь мы говорим не о святоотеческой мысли вообще (это слишком широкая тема), а о конкретном высказывании Афанасия. Я сам баптист, но когда я читаю 1Ин. 3:2, то почему мне не думать о том, что Бог, уподобляя меня Себе, именно обоживает меня, человека?
              Цитата из Библии:
              Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. (1Иоан.3:2)

              Впрочем, оговорюсь сразу, что я не верю в обоживающие нетварные энергии так, как это представлено православными богословами. Но, с другой стороны, я могу в этом чего-то не понимать.

              Можно посмотреть на это по-другому. Ведь целью Божьей является не просто наше спасение по вере, но преображение нас по образу Его Сына, Иисуса (Рим. 8:29). И если православные преследую ту же цель, когда говорят о своем обожении, то зачем мне упрекать их в том, что они идет не по той же дороге, что и я?


              а вы понимаете что такое быть подобным ?
              дьявол то же предлагал уподобиться БОГУ
              "Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)

              Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!

              Комментарий

              • nonconformist
                Отключен

                • 01 March 2010
                • 33654

                #97
                Сообщение от Danila
                Нет. У синодального текста Библии нет автора, есть переводчики. Еще раз повторяю свой вопрос: евангелисты евангелия на русском языке написали?
                Данила, все очень просто. Ваш оппонент на полном серьезе считает, что Синодальный русский перевод лучше, чем оригинал на "койне". Все это уже обсуждалось.

                Комментарий

                • Фокс
                  Ветеран

                  • 01 November 2010
                  • 8322

                  #98
                  Сообщение от sergei130
                  вы верно сказали именно православия а не ХРИСТИАНСТВА так Христианин никогда не станет именовать этой квинтэссенцией гордыни назвать себя православным это верх гордости, потому то и все ПЦ не содержат в названии имя ХРИСТА
                  Почему это верх гордости? Ина вопрос ответьте пожалуйста.
                  P.S.
                  Цитата из Библии:
                  1 Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
                  2 как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
                  3 то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
                  4 чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.
                  (Лук.1:1-4)

                  Зачем Богу писать такое?
                  "Следует обязательно соблюсти вот что: Божество бесстрастным и неизменным, у Бога три ипостаси поклоняемые, и во Святую Троицу веровать и креститься, и не служить творению, и хранить согласие в Святом Писании, Ветхом и Новом." (преп. Иоанн Дамаскин)

                  Комментарий

                  • Danila
                    Ветеран

                    • 17 September 2002
                    • 1306

                    #99
                    Сообщение от sergei130
                    лука, матфей, иоанн и прочие вряд ли писали по русски, достоверно не известно на каком языке они писали, лично я предполагаю что на еврейском, но они не авторы НОВОГО ЗАВЕТА, АВТОР НОВОГО ЗАВЕТА БОГ, и именно БОГ вложил апостолам что написать и именно БОГ вложил составителям синодального текста что и как переводить поэтому синодальный текст не от переводчиков а от БОГА,
                    А если я, скажем, захочу Библию перевести, мне тоже Бог все в голову вложит? Т.е. как только переводчик начинает работать над Библией он становится транслятором Бога?
                    Жизнь всё время отвлекает наше внимание; и мы даже не успеваем заметить, от чего именно... (Франц Кафка)

                    Комментарий

                    • Danila
                      Ветеран

                      • 17 September 2002
                      • 1306

                      #100
                      Сообщение от nonconformist
                      Данила, все очень просто. Ваш оппонент на полном серьезе считает, что Синодальный русский перевод лучше, чем оригинал на "койне". Все это уже обсуждалось.
                      Интересный случай...
                      Жизнь всё время отвлекает наше внимание; и мы даже не успеваем заметить, от чего именно... (Франц Кафка)

                      Комментарий

                      • nonconformist
                        Отключен

                        • 01 March 2010
                        • 33654

                        #101
                        Сообщение от Danila
                        А если я, скажем, захочу Библию перевести, мне тоже Бог все в голову вложит? Т.е. как только переводчик начинает работать над Библией он становится транслятором Бога?
                        Там фишка такая. По мысли Сергея Бог лично избрал переводчиков Синодального текста и собственноручно исправлял их неточности. Поэтому перевод получился идеальный и на все времена.

                        Комментарий

                        • Danila
                          Ветеран

                          • 17 September 2002
                          • 1306

                          #102
                          Сообщение от nonconformist
                          Там фишка такая. По мысли Сергея Бог лично избрал переводчиков Синодального текста и собственноручно исправлял их неточности. Поэтому перевод получился идеальный и на все времена.
                          Тогда возникает вопрос, почему он избрал именно нечестивых православных, вроде свт. Филарета (Дроздова), а не благочестивых протестантов?
                          Жизнь всё время отвлекает наше внимание; и мы даже не успеваем заметить, от чего именно... (Франц Кафка)

                          Комментарий

                          • tabo
                            Ветеран

                            • 12 November 2007
                            • 16147

                            #103
                            Сообщение от Danila
                            Тогда возникает вопрос, почему он избрал именно нечестивых православных, вроде свт. Филарета (Дроздова), а не благочестивых протестантов?
                            тогда еще протестантов не было )))

                            Комментарий

                            • nonconformist
                              Отключен

                              • 01 March 2010
                              • 33654

                              #104
                              Сообщение от Danila
                              Тогда возникает вопрос, почему он избрал именно нечестивых православных, вроде свт. Филарета (Дроздова), а не благочестивых протестантов?
                              А вот не знаю. Пусть Сергей сам объяснит.
                              Это я к тому рассказал, чтобы вы понимали уровень собеседника. А еще Сергей не верит в Боговоплощение и отказывается признавать Христа Богочеловеком. Это тоже вам к сведению.

                              Комментарий

                              • sergei130
                                Христианин

                                • 28 October 2009
                                • 15746

                                #105
                                Сообщение от Фокс
                                Почему это верх гордости? Ина вопрос ответьте пожалуйста.
                                P.S.
                                Цитата из Библии:
                                1 Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
                                2 как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
                                3 то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
                                4 чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.
                                (Лук.1:1-4)

                                Зачем Богу писать такое?

                                написано
                                13 потому что Бог производит в вас и хотение и действие по [Своему] благоволению.

                                поэтому

                                то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,

                                не на пустом месте а именно то и так как БОГ произвел, это именно по изволению БОЖИЮ ему рассудилось и захотелось ему написать то что было угодно БОГУ


                                а православие это и есть верх гордыни это как истинный ариец или белый и нигер
                                "Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!" (псалом 121 стих 6)

                                Благослови Господь Израиля!!! Мир Иерусалиму!!!

                                Комментарий

                                Обработка...