Антихрист уже пришёл?
Свернуть
X
-
Комментарий
-
Комментарий
-
Если указанный фраерок живёт в англоязычной среде - - пусть тогда радуется неслыханно свалившейся на него удаче.
Однако, в данной ситуации - - этот пассажир имеет возможность излагать свое обильное пустомелие не в "англо-сакской" среде - - ему жуть как ненавистной, но в русскоязычной - - ему привычной и знакомой.
Поэтому - - его невероятно активное участие - - нелепое содержание и смысл которого - - имеет вполне конкретное название - - фраерство.
Фраерство на религиозную тематику существа - - имеющего весьма отдалённое и смутное представлетние о христианстве и выстраивающее свое помело из гремучей смеси чего угодно и как угодно - - но только не христианства.Комментарий
-
Нет.
Чудовищное заблуждение.
Бог не может быть сложносоставным.
В таком случае - - Он будет - - искусственным, придуманым.
Не настоящим.
Не живым.
"Из пружинок и картинок
Из стекляшек и промокашек..
"Из цветочков и звоночков
Из тетрадок и переглядок
Из линеек и батареек.
Из платочков и клубочков... "(с)
Бог - - не составит.
А поэтому - - воображение, рисующие многоступенчатые конструкции - - сложного механического конгломерата - - не приближают к Богу.
Комментарий
-
Нет.
Чудовищное заблуждение.
Бог не может быть сложносоставным.
В таком случае - - Он будет - - искусственным, придуманым.
Не настоящим.
Не живым.
"Из пружинок и картинок
Из стекляшек и промокашек..
"Из цветочков и звоночков
Из тетрадок и переглядок
Из линеек и батареек.
Из платочков и клубочков... "(с)
Бог - - не составит.
А поэтому - - воображение, рисующие многоступенчатые конструкции - - сложного механического конгломерата - - не приближают к Богу.Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
5 Надійся на Господа всім своїм серцем, а на розум свій не покладайся!
6 Пізнавай ти Його на всіх дорогах своїх, і Він випростує твої стежки. (Приповiстi 3:5,6)Комментарий
-
Комментарий
Комментарий