СЛОВА ЦЕРКОВЬ НЕТ В ОРИГИНАЛЕ БИБЛИИ .
Свернуть
X
-
-
А как тогда звучит то место из писания, где Христос говорит "ты - Пётр, на сём камне я созижду Церковь мою и врата ада не одолеют её"?Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
Откр.22:12,13Комментарий
-
Вот варианты.
Экклесия это вызванные, созыв, собрание.
Ты - Пётр, и на камне сем Я создам собрание моё и врата ада не одолеют его.
Ты - Пётр, и на камне сем Я создам созыв мой и врата ада не одолеют его.Комментарий
-
Слова Иисуса всегда связаны с местами Писаний . Это всегда нужно иметь ввиду , чтобы
размышлять над Его словами .
Он называет Симона " СКАЛОЙ " , " КАМНЕМ " . А если глянуть Исайю :
... Послушайте Меня стремящиеся к правде , ищущие Господа !
Взгляните на СКАЛУ , ИЗ КОТОРОЙ ВЫ ИССЕЧЕНЫ ...
А теперь ещё Псалом 113 : ... ПРЕВРАЩАЮЩЕГО СКАЛУ В ОЗЕРО ВОДЫ И КАМЕНЬ В ИСТОЧНИК ВОД ...
Скала , камень - как безжизненное , безводное , где ничего не может прорасти .
И только Бог способен это оживотворить . Симон - непрошибаемый камень . Реальная скала - попробуй что-то объяснить .
В греческом данный предлог часто идёт и как "на" и как " В " .
И фраза Иисуса может иметь глубоко поучительный смысл для Симона . Смотрите , что может быть :
И Я ведь говорю что ты скала ( камень ) , и всё же в этой скале построю Моё собрание ,
и врата царства мёртвых не одолеют его .
Я не занимался здесь точным переводом , но фраза Иисуса вполне может нести именно такой духовный смысл .Комментарий

Комментарий