СЛОВА ЦЕРКОВЬ НЕТ В ОРИГИНАЛЕ БИБЛИИ .

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Мороз
    Моё мнение - не учение

    • 01 May 2016
    • 13769

    #31
    Сообщение от саша 71
    Так и есть. Иоанн запечатывает свою книгу.
    А Библия - это не книга, это КНИГИ.
    Я тоже придерживаюсь того взгляда, где сказанное Иоанном в Откровении, имеет суть(о добавлении или убавлении) не только для Откровение, но и для всей Библии(по крайней мере для Нового Завета.) ПС. Хотя, и Вашу точку зрения не отрицаю.
    Последний раз редактировалось Мороз; 28 July 2016, 03:33 AM.
    "Post tenebras, Lux"


    Комментарий

    • Утис
      Никто

      • 07 June 2016
      • 713

      #32
      Сообщение от Мороз
      Или я Вас не правильно понял, и Вы за то - что Иоанном было сказано именно для Откровение?
      Ээээ... вообще-то слова саши 71 трудно истолковать иначе. Как, впрочем, и слова ангела. Ну, не мог он назвать "этой книгой пророчества" сборник Писаний Нового Завета, которого еще не существовало. И не существовало еще многие десятилетия и столетия после того. А само Откровение к нему присоединили вообще в начале пятого (!) века - поэтому оно и занимает последнее место в каноне.

      Комментарий

      • Мороз
        Моё мнение - не учение

        • 01 May 2016
        • 13769

        #33
        Сообщение от Утис
        Ээээ... вообще-то слова саши 71 трудно истолковать иначе. Как, впрочем, и слова ангела. Ну, не мог он назвать "этой книгой пророчества" сборник Писаний Нового Завета, которого еще не существовало. И не существовало еще многие десятилетия и столетия после того. А само Откровение к нему присоединили вообще в начале пятого (!) века - поэтому оно и занимает последнее место в каноне.
        Таки я этого не отрицаю. Но, почему бы слова Иоанна не подогнать(так сказать) на весь Новый Завет. Лично я не вижу в этом проблемы, а наоборот вижу в этом положительные расклады, поэтому (более) солидарен с этим взглядом(о прибавлении и убавлении - по крайней мере на весь Новый Завет.)
        "Post tenebras, Lux"


        Комментарий

        • EVANGELHO
          Отключен

          • 24 May 2016
          • 329

          #34
          Сообщение от Νικος Θεμελης
          в разных языках по разному, к примеру от слова "εκκλησια" происходит в романских языках: лат. "ecclesia"; франц.; итал. "chiesa"; испан. "iglesia". А слово в славянских языках: "цръквь", "цркы"; "церковь" и германских: в немецком "Kirche"; английском "church"производное уже из греческого κυριακον "кириакон". Слово "κυριακον" встречается в Новом Завете в двух местах, в сочетаниях "вечеря Господня" (1 Кор 11:20) и "день воскресный" (буквально "день Господень", Отк 1:10).
          Я с уважением отношусь ко всем языкам - ни один из них не возник бы без воли Всевышнего .
          Но мы сегодня имеем доступный оригинал именно на греческом , а не на каком-то другом языке .
          И там нет и не было слова " церковь " . Почему бы вам просто не признать правду ?
          ДА БУДУТ СЛОВА ВАШИ - ДА или НЕТ - ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ ...
          ЧТО ДАСТ ТЕБЕ ЯЗЫК ЛУКАВЫЙ ? Ещё никому ничего полезного не дал .

          Комментарий

          • Νικος Θεμελης
            Ветеран

            • 02 May 2016
            • 3188

            #35
            Сообщение от EVANGELHO
            Я с уважением отношусь ко всем языкам - ни один из них не возник бы без воли Всевышнего .
            Но мы сегодня имеем доступный оригинал именно на греческом , а не на каком-то другом языке .
            И там нет и не было слова " церковь " . Почему бы вам просто не признать правду ?
            ДА БУДУТ СЛОВА ВАШИ - ДА или НЕТ - ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ ...
            ЧТО ДАСТ ТЕБЕ ЯЗЫК ЛУКАВЫЙ ? Ещё никому ничего полезного не дал .
            Если так к переводу подходить, то получается, что многих слов нет. Если на то пошло то и слова εκκλησια тоже нет, а есть קהל - "кагал".
            Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 29 July 2016, 12:12 PM.

            Комментарий

            • Νικος Θεμελης
              Ветеран

              • 02 May 2016
              • 3188

              #36
              Сообщение от EVANGELHO
              Работая над переводом греческого оригинала Писаний , я увидел неожиданное -


              Над каким вы переводом работали и где?

              Комментарий

              • Утис
                Никто

                • 07 June 2016
                • 713

                #37
                Сообщение от EVANGELHO
                И там нет и не было слова " церковь " .
                Слово "собрание" там тоже нет и не было. И быть не может.

                Комментарий

                • Просто_Жена
                  Ветеран

                  • 01 May 2016
                  • 5265

                  #38
                  Сообщение от Νικος Θεμελης
                  Над каким вы переводом работали и где?
                  +10000
                  какими источниками при переводе пользовались, тоже интересно.

                  Комментарий

                  • EVANGELHO
                    Отключен

                    • 24 May 2016
                    • 329

                    #39
                    Сообщение от Νικος Θεμελης
                    Если так к переводу подходить, то получается, что многих слов нет. Если на то пошло то и слова εκκλησια тоже нет, а есть קהל - "кагал".
                    Так ведь многих слов и нет ! Есть целые фразы , которых в оригинале никогда не было ! Многие слова выброшены из текста .
                    Другие вставлены . Но мы несём ответственность не за других - за себя . Как поступим сейчас мы . Согласимся с ложью -
                    или скажем правду .
                    И , если Писания для нас действительно драгоценность , то будем переводить честно , не угождая людям от религии .
                    Для меня Писания драгоценность - в них сокрыто Евангелие Царства Небес .
                    И без Писаний я бы никогда не узнал что это такое . А значит я обязан Слову всем - в том числе самой жизнью .
                    И всякий раз , открывая Писания , я испытываю благоговение .
                    И Создатель говорит - ... вот на кого Я призрю - на смирённого и сокрушённого духом и на трепещущего перед Словом Моим .
                    Бог останавливает свой взгляд на том , кто относится с трепетом к Его Слову . А не ворует оттуда слова .

                    Комментарий

                    • Νικος Θεμελης
                      Ветеран

                      • 02 May 2016
                      • 3188

                      #40
                      Сообщение от EVANGELHO
                      Так ведь многих слов и нет ! Так ведь многих слов и нет ! Есть целые фразы , которых в оригинале никогда не было !
                      Не нравиться, читайте оригинал.

                      Сообщение от EVANGELHO
                      Работая над переводом греческого оригинала Писаний

                      Так над каким вы переводом Библии работали?
                      Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 05 August 2016, 02:39 AM.

                      Комментарий

                      • EVANGELHO
                        Отключен

                        • 24 May 2016
                        • 329

                        #41
                        Когда люди на своё религиозное усмотрение берут и выбрасывают из текста Библии
                        какое-либо слово , а вместо него вставляют своё , то происходит разрыв связи
                        между местами Писания .
                        Возьмём Псалом 4:4 - ... Господь отделил для СЕБЯ святого своего ...
                        И когда мы читаем в оригинале Деяний 2:47 - ... Господь прилагает спасаемых к СЕБЕ ... ,
                        то эти два стиха Писаний имеют чёткую связь между собой .
                        А когда религиозные люди вставляют сюда своё слово " церковь " -
                        связь между местами Писаний нарушается .
                        И таких примеров - сотни . Когда человек решил , что может позволить себе
                        отнимать от слов пророчества Книги сей и прикладывать к ним своё . Человеческое .

                        Комментарий

                        • Νικος Θεμελης
                          Ветеран

                          • 02 May 2016
                          • 3188

                          #42
                          Сообщение от EVANGELHO
                          Когда люди на своё религиозное усмотрение берут и выбрасывают из текста Библии
                          Закрутили старую шарманку. Не нравиться перевод, читайте тогда оригинал. В чем проблема?

                          Комментарий

                          • BRAMMEN
                            Модератор
                            Модератор Форума

                            • 17 August 2008
                            • 15349

                            #43
                            Сообщение от Νικος Θεμελης
                            Закрутили старую шарманку. Не нравиться перевод, читайте тогда оригинал. В чем проблема?
                            Человек пытается оправдать свою независимость и непричастность к церкви.
                            Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

                            Комментарий

                            • EVANGELHO
                              Отключен

                              • 24 May 2016
                              • 329

                              #44
                              Стихи Писаний не оторваны друг от друга .
                              Они неразрывно связаны , чтобы постепенно открывать сознанию человека Создателя .
                              Тысячи невидимых нитей между местами Писаний .
                              В том числе благодаря наличию одинаковых слов в разных текстах .
                              Чтобы Божий дух мог провести человека через всё Писание .
                              И подмена слов в тексте - отнюдь не безобидное явление .
                              Божий дух уже не может соединять воедино нарушенные стихи Писаний в понимании человека .
                              И тайна остаётся сокрытой .

                              Комментарий

                              • BRAMMEN
                                Модератор
                                Модератор Форума

                                • 17 August 2008
                                • 15349

                                #45
                                Сообщение от EVANGELHO
                                Божий дух уже не может
                                Вы это написали для подъема темы или верите в написанное?
                                Лук.5:31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

                                Комментарий

                                Обработка...