КАК ЧИТАЕШЬ .

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Владислав Кичаж
    Участник

    • 30 May 2016
    • 32

    #61
    Сообщение от EVANGELHO
    [B]Если вас не затруднит , прочтите заметку " Почему сегодня убивают Агнца " в рубрике " Вопросы по Библии " . Там на эту тему .
    Прочитал. Так что с цитатой?
    Иоанн говорит - В начале было Слово , и Слово было у Бога , и Слово было Бог . Но , работая с оригиналом , я бы перевёл так -
    Скорее "дал бы направление в то, как понимаю я". Зачем это вам? Легче жить? )
    , и Бог является Словом .
    не секрет уже давно, как переводится это место. Для чего вы не учитываете предлог?

    Комментарий

    • EVANGELHO
      Отключен

      • 24 May 2016
      • 329

      #62
      Сообщение от Владислав Кичаж
      Прочитал. Так что с цитатой? Скорее "дал бы направление в то, как понимаю я". Зачем это вам? Легче жить? ) не секрет уже давно, как переводится это место. Для чего вы не учитываете предлог?
      Я вижу в ваших словах неправду . Это мой перевод с греческого оригинала , я ещё нигде не публиковал его . А вы пишете , что " не секрет уже давно,
      как переводится это место ". То есть вы пишете ложь . Объясните . Ибо лжецы Царства Божия не наследуют .

      Комментарий

      Обработка...