Очень может быть, но вот тут автор считает, что они не приняли (не стали причастниками), а только вкусили, почему? Я выложил просто вывод (слишком много текста утомительно читать), но в объяснении берется греческий язык:Слово это parapipto (отпавшие) уникальное, и в Новом Завете нигде больше не встречается. Состоит оно из греческой приставки para «подле, поблизости, тесно связанный с» и слова pipto «посадка, приземление (после полета), спуск». Как видно, русский перевод довольно точно передает смысл этого слова: «близкий или связанный с падением, приземлением, упавший с высот духовного полета».
Сам смысл этого слова, равно как и контекст, окружающий Евр.6:6, свидетельствуют о том, что речь идет здесь о верующих людях.
Следующий важный момент понять, почему этих людей «невозможно обновлять покаянием», и что, собственно, представляет из себя это выражение.
Слово «обновлять» (другие возможные его переводы: «восстанавливать, возвращать, реставрировать») anakainizo, также уникальное. Состоит оно из греческой приставки ana, носящей смысл «повышения» или «подъема» чего-либо, и слова kainos «новый, свежий, бодрый, чистый, здоровый». То есть, буквальный смысл этого слова «повышать уровень свежести, здоровья, чистоты и бодрости». Очевидно, что слова «отпадший» и «обновлять» находятся в смысловой гармонии друг с другом, образуя даже некую «игру смыслов», - «поднимать снова вверх того, кто упал».
Подобное «обновление» происходит, как явствует из рассматриваемого нами стиха, с помощью (или посредством) покаяния. Это слово metanoia представляет для нас немалый интерес, т.к. и само значение этого слова, и контекст тех мест, где оно встречается в Новом Завете, очень многое дадут нам в дальнейшем для понимания вопроса об «отпадших».
Итак, слово metanoia означает «преобразование, исправление, изменение», причем полное и кардинальное. Уже одно это объясняет нам, почему невозможно несколько раз «обновлять покаянием», - нельзя несколько раз кардинально изменяться, причем в одну и ту же сторону. Такое изменение возможно лишь однажды и навсегда.
Хотя, действительно тоже, не явно, это может быть и верующий (обновленный) человек, который ударился в дела, которого тоже невозможно обновлять покаянием, а лишь просто отвращением от мертвых дел, либо, как пишет автор, тут греческий хоть и берется, но слова уникальные и нет никакой помощи сравнить с другими местами.
Сам смысл этого слова, равно как и контекст, окружающий Евр.6:6, свидетельствуют о том, что речь идет здесь о верующих людях.
Следующий важный момент понять, почему этих людей «невозможно обновлять покаянием», и что, собственно, представляет из себя это выражение.
Слово «обновлять» (другие возможные его переводы: «восстанавливать, возвращать, реставрировать») anakainizo, также уникальное. Состоит оно из греческой приставки ana, носящей смысл «повышения» или «подъема» чего-либо, и слова kainos «новый, свежий, бодрый, чистый, здоровый». То есть, буквальный смысл этого слова «повышать уровень свежести, здоровья, чистоты и бодрости». Очевидно, что слова «отпадший» и «обновлять» находятся в смысловой гармонии друг с другом, образуя даже некую «игру смыслов», - «поднимать снова вверх того, кто упал».
Подобное «обновление» происходит, как явствует из рассматриваемого нами стиха, с помощью (или посредством) покаяния. Это слово metanoia представляет для нас немалый интерес, т.к. и само значение этого слова, и контекст тех мест, где оно встречается в Новом Завете, очень многое дадут нам в дальнейшем для понимания вопроса об «отпадших».
Итак, слово metanoia означает «преобразование, исправление, изменение», причем полное и кардинальное. Уже одно это объясняет нам, почему невозможно несколько раз «обновлять покаянием», - нельзя несколько раз кардинально изменяться, причем в одну и ту же сторону. Такое изменение возможно лишь однажды и навсегда.
Хотя, действительно тоже, не явно, это может быть и верующий (обновленный) человек, который ударился в дела, которого тоже невозможно обновлять покаянием, а лишь просто отвращением от мертвых дел, либо, как пишет автор, тут греческий хоть и берется, но слова уникальные и нет никакой помощи сравнить с другими местами.
Комментарий