Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
"истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю" где должна быть запятая?
... Думаю Небеса свободны от лето и время исчисления...
Так получается прав Иисус, сказав "...ныне будешь..." - у нас на земле могло пройти хоть тысячу лет с момента смерти разбойника до момента попадания его в ЦН, а для разбойника нет этой тысячи, ввиду отсутствия всякого времени - для него ныне наступило именно в момент ухода из этого мира!
Подлинное, настоящее добро в падшем мире не может привести никуда, кроме Голгофы, но отныне всякий восходящий на нее видит, что он там не один Христос пришел туда первым и взял все самое тяжкое и страшное на Себя.
Апостолы Пётр и Павел говорили что скоро оставят эту храмину то есть тело и будут с Иисусом. после физической смерти дух и душа продолжают жить например Моисей явился на горе Преображения а Библия говорит что Моисей умер. учение что после смерти нет жизни якобы до всеобщего воскресения явно заблуждение.
например Моисей явился на горе Преображения а Библия говорит что Моисей умер. учение что после смерти нет жизни якобы до всеобщего воскресения явно заблуждение.
Не спешите с выводами...
Матфей 17:9 И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о семвидении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
Это было пророческое видение, ВИДЕНИЕ ЦАСТВА ПРИШЕДШЕГО (на Землю) (УЖЕ!!!!) В СИЛЕ!
А Царство еще не пришло если мы молимся "Да ПРИИДЕТ Царствие Твое..."
Марк 9:1 И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе.
2 И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними.
Лк. 9:27 Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
28 После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
29 И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
30 И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;
31 явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.
32 Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.
думаю, что Моисей, Илия, Петр, Иоанн и Иаков в одном и том же видении были перенесены для встречи друг с другом в Будущее Царство и увидели "День Христов"
Только подумайте, насколь же непостижимы могущество, мудрость, и милость Творца, позволившие, жившим в разные времена братьям по вере увидеть друг друга. Перенестись духовным видением в вечность, одновременно в прошлое и в будущее, посмотреть на все глазами Творца - вне времени.
Одновременно увидеть «ЦАРСТВИЕ БОЖИЕ, ПРИШЕДШЕЕ В СИЛЕ». МР 9:1» и в тоже «время» беседовать о прошлом, как о предстоящем:
«И ВОТ, ДВА МУЖА БЕСЕДОВАЛИ С НИМ, КОТОРЫЕ БЫЛИ МОИСЕЙ И ИЛИЯ; ЯВИВШИСЬ ВО СЛАВЕ, ОНИ ГОВОРИЛИ ОБ ИСХОДЕ ЕГО, КОТОРЫЙ ЕМУ НАДЛЕЖАЛО СОВЕРШИТЬ В ИЕРУСАЛИМЕ.» ЛК 9:30-31
Слово Божие называет это ВИДЕНИЕМ <3705> "horama"
во всех одинадцати случаях использования этого слова(быть может кроме одного?) указывает на сверхестественное ВИДЕНИЕ часто во сне например:
Деян 12:9Петр вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение <3705>
Деян 7:31Моисей, увидев, дивился <span style="color:red">видению <3705>; а когда подходил рассмотреть, был к нему глас Господень:
Деян 9:10В Дамаске был один ученик, именем Анания; и Господь в видении <3705> сказал ему: Анания! Он сказал: я, Господи.
Деян 9:12и видел в видении <3705> мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.
Деян 10:3Он в видении <3705> ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!
Деян 10:17Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение <3705>, которое он видел, -вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот,
Деян 10:19Между тем, как Петр размышлял о видении <3705>, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя;
Деян 11:5в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение <3705>: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне. идит видение <3705>.
Деян 16:9И было ночью видение <3705> Павлу: предстал некий муж, Македонянин, прося его и говоря: приди в Македонию и помоги нам.
Деян 16:10После сего видения <3705>, тотчас мы положили отправиться в Македонию, заключая, что призывал нас Господь благовествовать там.
Деян 18:9Господь же в видении <3705> ночью сказал Павлу: не бойся, но говори и не умолкай,</span>
1 Кор 4:6Ин 14:1 Да не смущается сердце ваше; веруйте в Бога, Ив Меня веруйте.
Ин 20:17 ... восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу МоемуИБогу вашему.
1 Кор 4:6 ... чтобы вы научились от нас не мудрствоватьсверх того, чтонаписано, и не превозносились один перед другим.
Галатам 1:8 Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема.
Марк 8:33 ...сатана, потому что ты думаешь не о том...
В Библии говорится, что дела ответственных перед Богом помнятся Им (Малахия 3:16; Откровение 20:12; Евреям 6:10), но в ней не содержится какого-либо упоминания, что мертвый человек имеет какое-либо сознание. Трудно возразить против следующих ясных утверждений в отношении вышесказанного:
"Выходит дух его (человека), и он возвращается в землю свою; в тот же день (момент) исчезают все помышления его" (Псалом 145:4).
"Мертвые ничего не знают... и любовь их, и ненависть их, и ревность их уже исчезли" (Екклесиаст 9:5-6). В могиле нет мудрости (Екклесиаст 9:10) - нет мышления и поэтому, нет сознания.
Иов говорит, что после своей смерти он станет "как небывший" (Иов 10:19). Он рассматривал смерть как состояние забвения, бессознательности и полного прекращения существования, как это и было до его рождения.
Человек умирает также, как это делают и животные. Если сознание человека побеждало бы где-то смерть, то и животные также должны были бы делать это. Однако, как Евангелие, так и наука хранят полное молчание об этом.
Бог "знает состав наш, помнит, что мы - персть. Дни человека - как трава; как цвет полевой, так он цветет. Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не знает его" (Псалом 102:14-16).
То, что смерть есть истинная бессознательность даже для праведных говорит тот факт, что рабы Божии постоянно обращались с молитвой о продлении их жизни, ибо они знали, что после смерти они не будут в состоянии хвалить и прославлять Бога, так как смерть - это состояние бессознательности. Наглядными примерами этого являются Езекия (Исаия 38:17-19) и Давид (Псалом 6:4-5; 29:9-10; 38:13-14; 113:25). Смерть неоднократно упоминается как сон или отдых как для праведных, так и для грешных (Иов 3:11, 13, 17; Даниил 12:13). На основании достаточного количества доказательств мы можем с твердой увенностью заявить, что в Библии не находят подтверждения народные поверия о том, что после своей смерти праведники отправляются прямо на небо для получения там награды и пребывания в состоянии блаженства. Истинное учение о смерти и человеческой природе дает большое чувство умиротворенности. После всех травм и страданий человеческой жизни, могила является местом полного забвения. Для тех, кто не знал наставлений и требований Бога это состояние забвения будет длиться вечно. Никогда опять не возникнут перед ними старые глубокие следы этой трагической жизни с неисполненными желаниями, с напрасными надеждами и боязнью за потерю своего человеческого разума.
При изучении Библии существует определенная система нахождения истины; но, к сожалению, есть и система ошибок в религиозном мышлении людей, обусловленная невнимательным отношением к Библии. Безнадежные усилия человека в поисках смягчения его конечной, смертельной участи привели его к вере, что у него есть "бессмертная душа". Как только человек пришел к выводу, что внутри него есть такая бессмертная частица, он начал думать о том, куда она уйдет после его смерти. Это привело к мысли, что при наступлении смерти должна быть какая-то разница между судьбами праведных и грешных людей. Размышляя над этим вопросом, человек пришел к выводу, что должно быть место, куда-бы направлялись "хорошие бессмертные души". И таким местом он выбрал Небо, а для "грешных бессмертных душ" он избрал другое место, назвав его адом. Ранее мы показали, что по библейскому учению "бессмертной души" не существует. Другими ложными идеями, имеющими хождение среди людей, являются следующие:
Что наградой за нашу жизнь, при наступлении смерти, служит направление "нашей бессмертной души" в определенное место.
Что разделение между праведными и грешными происходит при наступлении смерти.
Что наградой для праведных является направление их на небо.
Что, если каждый имеет "бессмертную душу", то каждый должен направляться или на небо, или в ад.
Что грешные "души" направляются в место наказания, называемое адом.
Ниже мы постараемся дать анализ всем перечисленным выше утверждениям. В своем анализе мы не стремимся дать только отрицательный ответ. Мы хотим выразить ту правду, которая имеется по этому поводу в Библии, и которая составляет важную часть в отношении человеческой природы.
1 Кор 4:6Ин 14:1 Да не смущается сердце ваше; веруйте в Бога, Ив Меня веруйте.
Ин 20:17 ... восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу МоемуИБогу вашему.
1 Кор 4:6 ... чтобы вы научились от нас не мудрствоватьсверх того, чтонаписано, и не превозносились один перед другим.
Галатам 1:8 Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема.
Марк 8:33 ...сатана, потому что ты думаешь не о том...
Неплохая статья.
Еще можно добавить такие простые вещи, как то, что в верованиях древних евреев существовал рай на "третьем небе", куда шли души праведников. Предполагать, что Иисус использует никому не известный "рай" после воскресения тела, вместо того, чтобы использовать вполне известный термин, имеющий конкретное значение - не исторично.
к духовной гибели ведет дикая логика, а не дикое воображение. Человек не сходит с ума, создавая статую высотой в милю, но может сойти с ума, если вздумает измерить ее рост в дюймах.
Я не стал читать все страницы этой темы, просто хочу написать некоторые мысли свои по этому вопросу. Может где-то были похожие мысли, а может и нет.
Многие пишут, что нужно переставлять запятую за слово "сегодня". Но это полная безграмотность с точки зрения грамматики.
В НЗ вводная фраза Иисуса «Истинно говорю тебе [вам]»(амэн лего сои) встречается 75 раз. Получается, что 74 раза знак препинания (двоеточие) ставится после слова «тебе [вам]», и лишь в Лк. 23:43 знак препинания якобы ставится после слова «сегодня», которое само по себе не является частью вводной фразы. Иисус всегда употреблял эту фразу в настоящем времени, и Ему не нужно было уточнять её словом «сегодня». Он никогда не использовал в прошедшем или будущем времени подобные фразы: «Истинно говорил тебе [вам] вчера» или «Истинно буду говорить тебе [вам] завтра».
К тому же, если согласиться с тем, что слово «сегодня» всё-таки является частью вводной фразы, то создаётся впечатление, что Иисус только сегодня говорит истинно, а в другое время Он говорил или будет говорить ложно. Давайте в Евр. 3:7 тоже изменим фразу "Поэтому, как говорит Дух Святой: ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Давайте сделаем так - "Поэтому, как говорит Дух Святой ныне: когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Согласны?
Давайте изменим Лк. 4:21 - "И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами". Пусть будет - "И Он начал говорить им ныне: исполнилось писание сие, слышанное вами". Тоже согласны?
Давайте в Мк. 14:30 поставим запятую так, как вам хочется в Лк. 23:43. "Иисус сказал ему в ответ: «Истинно говорю тебе: сегодня, этой же ночью, даже ты, прежде чем дважды пропоёт петух, трижды отречёшься от меня».
Здесь подобная же конструкция предложения как и в Луки. Это перевод Свидетелей Иеговы. Они здесь почему-то не перевели "Истинно говорю тебе сегодня: этой же ночью..." как в Луки. Почему? Потому что это правильно грамматически и не мешает ихним доктринам.
Не надо скатываться на уровень Свидетелей Иеговы, которые меняют оригинальный текст ради своих доктрин. Они то как раз и учат, что запятая должна стоять после "сегодня", так как они не признают бессмертия души. Хотя адвентисты тоже не верят в бессмертие души и так же играют с запятой в этом тексте. Это место из Луки для них как кость в горле.
Тоже самое с запятой можно сделать и в Лк. 19:9; Евр. 3:13, 15; И. Нав. 5:9; 1 Цар. 15:28.
Последний раз редактировалось alegorius; 09 March 2020, 06:10 AM.
Многие видят проблему в том, что после смерти Иисус был в сердце Земли как Иона во чреве кита. Поэтому Он якобы не мог быть в раю с разбойником. Но тут нет проблемы. Возможно такое объяснение.
В сердце Земли находится ветхозаветный Шеол. Сам Шеол делится на 2 части. Приятная часть называется "раем" или "лоном Авраама" - это там где был Лазарь. Неприятная часть называется "адом" - там был богач. В этот самый Шеол и спустился Христос после Своей смерти вместе с разбойником. Разбойник оказался на лоне Авраама. А где он должен был оказаться? Лазарь же оказался там после смерти своей. Там же был и Самуил, которого вызывал Саул. Там обитают духи умерших праведников.Апостол Павел писал, что 2 раза его восхищал Бог(в теле или вне вне тела - он не знает) в 2 разных места. Одно место, самое высокое, он назвал "третьим небом", а другое место, самое низкое, он назвал "раем". Это не одно и тоже место - третье небо и рай. Павел бы не описывал так сложно одно и то же место по 2 раза. Бог показал Павлу самое высокое и самое низкое духовное место.
Написано, что Христу поклонятся все колена - земных, небесных и преисподних. Значит преисподние места содержат кого-то, кто должен поклониться Христу.
После воскресения Христа скорее всего духи умерших возносятся ко Христу на небо (пример Стефана). Зачем коверкать оригинальный греческий текст перестановками запятых? "Рай" о котором говорил Иисус разбойнику - это синоним "лона Авраама". Получается, что в Библии есть несколько мест с названием "рай".Был рай ("ган" - евр., "парадейсос" - в греч. Септуагинте) в Эдеме. Был или есть рай ("парадейсос") в центре Земли (лоно Авраама). И есть или будет рай ("парадейсос") на Небесах из Отк. 2:7. Просто из-за разных значений слова "рай" многие путаются и начинаются попытки менять какие-либо места Библии для подгонки под свои понимания.
Я не стал читать все страницы этой темы, просто хочу написать некоторые мысли свои по этому вопросу. Может где-то были похожие мысли, а может и нет.
Многие пишут, что нужно переставлять запятую за слово "сегодня". Но это полная безграмотность с точки зрения грамматики.
В НЗ вводная фраза Иисуса «Истинно говорю тебе [вам]»(амэн лего сои) встречается 75 раз. Получается, что 74 раза знак препинания (двоеточие) ставится после слова «тебе [вам]», и лишь в Лк. 23:43 знак препинания якобы ставится после слова «сегодня», которое само по себе не является частью вводной фразы. Иисус всегда употреблял эту фразу в настоящем времени, и Ему не нужно было уточнять её словом «сегодня». Он никогда не использовал в прошедшем или будущем времени подобные фразы: «Истинно говорил тебе [вам] вчера» или «Истинно буду говорить тебе [вам] завтра».
К тому же, если согласиться с тем, что слово «сегодня» всё-таки является частью вводной фразы, то создаётся впечатление, что Иисус только сегодня говорит истинно, а в другое время Он говорил или будет говорить ложно. Давайте в Евр. 3:7 тоже изменим фразу "Поэтому, как говорит Дух Святой: ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Давайте сделаем так - "Поэтому, как говорит Дух Святой ныне: когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Согласны?
Давайте изменим Лк. 4:21 - "И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами". Пусть будет - "И Он начал говорить им ныне: исполнилось писание сие, слышанное вами". Тоже согласны?
Давайте в Мк. 14:30 поставим запятую так, как вам хочется в Лк. 23:43. "Иисус сказал ему в ответ: «Истинно говорю тебе: сегодня, этой же ночью, даже ты, прежде чем дважды пропоёт петух, трижды отречёшься от меня».
Здесь подобная же конструкция предложения как и в Луки. Это перевод Свидетелей Иеговы. Они здесь почему-то не перевели "Истинно говорю тебе сегодня: этой же ночью..." как в Луки. Почему? Потому что это правильно грамматически и не мешает ихним доктринам.
Не надо скатываться на уровень Свидетелей Иеговы, которые меняют оригинальный текст ради своих доктрин. Они то как раз и учат, что запятая должна стоять после "сегодня", так как они не признают бессмертия души. Хотя адвентисты тоже не верят в бессмертие души и так же играют с запятой в этом тексте. Это место из Луки для них как кость в горле.
Тоже самое с запятой можно сделать и в Лк. 19:9; Евр. 3:13, 15; И. Нав. 5:9; 1 Цар. 15:28.
Я не стал читать все страницы этой темы, просто хочу написать некоторые мысли свои по этому вопросу. Может где-то были похожие мысли, а может и нет.
Многие пишут, что нужно переставлять запятую за слово "сегодня". Но это полная безграмотность с точки зрения грамматики.
В НЗ вводная фраза Иисуса «Истинно говорю тебе [вам]»(амэн лего сои) встречается 75 раз. Получается, что 74 раза знак препинания (двоеточие) ставится после слова «тебе [вам]», и лишь в Лк. 23:43 знак препинания якобы ставится после слова «сегодня», которое само по себе не является частью вводной фразы. Иисус всегда употреблял эту фразу в настоящем времени, и Ему не нужно было уточнять её словом «сегодня». Он никогда не использовал в прошедшем или будущем времени подобные фразы: «Истинно говорил тебе [вам] вчера» или «Истинно буду говорить тебе [вам] завтра».
К тому же, если согласиться с тем, что слово «сегодня» всё-таки является частью вводной фразы, то создаётся впечатление, что Иисус только сегодня говорит истинно, а в другое время Он говорил или будет говорить ложно. Давайте в Евр. 3:7 тоже изменим фразу "Поэтому, как говорит Дух Святой: ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Давайте сделаем так - "Поэтому, как говорит Дух Святой ныне: когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших...". Согласны?
Давайте изменим Лк. 4:21 - "И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами". Пусть будет - "И Он начал говорить им ныне: исполнилось писание сие, слышанное вами". Тоже согласны?
Давайте в Мк. 14:30 поставим запятую так, как вам хочется в Лк. 23:43. "Иисус сказал ему в ответ: «Истинно говорю тебе: сегодня, этой же ночью, даже ты, прежде чем дважды пропоёт петух, трижды отречёшься от меня».
Здесь подобная же конструкция предложения как и в Луки. Это перевод Свидетелей Иеговы. Они здесь почему-то не перевели "Истинно говорю тебе сегодня: этой же ночью..." как в Луки. Почему? Потому что это правильно грамматически и не мешает ихним доктринам.
Не надо скатываться на уровень Свидетелей Иеговы, которые меняют оригинальный текст ради своих доктрин. Они то как раз и учат, что запятая должна стоять после "сегодня", так как они не признают бессмертия души. Хотя адвентисты тоже не верят в бессмертие души и так же играют с запятой в этом тексте. Это место из Луки для них как кость в горле.
Тоже самое с запятой можно сделать и в Лк. 19:9; Евр. 3:13, 15; И. Нав. 5:9; 1 Цар. 15:28.
Нет не все. Видимо не знающие БИБЛИИ, не смогут соответствовать требованиям БОГА. Как угодить если не знаешь требований? Никак! Откровение Иоанна 21:8 Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь в озере, горящем огнём и серою. Это смерть вторая.
ПОСЛЕ ВТОРОЙ СМЕРТИ ВОСКРЕСЕНИЯ НЕТ!!! Так где сейчас царь ДАВИД???
"Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия; и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло в воскресение осуждения."(Ин. 5:28-29)
Последний раз редактировалось Νικος Θεμελης; 12 March 2020, 04:40 PM.
Комментарий