Знак Голубя

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Scia
    тень

    • 09 April 2010
    • 1246

    #31
    Сообщение от Михаил Спасский
    Кувалда

    В XVII в. астрономы для обозначения звезд уже
    обходились 24 буквами греческого алфавита. В пределах каждого созвездия
    буквенные обозначения присваивались звездам приблизительно в порядке убывания
    их яркости. Самая яркая звезда в созвездии называлась α (альфой),
    следущая по яркости β (бетой), потом соответственно шли γ
    (гамма), δ (дельта). ε (эпсилон) и т. д.


    Звезда Эта - самая яркая в совездии Рыб (ненамного, но всё же ярче Гаммы и Альфы) и тем не менее ей присваивается буква алфавита, обозначающая число восемь. Разве это не странно?

    С другой стороны, наше исследование в отношении звезды Эты, если его опирать только на её буквенное название, в чисто историческом контексте - не корректно. Ведь буквенные обозначения звёзд (как следует это из приведенной мной выше цитаты), похоже на то, ввели только в 17 веке... ых звёзд созвездия Рыб?

    Самая яркая звезда в созвездии называлась α (альфой),
    следущая по яркости β (бетой), потом соответственно шли γ
    (гамма), δ (дельта). ε (эпсилон) и т. д.


    Да не придерживаются, так чтобы строго, этого правила астрономы. Альфой обычно обозначают самую важную звезду в созвездии, даже если таковая иногда и уступает по яркости Бете или Гамме. В случае остальных - не столь ярких звёзд, в отношении соблюдения этого правила, дела обстоят ещё хуже. В атласе того же Джона Флемстида обозначены группы неярких звёзд по алфавиту - кучками - в удобном составителю порядке. Так в голове вертикальной рыбины, начиная со рта вниз через всё её туловище к хвосту, мы видим четыре соседствующих в алфавите буквы τ,υ,φ,χ . В хвосте ρ. Тогда как к хвосту снизу идут от Альфы по ленте ο и π Пропустив самую яркую звезду, уже обозначенную η, имеем второй ряд-группу соседних в алфавите букв (снизу вверх) - ο,π,ρ. По горизонтальной же ленте от первой (та что лежит) рыбины встречаемся с третьей группой соседних в алфавите букв δ,ε,ζ, и далее у самой уже Альфы - с четвёртой группой μ,ν,ξ.

    И, наконец, на самой первой рыбине в её голове мы видим пару β,γ; у хребта же - θ,ι; на чреве - κ,λ; в самом хвосте - Омегу.

    Вобщим же видно, что тот человек, который впервые так расфасовал звёзды Рыб, руководствовался более практическими соображениями удобства в обозначении, не преследуя при этом никакого тайного смысла. И что он мог расфасавать в этом же подходе звёзды и по-другому десятками, а то и сотнями способов.

    Но вот что интересно, - случайный способ обозначения соседних звёзд, ориентированый больше на порядок букв в самом алфавите - кучками, дал в итоге странную, не совсем чтобы хаотичную, фонетическую информацию, подчёркивающую мысли, высказанные участниками этой темы Кувалдою и Длинным Носом. И это касается не только странности самого обозначения самой яркой звезды буквою Эта (η), символизирующей гармонию, так ведь ещё и тем, что первые три буквы, те, что сверху второй (вертикальная) рыбины, а именно τυφ очень уж напоминают глагол τύφω дымить, а от него слова - τῦφος ὁ дым, чад; также - гордость, надменность, спесь и .. Τῡφ-ῶν Тифон гигант, сын Тартара (Ада) и Геи (Земли), побеждённый Зевсом; τῡφῶν ὁ вихрь, ураган, смерч. - То есть баснословного чудища, обитающего в недрах земли. (ων - сущий). При этом ниже на хвосте (= ноги, нечто приземленное, то, что пребывает в прахе) второй рыбины мы видим две буквы χ ρ, которые по сути представляют собой славноизвестный крест равноапостольского Константина Великого. Но на этом странные, подчёркиваю - без умысла на то человеческого, совпадения, выписанные буквами звёзд созвездия Рыб, не заканчиваются...
    ---------------------------------
    Вот и не верь после этого в незамечаемую самими людьми, работу некого духа.
    Последний раз редактировалось Scia; 09 April 2010, 06:44 PM.

    Комментарий

    • Scia
      тень

      • 09 April 2010
      • 1246

      #32
      Если мы присовокупим к буквам ο и π, что на ленте к вертикальной Рыбе, "Эту" - то получим:

      ὀπή ἡ [ὄψ II]
      дыра, прореха (sc. τοῦ τριβωνίου Arph.);
      яма, пещера (ἐν τῇ γῇ Arst.);
      дымовое отверстие (в крыше) Arph.
      ---
      ὅπῃ (туда), куда; (там), где...

      Вертикальная Рыба ("Иисус Навин" христиан), которую христиане отожествляют с гармонией, чётко указывает на яму, пещеру, дымовое отверстие...

      Если же вместо "Эты" напишем букву, что в основании хвоста лежащей Рыбы, - "Омегу", а далее ту что в основании хвоста вертикальной Рыбы - "Ро", то получим слово:

      ὀπώρᾱ
      конец лета или ранняя осень (третье из семи времён года греч. календаря между θέρος и φθινόπωρον, т. е. конец июля, август и начало сентября, от восхождения Сириуса до восхождения Арктура);
      время сбора плодов; плоды...

      То есть получим время не только сбора плодов (особенно винограда), но таже и время Судного дня...


      Далее от "Альфы" в направлении первой Рыбы (что лежит) - α и ξ, напоминают слово

      ἀξία цена, стоимость; ценность, достоинство (по достоинству, по заслугам); вознаграждение, возмещение, плата: τὴν ἀξίαν ἀποτίνειν или ὑπέχειν нести заслуженное наказание...

      Прибавив ν получим ἄ-ξενος, ион. ἄξεινος негостеприимный: ὁ Ἄξεινος (πόντος) Pind., Eur. Аксинский понт, т. е. Чёрное море (впосл. Εὔξεινος πόντος Эвксинский понт).


      Следующие далее по ленте к лежащей Рыбе, буквы ν и μ напоминают слова:

      νμα
      источник, ключ; ручей, река; перен. струя, поток;
      влага, вода...

      νμος пастбище, пажить;

      νμεσις (справедливое) негодование, (заслуженное) порицание, (праведный) гнев; воздаяние, возмездие, кара;
      повод к порицанию, причина негодования, т. е. грех...

      νέμω [одного корня с νέμεσις, νομή, νομός, νόμος] уделять, давать, присуждать; εἰ νέμοι τις αἵρεσιν если бы кто-л. предоставил (свободный) выбор; θάνατόν τινι ν. назначать смертную казнь кому-л.;
      признавать, считать; избирать, выбирать;
      пасти скот, заниматься скотоводством: οἱ νέμοντες пастухи; пасти; питать в (душе), лелеять;
      истреблять, уничтожать: πυρὶ χθὼν νέμεται земля пожирается огнём;
      med. есть, поедать: ν. τινος питаться чем-л.; med. (о язве, пожаре и т. п.) разъедать, распространяться: τὸ ψεῦδος νέμεται τὴν ψυχήν Plut. ложь разъедает душу;
      med. обитать, населять: κακὸν σκότον ν. жить в ужасной тьме;
      med. эксплуатировать, иметь в своём распоряжении;
      реже med. обладать, владеть, управлять, иметь в своей власти: κράτη καὶ θρόνους ν. τῆς γῆς иметь царскую власть над страной...

      νῆμα [νέω III]
      нить, пряжа: ν. ἀράχνης паутина;
      перен. нить судьбы, судьба...

      где I νέω act. к νέομαι; II νέω плавать, плыть; III νέω прясть: ἅσσα οἱ νήσαντο Κατακλῶθες то, что ему напряли Пряхи, т. е. Мойры; IV νέω нагромождать, наваливать, насыпать, складывать: ἀμφορῆς νενησμένοι набросанные в кучу кувшины, т. е. беспорядочная груда бессловесных существ...

      νομή пастбище, выгон; пасущееся стадо; корм, питание, пища: αἷμα ν. τοῦ σώματος кровь питание тела; пастьба;
      (об огне, язве и т. п.) распространение: νομὴν ποιεῖσθαι Polyb. и ἔχειν NT шириться; язва; распределение, раздача, выдача;
      раздел или доля, часть...

      νομός ὁ пастбище, выгон: ἐπέων πολὺς ν. широка словесная пажить, т. е. говорить можно без конца; корм, пища;
      местопребывание, обиталище;
      округ, область, ном (в Египте, Вавилонии, Персии и у скифов)..

      νόμος ὁ обычай, установление, законоположение, закон: ν. πάντων βασιλεύς погов. обычай всеобщий повелитель;
      муз. лад, напев, мелодия...

      νωμάω распределять, раздавать; держать в своих руках;
      управлять, направлять; двигать, шевелить;
      наблюдать, следить; подстерегать;
      думать, размышлять: κέρδεα ἐνὶ φρεσὶ ν. носиться с умными мыслями или затевать хитрые планы...
      ---
      Продолжение следует...

      Комментарий

      • Scia
        тень

        • 09 April 2010
        • 1246

        #33
        В наше время точка Овен пребывает вблизи звезды λ (лямбда). На письме этой буквой обозначают число 30.

        Комментарий

        • Scia
          тень

          • 09 April 2010
          • 1246

          #34
          Сообщение от Михаил Спасский
          Кувалда

          <...>
          ----------------------

          Издревля люди следили за восходами звёзд в предверии рассвета. И люди не могли не заметить того, что, по прошествии веков, восход первого весеннего Солнца медлено, но уверено, смещается относительно звёзд Зодиака. Знать-то знали, да не многие доверяли этому знанию. Покуда астроном Древней Греции Гиппарх, сверяя данные нового каталога звёзд со старым , не обнаружил, наконец-то, что за прошедший век все звёзды на небе сместилися (причём на довольно большую величину, как для времени измерительных приборов) относительно весеннего равноденствия.

          В 21-й главе 4-го Евангелия, мы сталкиваемся с картиной, относящейся именно к явлению прецессии. Многие сетуют, что отсутствие в древние времена границ у созвездий не даёт нынче возможности точно установить время, когда весеннее равноденствие перешло из созвездия Овен в Рыбы. Да и важна ли сама эта межа, особенно для случая близко расположенных самыми видными звёздами вышеупомянутых созвездий? Разве древнего миста-мыслителя вопрос о границе между созвездиями мог увлечь настолько, чтобы он не придал вообще никакого внимания самой позиции, которую примет весеннее равноденствие, оказашись на линии двух самых замечательных звёзд созвездия Рыб?

          Своеобразный, редчайший Парад, осязаемый исключительно разумом глубоко мистических натур! И что интересно - весеннее равноденствие при этом задало линии Альфа-Эта значение Золотой Пропорции..

          Не строго идеальной пропорции, - и тем не менее глаз, даже опытного архитектора, зодчего, вряд ли заметит это небольшое отличие. То есть получаем своеобразную, высказанную самим Небом (посредством несовершенной материи - на которую не грех и оплошность списать) Притчу-Знак (параболЭ), который на сакральном уровне касается всех, не только нашей эры, эпох..

          И что интересно, сам этот Знак в пике своего проявления припадает на 64-й (?) год нашей эры. Да-да - тот самый год, в который сгорел, почти полностью, старый Рим.
          ------------------
          παρα-βολή ἡ сопоставление, сравнение (сравнивать с чем-л.);
          образ, подобие;
          рит. парабола, аллегорический рассказ, притча Arst., NT;
          приближение, сближение;
          отклонение (от прямого пути), петля;
          мат. парабола.

          (?) О более точном времени для нахождения точки ♈ на линии α и η созвездия Рыб смотрите здесь и
          ... здесь

          Комментарий

          • Scia
            тень

            • 09 April 2010
            • 1246

            #35
            Мадлена:

            Возвращаясь к содержанию 4-го стиха "Утра же уже случающегося стал Иисус в (= на) берег, ...", отмечу что в первой половине 1-го в. н. э. первые весенние утренние сумерки (гражданские) начинались с полным восходом фигуры вертикальной рыбы-Ихтюс (для широт от Александрии до Рима). С началом второго тысячелетия полный утренний восход вертикальной Рыбы (= "Иисус стал на берег") ознаменовывался уже восходом весеннеравноденственного Солнца, показывающимся из-за горизонта на среднем участке эклиптики, проходящей через созвездие (этот момент можно соотнести с тем, как обычно воспринимают рассказ о рыбаках соматики). В конце эры Рыб (приблизительно 2200 г.) весеннеравноденственное Солнце будет восходить из-за горизонта одновременно с вертикальной рыбой и аккурат под серединой брюха лежащей рыбы (под звездой Лямбда). Этот момент соответствует содержанию 9-го стиха (букв.):

            "Когда итак (они) сошли на землю видят костёр лежащий и рыбу (опсарион, sing.) на[нём]лежащую и хлеб."

            "Костёр лежащий" - здесь часть восходящего из-за горизонта солнечного диска. В обычном прочтении выглядит странным, что апостолы увидели этот костёр (антракиа; букв. зн. - жаркие, раскалённые угли) лишь сошед на берег (апебэсан, здесь в значении сходить и удаляться от "корабля-церкви").

            Итак, наш автор в данном рассказе максимально верно точными словесными мазками отразил начало и конец эры Рыб, задав тем самым своему рассказу характер, присущий всему этому промежутку зодиакального времени.


            В приведенной мной иллюстрации, что в начале темы, неверно изображена ещё и линия горизонта (для Москвы сойдёт, но не для Средиземноморья).


            (Год пребывания точки Овен на линии Альфа-Эта уточнён)

            **********


            Игорь Александрович (эзотерик):

            Итак, наш автор, в исследуемом нами рассказе, максимально верно точными словесными мазками отразил начало и конец эры Рыб, задав тем самым своему рассказу характер, присущий всему этому промежутку зодиакального времени.
            Для чего он так сделал? Для чего умелыми словесными мазками внес скрытый смысл в рассказ об утренней рыбной ловле? Описав в общих чертах, надо полагать, то, что еще предстояло церкви. Для кого предназначался скрытый смысл? Отдаленным ли потомкам, или ученикам-соратникам из близких времен, причастным к неким мистическим тайнам? Возможно это всего лишь письменно зафиксированная канва к содержанию, которое должно было передаваться, так сказать, параллельным порядком изустно и лишь посвященным. Но которое ныне давным-давно утрачено. Что нам может дать теперь эта догадка? Разве что навести на какие размышления исторического характера...

            ********
            Мадлена:

            Во-первых, автор ввёл в рассказ чётко определяемые временнЫе пределы эры Рыб. А это знание, между прочим, считается уже давно утерянным. Тогда как на деле оно все эти века преспокойненько себе пребывало (причём в буквальном смысле) у всех на виду, записанным не только в Евангелии, но и на небе.

            Во-вторых, если бытие выражено образом моря, то рыбы в нём (которой апостолы, плывущие к берегу в лодке, набивают свою сеть) - это люди, и самое более - христиане...

            То есть физическое бытие в этом рассказе (что под звёздами северного полушария неба; те самые , которые лучше всего, как для северного полушария земли, обозреваются зимой*, и во время, заданное евагелистом "для позиционирования кадров кино", пребывают ... под горизонтом), оно находится ниже уровня горизонта. А значит автор на поверхности предоставляет читателю обозревать мир потусторонний физическому. Да-да, - тот самый мир, в котором время течёт необычно (духовное измерение)... Только обычный читатель об этом не догадывается, так как привык на всё смотреть глазами обывателя, умудрённого не столько опытом общечеловеческой мысли, сколько жизненным.
            ------
            * Евангелие Филиппа (из Наг-Хаммади):
            7. Те, кто сеет зимой, собирают урожай летом. Зима - это мир, лето - это другой эон. Будем сеять в мире, чтобы собрать урожай летом. Поэтому нам не следует молиться зимой (уповать не зиму?); за зимой - лето. Если кто станет собирать урожай зимой, он не соберёт урожая но (только) вырвет (побеги).
            ------


            Денис (protestant): ... Причём к хвостам обеих рыб зачем-то привязана киноплёнка.

            При этом камера смотрит в сторону Востока и позиционирует кадры во дни весеннего равноденствия в течение всей эры Рыб...

            Похоже что принцип "ускоренного кина", прокручиваемого в привычной обывателям скорости, был известен мудрецам задолго до братьев Люмьер.

            ********

            Игорь Александрович (эзотерик):

            Во-вторых, если бытие выражено образом моря, то рыбы в нём (которой апостолы, плывущие к берегу в лодке, набивают свою сеть) - это люди, и самое более - христиане...
            Ну да, предвосхищение будущего массового развития церкви!

            *********
            Мадлена:

            Так-то оно так. Вот только почему-то живых ещё рыб (в тексте - ихтиес, pl.), которые оказались в сети рыбаков, и невытащены ещё из моря на берег, Иисус называет опсариа (во мн. числе; от глагола ch-epso: варить: чаще всего о варящемся мясе, в Н.З. саркс, плоть). И это сразу же после 9-го стиха, где описан знак в виде костра-антракиа, на котором лежит зодиакальная рыба, названная так же - опсарион (только в ед. числе).

            Цитата из Библии:
            Говорит им Иисус, принесите от рыбок (ἀπὸ τῶν ὀψαρίων) которых (вы) поймали* теперь.

            * от piazo: жать, давить, сжимать; в перен. теснить , приводить в стеснённое положение, угнетать, мучить; в Н.З. брать, ловить...

            Звезда Лямбда - самая нижняя часть брюха лежащей рыбы - ближайшая к эклиптике, а значит и - к "точке Овен", движущейся по Зодиаку (после чего она начинает удаляться от рыбы)... То есть, если с каким моментом в Рыбах и ассоциировать Судный день, - а значит и конец эры, - то только с весеннеравноденственным Солнцем, расположенным точно под брюхом лежащей рыбы, максимально близко к последней.

            *********

            Денис (преподаватель, переводчик, музыкант, protestant):

            Мдаааа, в какой бред скатилась тема... уже и Иисус с астрологией завязан. Простите, господа, но это всё ахинея полнейшая.

            **********

            Мадлена:

            Первый ваш пост (о киноплёнке) тоже был глуп... Но я с него тем не менее сделала "конфетку"

            Посмотрите на часы и прокляните все циферблаты. Вот и весь удел вашей мудрости. А заодно очерните и всех тех людей, которые к изобретению часов имеют хоть какое-то отношение...
            --------------

            Кстати, эта тема была полностью отброшена людьми, зарабатывающими на астрологии. Более того, автор её признан ими, причём - сходу, за сумасшедшего

            Так что между ними и вами нет никакого ни в духовном, ни душевном плане различия; тогда как автор темы вполне подходит под определение апостола 1 Кор 1:26-29. (Думаете это к вам апостол обращается "братия"?)

            **********
            Денис:

            Осеннее обострение глупости у псевдоастрологов?

            **********
            Мадлена:

            Нет. Астрологи, как раз - настоящие. В курсе всех передовых наработок. Глобу не очень-то уважаем, так как допускает в высказываниях грубые ошибки, свойственные профанам.

            Какие уж есть... Просто знание о пределах эры Рыб является давно утерянным.

            Кстати, продолжительность эры Рыб, для пределов указанных Буратиной, Кувалдой и Скиа, составляет 30,4°. Причём если за первую границу мы возьмём не 5-й год н. э. (точка Овен на линии Альфа-Эта), но год распятия Христа (строгое расположение точки Овен под вертикальной рыбой), то продолжительность эры Рыб от года распятия до Лямбды будет очень близка к 30° эклиптики.

            На мысль о том, когда началась эра Рыб, наводит также возглас Иисуса, распятого на кресте: "Свершилось!", связанный однозначно с упоминаемой в этом же Евангелии фразой Иисуса "Ещё не пришёл час мой.."

            Мало кто обращает на это внимание, но в описании 4-го евангелиста Пилат посадил Иисуса* "на возвышении в месте называемом Каменный Настил" (Ин.19:13), в качестве жертвенного Судьи этого мира, во время** верхней кульминации точки Овен, а значит, и вертикальной рыбы созвездия.
            --------
            * Предложение имеет умышленно составленное автором разночтение, заметно раздваивающее смысл всего эпизода.
            ** "час был приблизительно шестой"
            Последний раз редактировалось Scia; 10 October 2010, 02:49 AM.

            Комментарий

            • shlahani
              христианин

              • 03 March 2007
              • 9820

              #36
              Сообщение от нинапри
              Какой кошмар...

              -------------------------------
              нинапри, это не кошмар, это глупость. Не в смысле необразованность, потому что образованность в христианстве не даёт никаких преимуществ, - а именно глупость, не желающая учиться у господа Иисуса.
              Все эти выкладки имеют значение постольку, поскольку вообще зовут к размышлению над евангелием. Но не к такому размышлению, что евангелие-де зашифровало в себе зодиак! Нормально? Мы едва-едва спаслись благодаря господу Иисусу, хотим у него учиться и идти за ним, потому что вкусили его любовь, - и тут оказывается, что наш (родной - потому что первенец из братьев) Иисус - это не Иисус, а какой-то знак зодиака, планета, солнце, чудовище и прочая чепуха, которая нас не любит и не любила никогда!
              Что за ахинея? Иисус-де в 21 главе от Иоанна не является любовью! Да тогда мы самые несчастные люди в этом мире, если Иисус хоть в одной главе, хоть в одной строке, хоть в слове одном не является любовью!
              Кто отлучит нас от любви Бога в нашем господе Иисусе Христе?
              Лингвистические исследования в этой теме не скажу что вовсе бредовые, но необъективные.
              Так нельзя подгонять словари под свои идеи. Надо себя подгонять под евангелие, а не наоборот. То есть вот тщеславный чел, стремясь прославиться, сочиняет идею и начинает искать цитаты и прочее для подтверждения этой идеи. Бог только потому не позорит такового, что проповедь господа Иисуса даже и по любопрению (то есть для целей получения любви, чтобы любили его, ненаглядного сочинителя идей) хороша для евангелия.
              А обычно читают евангелие и просят господа Иисуса растолковать всё.
              Ну вот например. Авторы утверждают, что когда Иисус на берегу говорит ученикам: "Дети! Если у вас какая пища?", то слово "дети", мол, означает нечто грубое, обращены к воспитанникам и т.д.
              Вот ссылка на библию, все места в евангелии, где употребляется это слово. РРѕРёСЃРє РІ Риблии. РСРѕРіСамма для СабоСС СЃ Риблейской РЎРёРјСонией, СЃ евСейским Рё РіСРµСеским словаСем.
              Авторы же утверждают, что когда Иисус говорит: "Придите, обедайте!", это значит грубый окрик. Вот ссылка на все места в евангелии, где употреблено слово "придите".
              РРѕРёСЃРє РІ Риблии. РСРѕРіСамма для СабоСС СЃ Риблейской РЎРёРјСонией, СЃ евСейским Рё РіСРµСеским словаСем.
              Вы где-то заметили грубость? Я - нет.
              Да и в принципе эта лингвистика-эквилибристика ничего не может доказать, потому что язык многозначен: даже матерное слово может иметь не только негативный смысл, но и позитивный, в зависимости от ситуации.
              А вот любители наши зодиака (который сформировался, как и вся астрология, в средние века, то есть после евангелия, и представляет собой вздор, потому что разные школы астрологии по-разному толкуют одно и то же астрономическое событие, а боги Олимпа представлены в этой астрологии не полностью, то есть их не 12, а меньше, так что и с политеизмом астрология не дружит, а дружит только с психами-любителями НЛО) не хотят подумать над тем, почему учеников было именно семеро, и почему пятеро из них названы по именам, а двое - без имён.
              Они не хотят также посмотреть, где ещё в евангелии употребляются числительные сто, пятьдесят и три, чтобы подумать, почему именно сто пятьдесят три рыбы было поймано.
              Они не хотят подумать, на какого пророка похож Пётр, когда бросается в море.
              Зато они вовсю разглагольствуют о мечтах своего сердца...

              Комментарий

              • Scia
                тень

                • 09 April 2010
                • 1246

                #37
                На всякий случай предоставляю буквальный перевод Ин 19:13,14

                Итак Пилат услышавший слова эти повёл вон (вывёл вне ἤγαγεν ἔξω) Иисуса и сел (посадил ἐκάθισεν) на возвышении (ἐπὶ βήματος - от глагола βαίνω ступать, шагать, идти, ходить - о ораторской кафедре, или седалище для судьи, ос. со ступенями) в месте называемом Каменный Настил (Λιθόστρωτον, букв. о нечто устланном камнями), по-еврейски же Гаввафа (возвышение). 14 Было же Приготовление Пасхи, час был приблизительно шестой. И говорит Иудеям, Вот Царь ваш...
                Спрашивается, зачем евангелист умышленно раздваивает смысловую картинку этого эпизода? Почему он выстраивает её так, что чисто логически на возвышении этом можно видеть сидящим, как Пилата (что только с первого взгляда выглядит более достоверно в рамках исторического повествования), так и самого Иисуса Христа?

                Далее, зачем евангелисту вздумалось изображать перед этим Пилата, выводящим Иисуса вон (вон = вне)? Разве не достаточно просто факта, что он повёл Иисуса на возвышение? Вон (вне) - это куда? Из претории на улицу,.. площадь, вымощенную камнями (т.е. - на брусчатку)? Так тогда не то, что улицы многих городов, но даже дороги между ними в Римской империи устилали каменными плитами (знаменитые римские дороги, водопроводы и мосты, которые местами не только сохранились, но и служат до сих пор). Спрашивается, зачем автору понадобилось делать эти уточнения, которые в историческом смысле ровным счётом ничего не проясняют? К тому же, строго говоря, греческое "Лифостротос" и еврейское "Гаввафа", по значению разные слова, и читатель сможет соотнести Гаввафу с бэмой , если он знает значение самого еврейского слова, но никак не исходя из внутренней логики, выстроенного автором предложения.

                И вообще, зачем жестокому прокуратору Иудеи, римлянину, понадобилось демонстрировать во всеувидение свою больше, чем просто лояльность к Иисусу? Брать его за руку (что совсем не исключается, раз ведёт его сам) и возводить туда, где, ... собственно, преступникам, или даже если только обвиняемым в преступлении, - да что там им! - просто рядовым судьям, - не должно находится в принципе? (Обвиняемых к возвышенности этой, - на которую Судья восходил по ступеням - отсюда и название у неё такое - бэма, - подводила, по указанию, разумеется самого судьи, стража. Пред судилищем этим обвиняемые предстают, но никак не восходят на него.) И это всё Пилат совершает лишь для того, чтобы далее попросту совершить попустительство в удовлетворении желания иудеев, с которыми никогда не считался???

                Разве обычное прочтение этого эпизода исторически достоверно? Нет. Но как для театра - то лучшей по выразительности сцены трудно придумать. А если так, то что мешает мыслящему человеку прочесть этот же эпизод в более сакральном смысле? Разве Иисус - не жертва во насыщение всего этого мира? И разве он - не Судья? (Что-то же заставило в нём солдафона Понтия Пилата, резко поменять своё к нему отношение?)

                По замыслу евангелиста перемещения персонажей на сцене и сама сцена сопряжены с более возвышенным планом мысли, фон которой выражен небом.
                --------------------

                Вы, надеюсь, все слышали, что в древности с камнями соотносились знаки Зодиака? Что сами эти знаки представляют собой математическую с метафизическим уклоном абстракцию зодиакальных созвездий, по которым проходят пути Солнца, Луны , и прочих светил, называемых планетами? Не потому ли евангелист соизволил выстроить самим предложением "перевод" Лифостротона в виде еврейского слова Гаввафа, дабы указать читателю, способному воспринимать не только логику, но и метафизический план повествования, на возвышенное расположение этого "Каменного Настила"? Среди которого, в свою очередь, в наивысшей его точке расположено "седалище" для Судьи? Не потому ли именно в этом месте повествования, а не при распятии (как видим то у синоптиков), евангелистом указан час?
                Последний раз редактировалось Scia; 11 October 2010, 02:56 PM.

                Комментарий

                • Scia
                  тень

                  • 09 April 2010
                  • 1246

                  #38
                  Сообщение от shlahani
                  Что за ахинея? Иисус-де в 21 главе от Иоанна не является любовью! Да тогда мы самые несчастные люди в этом мире, если Иисус хоть в одной главе, хоть в одной строке, хоть в слове одном не является любовью!
                  Кто отлучит нас от любви Бога в нашем господе Иисусе Христе?
                  Лингвистические исследования в этой теме не скажу что вовсе бредовые, но необъективные.
                  Так нельзя подгонять словари под свои идеи. Надо себя подгонять под евангелие, а не наоборот. То есть вот тщеславный чел, стремясь прославиться, сочиняет идею и начинает искать цитаты и прочее для подтверждения этой идеи. Бог только потому не позорит такового, что проповедь господа Иисуса даже и по любопрению (то есть для целей получения любви, чтобы любили его, ненаглядного сочинителя идей) хороша для евангелия.
                  А обычно читают евангелие и просят господа Иисуса растолковать всё.
                  Ну вот например. Авторы утверждают, что когда Иисус на берегу говорит ученикам: "Дети! Если у вас какая пища?", то слово "дети", мол, означает нечто грубое, обращены к воспитанникам и т.д.
                  Вот ссылка на библию, все места в евангелии, где употребляется это слово. РРѕРёСЃРє РІ Риблии. РСРѕРіСамма для СабоСС СЃ Риблейской РЎРёРјСонией, СЃ евСейским Рё РіСРµСеским словаСем.
                  Авторы же утверждают, что когда Иисус говорит: "Придите, обедайте!", это значит грубый окрик. Вот ссылка на все места в евангелии, где употреблено слово "придите".
                  РРѕРёСЃРє РІ Риблии. РСРѕРіСамма для СабоСС СЃ Риблейской РЎРёРјСонией, СЃ евСейским Рё РіСРµСеским словаСем.
                  Вы где-то заметили грубость? Я - нет.
                  Да и в принципе эта лингвистика-эквилибристика ничего не может доказать, потому что язык многозначен: даже матерное слово может иметь не только негативный смысл, но и позитивный, в зависимости от ситуации.
                  Шлахани, древнегреческий язык - язык образной логики. Как вы настроены воспринимать контекст, так и будете его воспринимать, но не факт, что станете его воспринимать максимально близко к мыслям самого, умышленно играющего с воображением читателей, автора, особенно, если станете закрывать глаза на многие в нём слова, а то и переизвращая их смысл в более удобный вам вид, или добавляя в текст чего из несуществующих в нём слов (для пущей ясности).

                  Если бы автор хотел выделить такую черту Иисуса как любовь, ну хотя бы к своим ученикам, то он бы это сделал! Но даже в дальшейшем рассказе о Петре, фигурирующие там в преизбытке глаголы "любить" (в двух вариантах), в отношении Иисуса ничего не говорят о том, любит ли он сам Петра. Например, любой деспот, ненавидящий своих подчинённых, может спрашивать у них, любят ли они его, затем, чтобы иметь справедливый ли нет, но законный повод их наказать (так как сам является для всех своих подчинённых законом), или чем одарить.

                  Я же вас за вашу субъективность не осуждаю?

                  Что помешало ЛЮБЯЩЕМУ Иисусу обратится к своим ученикам также, как в Ин 13:33, - Τεκνία! ? (Сравните с Ин 1:12)

                  τέκνον τό (от τίκτω производить на свет, рождать)
                  дитя, ребёнок;
                  детёныш;
                  перен. дитя, порождение, плод...

                  παιδίον τό (от παιδεύω воспитывать; обучать; наказывать )
                  ребёнок, дитя, младенец;
                  молоденький раб, раб-ребёнок...

                  Касаемо δεῦτε (употребляется с pl., = δεῦρο) в Н.З. нет примеров равносильных Ин 21:12, где апостолы, признав в стоящем на берегу своего Господа, сошед на землю, боялись к нему подойти. Не смотря на то, что видели его уже перед этим во плоти и преображённым, и воскрешённым..

                  Конечно же Δεῦτε ἀριστήσατε можно прочесть и в значении приглашения любящим учителем своих не в меру застенчивых учеников к столу, - ведь само по себе тон этого высказывания однозначно не выражен; а , значит, каким голосом высказывается в первую очередьδεῦτε, - здесь определяется лишь контекстуально... Понятно, что автор не мог усилить смысл который вам неприятен более резким глаголом, так как выкрыл бы тем самым больше чем надо смысловой план неприемлимый соматиками. Для логиков вполне достаточно и того, как он (5 ст.) обозначил саму ПИЩУ. С другой стороны глагол ἀριστάω "полдничать, завтракать" тоже ведь несёт важную информацию.

                  (К тому же, если бы эти исчадия ели выловленную ими "рыбку" и "хлеб", дотошно выбирая из обилия пищи самые деликатесные кусочки, орудуя при этом серебрянными вилочками и ложками, вытирая, как делают-то аристократы за каждым разом изысканными салфеточками губы - разве от этого данная картинка сделалась бы более доброй? )
                  Последний раз редактировалось Scia; 11 October 2010, 02:43 PM.

                  Комментарий

                  • shlahani
                    христианин

                    • 03 March 2007
                    • 9820

                    #39
                    Сообщение от Scia
                    Шлахани, древнегреческий язык - язык образной логики. Как вы настроены воспринимать контекст, так и будете его воспринимать, но не факт, что станете его воспринимать максимально близко к мыслям самого, умышленно играющего с воображением читателей, автора, особенно, если станете закрывать глаза на многие в нём слова, а то и переизвращая их смысл в более удобный вам вид, или добавляя в текст чего из несуществующих в нём слов (для пущей ясности).
                    Именно это Вы и делаете, Scia, человек, которого я уважаю за искренность!
                    Зачем Вам переизвращать слова в более удобный Вам вид?
                    Это же Иоанна мы с Вами обсуждаем. Он в своих посланиях ни о чём другом не говорит, как о любви. Ни о ком другом не говорит, как о Боге, который так полюбил мир, что отдал своего единородного сына, чтобы каждый верующий в него не погиб, но имел вечную жизнь.
                    Подумайте сами: Иоанн свидетельствует о любви. И вдруг он умышленно играет с воображением читателей! Ну что же это?
                    Или Павел, который называет себя отцом многих христиан - он тоже играет с их воображением, что ли?
                    Ну какой отец так поступит? Если даже злые отцы дают детям и хлеб, и рыбу, а не скорпиона или змею!
                    А уж тем более небесный отец даст святой дух просящим у него. Или Вы не просите из-за того, что считаете всё это игрой воображения?
                    Ну поверьте как-нибудь, что Бог Вас любит безо всяких воображений, просто так. Он же доказывает свою любовь к Вам тем, что отдал за Ваши грехи своего сына.

                    Комментарий

                    • Scia
                      тень

                      • 09 April 2010
                      • 1246

                      #40
                      Сообщение от shlahani
                      Именно это Вы и делаете, Scia, человек, которого я уважаю за искренность!
                      Зачем Вам переизвращать слова в более удобный Вам вид?
                      Это же Иоанна мы с Вами обсуждаем. Он в своих посланиях ни о чём другом не говорит, как о любви. Ни о ком другом не говорит, как о Боге, который так полюбил мир, что отдал своего единородного сына, чтобы каждый верующий в него не погиб, но имел вечную жизнь.
                      Подумайте сами: Иоанн свидетельствует о любви. И вдруг он умышленно играет с воображением читателей! Ну что же это?
                      Или Павел, который называет себя отцом многих христиан - он тоже играет с их воображением, что ли?
                      Ну какой отец так поступит? Если даже злые отцы дают детям и хлеб, и рыбу, а не скорпиона или змею!
                      А уж тем более небесный отец даст святой дух просящим у него. Или Вы не просите из-за того, что считаете всё это игрой воображения?
                      Ну поверьте как-нибудь, что Бог Вас любит безо всяких воображений, просто так. Он же доказывает свою любовь к Вам тем, что отдал за Ваши грехи своего сына.
                      Какая в .. любовь? Вы даже не поняли в этом рассказе самого простого из однозначно выведенного автором во всех смысловых уровнях - ученики Иисуса таким его ещё не видели! Как вы читаете этот рассказ и вообще все Евангелия?

                      Очки сними, да?

                      Комментарий

                      • shlahani
                        христианин

                        • 03 March 2007
                        • 9820

                        #41
                        Сообщение от Scia
                        Какая в .. любовь? Вы даже не поняли в этом рассказе самого простого из однозначно выведенного автором во всех смысловых уровнях - ученики Иисуса таким его ещё не видели! Как вы читаете этот рассказ и вообще все Евангелия?

                        Очки сними, да?

                        Scia, ученик Иисуса Павел учит нас, что никто и ничто не отлучит нас от любви Бога в Иисусе Христе, нашем господе. Даже меч во рту Иисуса не отлучил апостола Иоанна от любви Бога. Так и я читаю евангелие.

                        Комментарий

                        • Scia
                          тень

                          • 09 April 2010
                          • 1246

                          #42
                          И тем не менее попробуйте ещё раз отследить логику этого рассказа:

                          1. Дети (по смыслу -воспитанники, или малолетние рабы)! Есть ли у вас какая пища?..

                          2. Закиньте сеть по правую сторону лодки и поймаете...

                          3. Принесите от рыбок, которых вы поймали ныне (букв.)

                          4. Симон Пётр пошёл и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами сто пятьдесят три.
                          (В этом месте улов - пища (см. п.1) - присовокупляется к лежащей на костре рыбке, = делается с нею одним, знак обретает наполнение)

                          5. Говорит им: Придите, обедайте ...

                          Иероним о 153 рыбах:
                          "Писатели, изучившие природу и свойства животных, и в том числе Оппиан, утверждают, что существуют 153 породы рыб; стало быть, апостолы поймали рыбу всех пород и уловили в свою сеть всю рыбу; так точно из моря житейского уловлены будут для спасения все роды людей: знатные и простолюдины, богатые и бедные".
                          Для спасения ??? Но ведь улов этот осуществлён (осуществляется) учениками в логике фразы: "Дети! есть ли у вас какая пища?" Пища, в оригинале - pros-fagion to о нечто, предназначенном к съедению (для поглощения, перен. уничтожения). Это слово встречается в Н.З. только в Ин 21:5. Тогда как древними греками оно применялось для обозначения приносимой во время похорон жертвы:

                          На другой день после этого происходило перенесение трупа на место погребения. Вынос совершался самым ранним утром, когда было или совсем темно или только едва начинало светать, с таким расчетом, чтобы погребение было закончено к восходу солнца и чтобы это светило не сделалось свидетелем оскверняющего зрелища.
                          Оплакивание умершего.

                          Прежде чем покинуть дом, в котором лежал умерший, совершалось жертвоприношение каким-то божествам, каким именно мы не знаем. Приносимая жертва называлась προσφάγιον, и в каждом городе было установлено, какого рода она должна быть...
                          (Для сравнения: fagos обжора, от esthio: (fut. fagomai, inf. aor. 2 φαγεῖν) есть; (о животных) поедать, пожирать; перен. пожирать, истреблять, уничтожать; (тж. о сердце) терзать, мучить... Последнее значение резонирует с глаголом piazo: = piezo: стискивать, сдавливать, сжимать; напирать, теснить; притеснять, угнетать, мучить; подавлять, сдерживать; крепко держать, не упускать; В Н. З. брать, ловить (о рыбаках в даном рассказе)...
                          Последний раз редактировалось Scia; 12 October 2010, 07:04 AM.

                          Комментарий

                          • shlahani
                            христианин

                            • 03 March 2007
                            • 9820

                            #43
                            Сообщение от Scia
                            И тем не менее попробуйте ещё раз отследить логику этого рассказа:

                            1. Дети (по смыслу -воспитанники, или малолетние рабы)! Есть ли у вас какая пища?..

                            2. Закиньте сеть по правую сторону лодки и поймаете...

                            3. Принесите от рыбок, которых вы поймали ныне (букв.)

                            4. Симон Пётр пошёл и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами сто пятьдесят три.
                            (В этом месте улов - пища (см. п.1) - присовокупляется к лежащей на костре рыбке, = делается с нею одним, знак обретает наполнение)

                            5. Говорит им: Придите, обедайте ...

                            Иероним о 153 рыбах:
                            Scia, да логика-то присуща язычникам с их греческой философией. Как и схоластика (поэтому Иеронима я бы далеко не в первую очередь стал привлекать для понимания евангелия). У верующих есть святой дух, которого нам посылает отец по обещанию Иисуса. Святой дух нас всему учит, а не логика. Логика как раз не даёт понять Бога, потому что нужна не логика, а вера. Вера ничего не видит, потому что если бы она была зрячей и логичной, это была бы уже не вера. О детях я уже привёл ссылки на все места в евангелии, где встречается это слово, παιδίον, "ребёнок". Никакого смысла "малолетних рабов" тут нет. Перечитайте сами: Мф 2:8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце3813 -παιδίον- и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. Мф 2:9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец3813 -παιδίον-. Мф 2:11 и, войдя в дом, увидели Младенца3813 -παιδίον- с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. Мф 2:13 Когда же они отошли, се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца3813 -παιδίον-, чтобы погубить Его. Мф 2:14 Он встал, взял Младенца3813 -παιδίον- и Матерь Его ночью и пошел в Египет, Мф 2:20 и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца3813 -παιδίον-. Мф 14:21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей3813 -παιδίον-. Мф 18:2 Иисус, призвав дитя3813 -παιδίον-, поставил его посреди них Мф 18:3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети3813 -παιδίον-, не войдете в Царство Небесное; Мф 18:4 итак, кто умалится, как это дитя3813 -παιδίον-, тот и больше в Царстве Небесном; Мф 18:5 и кто примет одно такое дитя3813 -παιδίον- во имя Мое, тот Меня принимает; Мф 19:13 Тогда приведены были к Нему дети3813 -παιδίον-, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им. Мф 19:14 Но Иисус сказал: пустите детей3813 -παιδίον- и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное. Мк 5:39 И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица3813 -παιδίον- не умерла, но спит. Мк 5:40 И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы3813 -παιδίον- и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. Мк 5:40 И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица3813 -παιδίον- лежала. Потом Scia, драгоценный человек, 100, 50 и 3 уже встречаются в евангелии раньше. Например, во время насыщения людей Иисусом эти люди были рассажены рядами по 100 и по 50. Вы же видите связь между насыщением и уловом? И крещением трёх тысяч после проповеди Петра? Потом нас в Откровении учат о времени, что прошедшее, настоящее и будущее будут одновременно. То есть ягнёнок стоит там как бы закланный. И живой, и заколотый, и съеденный - одно. Тем более рыба: то плавает, то в сети, то жарится, то съедается. Одновременно; для тех, кто понимает.

                            Комментарий

                            • Scia
                              тень

                              • 09 April 2010
                              • 1246

                              #44
                              Сообщение от shlahani
                              Scia, да логика-то присуща язычникам с их греческой философией. Как и схоластика (поэтому Иеронима я бы далеко не в первую очередь стал привлекать для понимания евангелия). У верующих есть святой дух, которого нам посылает отец по обещанию Иисуса. Святой дух нас всему учит, а не логика. Логика как раз не даёт понять Бога, потому что нужна не логика, а вера. Вера ничего не видит, потому что если бы она была зрячей и логичной, это была бы уже не вера. О детях я уже привёл ссылки на все места в евангелии, где встречается это слово, παιδίον, "ребёнок". Никакого смысла "малолетних рабов" тут нет. Перечитайте сами: Мф 2:8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце3813 -παιδίον- и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. Мф 2:9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец3813 -παιδίον-. Мф 2:11 и, войдя в дом, увидели Младенца3813 -παιδίον- с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. Мф 2:13 Когда же они отошли, се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца3813 -παιδίον-, чтобы погубить Его. Мф 2:14 Он встал, взял Младенца3813 -παιδίον- и Матерь Его ночью и пошел в Египет, Мф 2:20 и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца3813 -παιδίον-. Мф 14:21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей3813 -παιδίον-. Мф 18:2 Иисус, призвав дитя3813 -παιδίον-, поставил его посреди них Мф 18:3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети3813 -παιδίον-, не войдете в Царство Небесное; Мф 18:4 итак, кто умалится, как это дитя3813 -παιδίον-, тот и больше в Царстве Небесном; Мф 18:5 и кто примет одно такое дитя3813 -παιδίον- во имя Мое, тот Меня принимает; Мф 19:13 Тогда приведены были к Нему дети3813 -παιδίον-, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им. Мф 19:14 Но Иисус сказал: пустите детей3813 -παιδίον- и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное. Мк 5:39 И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица3813 -παιδίον- не умерла, но спит. Мк 5:40 И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы3813 -παιδίον- и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. Мк 5:40 И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица3813 -παιδίον- лежала. Потом Scia, драгоценный человек, 100, 50 и 3 уже встречаются в евангелии раньше. Например, во время насыщения людей Иисусом эти люди были рассажены рядами по 100 и по 50. Вы же видите связь между насыщением и уловом? И крещением трёх тысяч после проповеди Петра? Потом нас в Откровении учат о времени, что прошедшее, настоящее и будущее будут одновременно. То есть ягнёнок стоит там как бы закланный. И живой, и заколотый, и съеденный - одно. Тем более рыба: то плавает, то в сети, то жарится, то съедается. Одновременно; для тех, кто понимает.
                              В контексте приведенных вами стихов, речь идёт просто о детях, про которых говорят не их родители. (Хотя последние могут говорить и о своих детях пайдион ... в третьем лице, или в случае наметившейся между ними и детьми "дистанции".) В приведенных вами примерах обыденный смысл слова пайдион в контекстах, в которых оно употреблено, логически выдержан, и не потребует для уяснения никакого усилия духа, тем более - святого.

                              Но в случае нашего рассказа дело обстоит несколько иначе. Как никак, слово пайдиа (Ин 21:5) поставлено евангелистом в качестве обращения...

                              Вы говорите Дух? Я же предпочитаю пока что говорить более скромно ... Просто - о живом слове. (То, что у слов в разных языках имеется своя генеалогия - об этом знали ещё задолго до написания Евангелий.) Что такое пайдион в более широком взгляде на это слово? - Уменьшительное от пайс, которым обозначали в зависимости от рода применённого артикля всех молодых людей разных возрастов, а также молодых слуг, которые тогда все были по сути рабами.
                              ----------------------------
                              И даже так, как в письме к Галатам, 4:
                              Цитата из Библии:
                              1 Еще скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего:
                              2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом [назначенного].
                              3 Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира;

                              Не смотря на то, что речь здесь идёт о младенцах нэпиос (укр. нэмовля).
                              -----------------------------
                              Соответственно, уменьшительным пайдион обозначали просто малолетних воспитанников и рабов детского возраста. От слова пайс происходят существительное детство и глагол воспитывать, наставлять. В связке с глаголом делать слово пайдион может означать зачатие и рождение детей, но только более в статическом (или физическом в смысле процесса) контексте о делании и рождении детей вообще, а не о себе, как родителе...
                              Если мы прибавим к пайд.. глагол водить, вести - то получим взрослого раба, приставленного к дитю в целях присмотра за ним, или обучения. В то время свободные мудрецы были все до одного философами, тогда как обучением детей занималися такие же мудрецы, только угодившие в рабство (И не только иностранцы.) Но уже ко времени Христа оно приобрело смысл наставника-пед-агога, в том числе и для тех взрослых, которые видели себя "детьми", возводимыми к более высоким высотам по дороге истины выдающейся личностью.

                              Понятно, что в зависимости от ситуации, особенно в отношеннии физически взрослых особей, слово пайдион может применяться в обозначении сверхнего ставления (и даже в качестве оскорбления ), причём ставления заслуженного и объективного, что видим в Ин 21:5 ... Автор нам показывает, что на обычном уровне восприятия текста, ученики эти (главари, кстати церквей мира) являются суть "детьми", несвязанными "с стоящим на берегу Иисусом" изначальными родственными ("кровными") узами. Что у них совсем другой отец (Ин 1:12), которого они если в чём и познали "глазами сердца", то по глупости своей (и другим более приземлённым причинам) по ходу самой уже жизни отверглись, так как после "воскрешения Христа" (событие это происходит на метафизическом уровне) зависимые от плоти и обстоятельств мирских не последовали в духе за высшим чем бытие, любящим их Просветителем, предпочедши Истине Горней своё, удобное, привычное им недопонимание таковой, прельщённые к тому же ценностями и радостями плотского бытия. Вот почему в посте выше я назвал сиих учеников - исчадиями.

                              Но такой вот человеческий самообман (= соблазну) в отношении истины о Иисусе Христе возможен лишь для душ в этом мире (душ прилипившихся к плоти и плотскому). Тогда как на том свете всем душам, которые не спят, дано видеть истинную природу того, во что верили на земле, и чем соблазнялись:
                              На берегу стоит истинная сила этого мира - его логос; включая законы мироздания, и всё то, что в отношении самих себя сотворили и творят в нём люди.

                              И что удивительно (но только на первый взгляд), - именно этот логос в следующем рассказе показан вытаскивающим раздвоенную душу последовавшего за ним Петра на более высокий уровень сознания, и очень жестоким методом, - присущим норме этого мира, - по мере осуществления чего низменная часть души, следовавшая за Петром его же тенью, окончательно умрёт. Этот логос, - тоже свет правды, но только этого бытия, - он начисто лишён любви и куда больше напоминает, исполняющую программу, машину. Он жестокий в силу вложенной в него программы обязательной к исполнению в означенные сроки, но он же и одаривающий в бытии бонами бытия. Это - не враг! Таким образом, необозначенность в Новом Завете конкретного срока Суда, выражена не столько незнанием такового евангелистами, но линией этой же программы на Спасение. Если срок Суда будет обозначен жёстко (при том сценарии что для него ниписан!), то логос этого мира так же - жёстко - исполнит его.

                              Магдалина же пришла к Христу Светочу (Логос) по-иному, - к Христу, который не вопрошает никого о любви к себе, и не навязывает себя никому, но просто любит, и сострадает. И её путь при этом нисколечки не причинил ни зла, ни невзгод человечеству.

                              Евангелисты это описали. Наша задача понять всё это и ... исправить. То есть, не просто исправить, но и развить. Вот только в каком направлении? (Здесь уместно прочесть моё размышление о сути и природе Древа познания..)

                              Нужно перепрограммировать логос нашего бытия, перенаправив его развитие не дорогой такого как в описании христиан (и не только их) Страшного Суда. Но не познав мысли евангелистов, - не просто коллективно хорошо поработавших над программой "Суд или Спасение этому миру?" (Ин 3:17-19), но и внедривших её в бытие, - невозможно вообще понять с чем имеешь дело... Логос - все эти его дела (для внешних - ПРИТЧИ!, Мк 4:11,12) - без ими написанной "книжки", обучающей детей языку мудрости, - делается попросту "невидимым" человеками. Евангелисты совершили жестокий, но необходимый и вынужденный шаг к просвещению сознания человечества. И что интересно, сделали это больше играючись .. Сами с собою, .. с миром, .. С Провидением, наконец. - То в трезвом рассудке, то такового рассудка на грани. (Они были разными, ... даже в рамках одного мозга - потому и Программа, которую они составили получилась не только раздвоенной к исполнению, но и живой...)
                              Последний раз редактировалось Scia; 14 October 2010, 04:32 AM.

                              Комментарий

                              • Михаил Спасский
                                Особый статус

                                • 11 March 2010
                                • 870

                                #45
                                Сообщение от Scia
                                ...
                                Разве обычное прочтение этого эпизода исторически достоверно? Нет. Но как для театра - то лучшей по выразительности сцены трудно придумать. А если так, то что мешает мыслящему человеку прочесть этот же эпизод в более сакральном смысле? Разве Иисус - не жертва во насыщение всего этого мира? И разве он - не Судья? (Что-то же заставило в нём солдафона Понтия Пилата, резко поменять своё к нему отношение?)

                                По замыслу евангелиста перемещения персонажей на сцене и сама сцена сопряжены с более возвышенным планом мысли, фон которой выражен небом.
                                --------------------

                                Вы, надеюсь, все слышали, что в древности с камнями соотносились знаки Зодиака? Что сами эти знаки представляют собой математическую с метафизическим уклоном абстракцию зодиакальных созвездий, по которым проходят пути Солнца, Луны , и прочих светил, называемых планетами? Не потому ли евангелист соизволил выстроить самим предложением "перевод" Лифостротона в виде еврейского слова Гаввафа, дабы указать читателю, способному воспринимать не только логику, но и метафизический план повествования, на возвышенное расположение этого "Каменного Настила"? Среди которого, в свою очередь, в наивысшей его точке расположено "седалище" для Судьи? Не потому ли именно в этом месте повествования, а не при распятии (как видим то у синоптиков), евангелистом указан час?
                                Более того, мы можем соотнести содержание стиха 14 "Было же приготовление пасхи, час был приблизительно шестой" (букв.) не с полуднем, а с ... полуночью, когда в верхней кульминации находится точка Весов. Но мысль о полуденном времени более выразительна, тем паче что ничто не мешает нам представь сцену рассказа сопряжённой духовно с ночью, с глубинами земными да адом (шеолом) ... В итоге, упоминаемая автором возвышенность бэма (в византийском прочтении "бима"), находящаяся в нижнем, противопоставленном верхнему, мире будет соответствовать трону судьи - точке Весов, с которой начинается осень.

                                Надо сказать, что иудеи раннее на Суккот обходили с призывами дождя храмовый жертвенник. Опосля же, как не стало у их храма, им предписано обходить биму...
                                "Шмини-Ацерет" - собрание в восьмой день - считается отдельным праздником, хотя он тесно связан с Суккотом. В этот день евреи произносят особое прошение о ниспослании дождя на весь год вперёд, а также произносят "Изкор", - молитву, в которой просят Б-га за умерших родственников. {Тогда как} в "Ошана-Раба" молящиеся обходят "биму" ((возвышение в синагоге, на котором читают Тору; в Храме - это жертвенник ) и не один раз, как в предыдущие полупраздничные дни холь а-моэд, а семь раз. Они держат в руках "арба миним" и читают специальные молитвы "Ошанот", предусмотренные для этого дня. Затем "букеты" из четырех растений откладывают в сторону, берут пучки "аравы", ивовых прутьев, и бьют ими о пол - так поступали священнослужители- коэны в древнем Храме, когда обходили жертвенник. Эта церемония называется "хибут арава" и означает обновление нашей веры в Творца и Б-жественное Провидение, подобно тому, как Б-г постоянно обновляет природные циклы. В этот день окончательно закрепляются приговоры, вынесенные в Йом-Кипур, поэтому он отмечен особой торжественностью. В ночь "Ошана-Раба" многие евреи бодрствуют, проводя ее в изучении Торы. У грешников остается последний шанс убедить Б-га, пересмотреть неблагоприятный приговор, вынесенный в Йом-Кипур, и внести в него благие изменения.
                                То есть, здесь обнаруживает себя некая связь с Мессией Иудеев, дух которого связан с началом осени - месяцем Тишрей...

                                На этого осеннего по духу мессию указывают также и другие места в Евангелиях.
                                Последний раз редактировалось Михаил Спасский; 14 November 2010, 03:52 PM.

                                Комментарий

                                Обработка...