Происхождение термина "Церковь"

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Йицхак
    R.I.P.

    • 22 February 2007
    • 57437

    #31
    Сообщение от VAO
    Йицхак, насколько я понимаю копирайт на слово церковь принадлежит Иисуса Христу:
    Книга От Матфея > Глава 16 > Стих 18:
    и Я говорю тебе: ты -- Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;
    А Иисус говорил на чистом русском? Или до Иисуса слова "собрание" не существовало?
    Может надо искать ответ на вопрос темы в контексте камня?
    Какое это отношение имеет к появлению неологизма "церковь" в славянских языках?

    Комментарий

    • vovaov
      Отключен

      • 06 January 2001
      • 23153

      #32
      Сообщение от Йицхак
      А Иисус говорил на чистом русском? Или до Иисуса слова "собрание" не существовало?Какое это отношение имеет к появлению неологизма "церковь" в славянских языках?
      я просто обратил внимание, что копирайт на то что понимается под церковью принадлежит Иисусу Христу, а Он подразумевал нечто на камне, поэтому еще раз повторяю расхожее "церковь это сообщество верующих" сомнительно.

      Вы же исходите от того что подразумевал Иисус Христос, а не то что принято подразумевать забывая про камень

      Комментарий

      • Йицхак
        R.I.P.

        • 22 February 2007
        • 57437

        #33
        Сообщение от VAO
        я просто обратил внимание, что копирайт на то что понимается под церковью принадлежит Иисусу Христу, а Он подразумевал нечто на камне, поэтому еще раз повторяю расхожее "церковь это сообщество верующих" сомнительно.

        Вы же исходите от того что подразумевал Иисус Христос, а не то что принято подразумевать забывая про камень
        Я подразумеваю, что правила словообразования к Писаниям отношения не имеют.

        Комментарий

        • vovaov
          Отключен

          • 06 January 2001
          • 23153

          #34
          Сообщение от Йицхак
          Я подразумеваю, что правила словообразования к Писаниям отношения не имеют.
          еще раз, я говорю не о слове церковь, я говорю о том, что подразумевается под церковью согласно того кому принадлежит копирайт на это - Иисусу Христу.

          ну причем тут "сообщество" каким образом понимать сообщество в контексте камня?

          Комментарий

          • Йицхак
            R.I.P.

            • 22 February 2007
            • 57437

            #35
            Сообщение от VAO
            еще раз, я говорю не о слове церковь
            На здоровье. Но тема называется "Происхождение термина "Церковь",поэтому всё остальное - в сад.

            Комментарий

            • Клантао
              Отключен

              • 14 April 2009
              • 19823

              #36
              Сообщение от VAO
              Может надо искать ответ на вопрос темы в контексте камня?
              Автор, к сожалению, нечётко сформулировал интересующий его вопрос (о происхождении славянского слова "церковь"), да ещё и по непонятной причине поместил его в межконфессиоальном разделе. А также зачем-то процитриовал несколько статей из словарей и энциклопедий, этимологии этого слова не каающихся. Вот и вышла тема "ни о чём".

              Комментарий

              • vovaov
                Отключен

                • 06 January 2001
                • 23153

                #37
                Сообщение от Йицхак
                На здоровье. Но тема называется "Происхождение термина "Церковь",поэтому всё остальное - в сад.
                На здоровье, но говоря о церкви надо говорить о том что это есть с учетом камня, а не как удобно под ту или иную доктрину

                Комментарий

                • vovaov
                  Отключен

                  • 06 January 2001
                  • 23153

                  #38
                  Сообщение от Клантао
                  Автор, к сожалению, нечётко сформулировал интересующий его вопрос (о происхождении славянского слова "церковь"), да ещё и по непонятной причине поместил его в межконфессиоальном разделе. А также зачем-то процитриовал несколько статей из словарей и энциклопедий, этимологии этого слова не каающихся. Вот и вышла тема "ни о чём".
                  уверен, если в основании будет камень, то мы сможем найти правильный ответ

                  Комментарий

                  • Клантао
                    Отключен

                    • 14 April 2009
                    • 19823

                    #39
                    Сообщение от Йицхак
                    Да,да. А письменность существует в пространстве сама по себе и ни к какому языку не относится.
                    Разумеется! Одна письменность может олбслуживать десятки языков, равно как язык может иметь несколько систем письменности или не иметь ни одной. И никаких "букв" в языке нет и быть не можжет.

                    А Вам и комментировать нечего: и в русском, и в украинском, и в беларуском языках "церковь" всегда "церковь" и НИКОГДА не "керхва", "кирияка" и пр.
                    Нет, в украинском она "церква", а в белорусском "царква". А Ваш ответ свидетельствует о том, что Вы не прочли или не поняли предыдущих сообщений, как и когда мягкое [k'] в праславянском языке ВО ВСЕХ СЛОВАХ перешло в [ц']


                    1) Расскажите поподробнее как так получилось, что слово "господин" и производные от него др. греки заимствовали у готов, народа, появившегося во 2 в. от Р.Х.
                    Слово господин не заимствовали - заимствовали слово *кирикус, обозначавшие христианские храмы. Равно как и у арабов русские не заимствоавали слово «саджада» (поклоняться, падать ниц), а заимствовали лишь происходящее от него «масджид» (место поклонения, дом молитвы) через посредство татарского языка и в татарской форме «мечет».

                    А ДО 2-го века от Р.Х. у греков слова "господин" не было?
                    Этого вопроса я вооще не понял. Не говоря уже о классической эпохе - разве Вы не в курсе, что слово kurios есть в Новом завете (в отличие от Ваших "баптисо" и "цирика", ага).

                    2) А на каком языке говорили в Причерноморье в ПРАславянскую эпоху во 2 в. от Р.Х
                    На скифском. А при чём тут второй век?

                    . если ПЕРВЫЕ (условно) славяне в Причерноморье появились только в 5-6 веках?
                    Именно к 6-му веку и относят распад праславянского языка и формирование тех диалектных особенностей, о которых шла речь.

                    Вот на этом со своими филологическими изысканиями и сосредоточьтесь.
                    Эти вещи (как и то, что cyrica никак не может быть "латинским словом") известны любому школьнику. Кроме троечников, конечно.

                    Комментарий

                    • Клантао
                      Отключен

                      • 14 April 2009
                      • 19823

                      #40
                      Сообщение от VAO
                      уверен, если в основании будет камень, то мы сможем найти правильный ответ
                      Что-то корень "петр" в слове "экклесиа" не просматривается...

                      Комментарий

                      • vovaov
                        Отключен

                        • 06 January 2001
                        • 23153

                        #41
                        Сообщение от Клантао
                        Что-то корень "петр" в слове "экклесиа" не просматривается...
                        Клантао, вот это может быть вам будет не без интересно

                        Комментарий

                        • Йицхак
                          R.I.P.

                          • 22 February 2007
                          • 57437

                          #42
                          Сообщение от Клантао
                          Разумеется! Одна письменность может олбслуживать десятки языков, равно как язык может иметь несколько систем письменности или не иметь ни одной. И никаких "букв" в языке нет и быть не можжет.
                          Ну, не может - значит не может. Хтоп с Вами спорил, но не я.
                          А Ваш ответ свидетельствует о том, что Вы не прочли или не поняли предыдущих сообщений, как и когда мягкое [k'] в праславянском языке ВО ВСЕХ СЛОВАХ перешло в [ц']
                          Я даже читать это не стал. По одной простой причине: НИКАКИХ ПИСЬМЕННЫХ СВИДЕТЕЛЬСТВ СУЩЕСТВОВАНИЯ некоего праславянского языка в природе не существует.
                          А шаманские заклинания (я о псевдонаучных изысканиях) меня мало впечатляют.
                          Слово господин не заимствовали - заимствовали слово *кирикус, обозначавшие христианские храмы.
                          Да? А слово "господний (т.е. чей-господина)" уже не производное от слова "господин"?
                          Или Вы хотите сказать сказать, что слово "господин" в греческом было, а производное от него "господний"(т.е. чей - господина) др.греки заимствовали у готов?
                          Этого вопроса я вооще не понял. Не говоря уже о классической эпохе - разве Вы не в курсе, что слово kurios есть в Новом завете (в отличие от Ваших "баптисо" и "цирика", ага).
                          Ну, то что Вы не поняли, я уже догадался.
                          А понимать тут надо следующее: если производное от kurios греки заимствовали у готов, то либо НЗ-Писания написаны ПОСЛЕ готского нашествия во 2 веке, либо в греческом языке не было слова "господний"(чей-господина).
                          Про баптисо - без комментариев. Продолжайте настаивать, что этого слова в НЗ-Писаниях нет
                          На скифском. А при чём тут второй век?
                          Второй век при готах. Не забыли, что Вы утверждали о заимствовании и от кого?
                          А, кстати, Вы разговариваете на скифском? Ну, раз заимствовали скифы.
                          Эти вещи (как и то, что cyrica никак не может быть "латинским словом") известны любому школьнику. Кроме троечников, конечно.
                          Ну, не может быть cyrica (производное от ciricus) латинским словом, значит - не может.
                          Хто с Вами спорил, но не я.
                          Жаль др.римлян (латинов) Вам уже прозрить не удастся.

                          Комментарий

                          • vovaov
                            Отключен

                            • 06 January 2001
                            • 23153

                            #43
                            теперь о том, почему в оригинале стоит слово еклесиа, потому, что каменный Божий дом есть собрание, но собрание не от собрания, не само от себя, а собрание от каменного Божиего дома, т.е. первично в понятии еклесиа понятие "каменный Божий дом" = от греч. kyriake (oikia).

                            Вот и сказочке конец, а кто слушал молодец

                            Комментарий

                            • Клантао
                              Отключен

                              • 14 April 2009
                              • 19823

                              #44
                              Сообщение от Йицхак
                              Ну, не может быть cyrica (производное от ciricus) латинским словом, значит - не может.
                              Да, оно не может быть не латинским, ни производным от circus - по причине наличия буквы y. Это известно любому школьнику.

                              Сообщение от Йицхак
                              Хто с Вами спорил, но не я.
                              Именно Вы и спорите - больше никому такое в голову не взбредёт.

                              От Вас теребовалась малость - показать это слово, которое, по Вашему утверждению, есть "в любом латинском словаре со значением 'круг общения" в том самом любом латинском словаре и с тем самым значением.

                              Вы этого не сделали. И не сможете. По той простой причине, что слово это вместе с его якобы значениям Вы взяли из фэнтезийной книги Льва Шильника. А он взял его (о чём сам там пишет) из той самой статьи Фасмера, которую я цитировал, и в которй, кстати, и говорится, что это греческое заимтвование ("заимств. [из греческого] через народнолат. *суriсa [кстати, астерикс означает, что єто слово не встречается в памятниках, а реконструировано!!] или непосредственно из греч. kyrikon"). Но Шильник этого не понял и, перепутав это слово с латинским circus, решил, что оно означает "круг общения".

                              Ну, бывает. В 50-х годах при издании Детгизом новеллы Эдгара По "Золотой жук" такой же малообразованній, но уверенный в себе редактор "перевёл" в сноске scarabaeus caput hominis как "Жук Cмерть человека", очевидно, вспомнив подобно управдому Бунше (не булгаковскому, а гайдаевскому, естественно) фразу "Гитлер капут". Так что, Вы теперь будете бегать с этой книжкой и на основании этой курьёзной ошибки доказывать, что латинское caput означает не "голова", а "смерть"???

                              Комментарий

                              • Йицхак
                                R.I.P.

                                • 22 February 2007
                                • 57437

                                #45
                                Сообщение от Клантао
                                Да, оно не может быть не латинским, ни производным от circus - по причине наличия буквы y. Это известно любому школьнику.
                                Я так и подумал: если есть буква "у" то лат. слово "цирика" (круг верующих) никак не может быть производсдным от лат. слова "циркус" (круг).
                                А вот если бы буквы "у" не было, тогда....
                                Именно Вы и спорите - больше никому такое в голову не взбредёт.
                                От Вас теребовалась малость - показать это слово, которое, по Вашему утверждению, есть "в любом латинском словаре со значением 'круг общения" в том самом любом латинском словаре и с тем самым значением.
                                Вы этого не сделали. И не сможете. По той простой причине, что слово это вместе с его якобы значениям Вы взяли из фэнтезийной книги Льва Шильника. А он взял его (о чём сам там пишет) из той самой статьи Фасмера, которую я цитировал, и в которй, кстати, и говорится, что это греческое заимтвование ("заимств. [из греческого] через народнолат. *суriсa [кстати, астерикс означает, что єто слово не встречается в памятниках, а реконструировано!!] или непосредственно из греч. kyrikon"). Но Шильник этого не понял и, перепутав это слово с латинским circus, решил, что оно означает "круг общения".
                                Ну, бывает. В 50-х годах при издании Детгизом новеллы Эдгара По "Золотой жук" такой же малообразованній, но уверенный в себе редактор "перевёл" в сноске scarabaeus caput hominis как "Жук Cмерть человека", очевидно, вспомнив подобно управдому Бунше (не булгаковскому, а гайдаевскому, естественно) фразу "Гитлер капут". Так что, Вы теперь будете бегать с этой книжкой и на основании этой курьёзной ошибки доказывать, что латинское caput означает не "голова", а "смерть"???
                                Не отвлекайтесь на меня, беллетристику и каких-то там Школьников. Это мало продуктивно. Да и выглядите как человек, которому нечего ответить по существу, поэтому он переходит на ответы "сам дурак".

                                Вас ждут вопросы, которые Вы так упорно "не видите".
                                Итак:
                                1) если слово "господний" (производное от "господин") греки заимствовали у готов, то у самих греков такого слова не было? (господин - было, а господний (чьё - господина) - не было?
                                2) где изволили читать тексты на ПРАславянском языке, коль скоро так браво рассказываете как буква "к" в ПРАславянском стала буквой "ц" в славянском?
                                3) Вы говорите по-скифски? (коль скоро берете на себя смелость утверждать, что слово "господний" заимствовано славянами от готов)
                                4) в каком веке были написаны НЗ-Писания, в которых уже есть слово "господин"? (учитывая, что первые упоминания о готах - 2 в от Р.Х.)
                                5) какого слово, производное от слова "господин", употребляли др.греки, если другие др. греки, показывая им на имущество их господина, спрашивали: чьё?

                                Жду с нетерпением.

                                Комментарий

                                Обработка...