Сообщение от μαραν
отличия русского Православия от греческого
Свернуть
X
-
Церковнославянский это язык болгар
Сообщение от FireGuardSergej Fedosov
Где это у Вас литургия "на русском читается"?
Ну зачем придираться к словам, когда основной смысл и так понятен.
Или церковнославянский язык - это какой-то иностранный язык, а не русский?Κυριε Ιησου Χριστε ελεησον μεКомментарий
-
Отличия следующие.
1. Отличается практика причащения. В Греции она отделена от исповеди.
2. Принимать исповедь в Греции может только священник достигший 50 лет и сдавший спецэкзамен.
3. В греческих иконах преоблодающим является синий цвет, в русских зеленой. Это много чего значит, но требует очень пространственных пояснений.
4. Любимый греками образ Христа-Понтакрата, русскими Богородицы с Христом младенцом. Разница понятна надеюсь.
5. В греческих храмах сохранена Святая Святых. В руссских - нет.
Больше разницы не упомню.Комментарий
-
русская церковь и греческая не одно и тоже
Сообщение от Виктор МагерОтличия следующие.
1. Отличается практика причащения. В Греции она отделена от исповеди.
2. Принимать исповедь в Греции может только священник достигший 50 лет и сдавший спецэкзамен.
3. В греческих иконах преоблодающим является синий цвет, в русских зеленой. Это много чего значит, но требует очень пространственных пояснений.
4. Любимый греками образ Христа-Понтакрата, русскими Богородицы с Христом младенцом. Разница понятна надеюсь.
5. В греческих храмах сохранена Святая Святых. В руссских - нет.
Больше разницы не упомню.Κυριε Ιησου Χριστε ελεησον μεКомментарий
-
Сообщение от μαρανГреки перевели свою службу и книги на моравский язык те в свою очередь перевели на болгарский язык.Русские взяли всё у болгар готовое не потру дившись перевести на свой родной язык,назвали всё это церковнославянским???.и пользуются этим до сих пор думая что это язык их предков .Похоже русские так и не поняли против чего боролись содственно Кирил и мефодий.Это что такая национальна тупость или просто осутствие национальной гордости и уважения к своему народу ?Комментарий
-
Сообщение от μαρανВзять хотябы чтение Евангелия :у греков лицом к людям и внятно у русских всё наоборот или священный танец во время праздничной литургии у греков ,а у русских всякий танец это грех -маразм какойто.
А вот насчет танцев я не знал, че греки в самом деле танцуют на литургии? Я видел литургию у эфиопов - те да поддают жару!
И кстати я не понял почему отсутствие танцев - маразм?Комментарий
-
"приврал" чуть-чуть
Сообщение от Виктор МагерНе... неинтересная твоя статья поскольку ты приврать мостак. В этом отрывке ты соврал про чтение Евангелья конкретно.
А вот насчет танцев я не знал, че греки в самом деле танцуют на литургии? Я видел литургию у эфиопов - те да поддают жару!
И кстати я не понял почему отсутствие танцев - маразм?
И всё же прочитайте мою статью о греческом православии, размещённую в разделе статьи, я там много чего ещё интересного "приврал".Κυριε Ιησου Χριστε ελεησον μεКомментарий
-
Прочитал - как и ожидалось смесь лжи и правды и откровенного невежества. Я же сразу оценил - что может написать человек который ни разу не видел как в России читают Евангелье?Комментарий
-
"соврал" конкретно
В этом отрывке ты соврал про чтение Евангелья конкретно.
Виктор, тут я для вас кое-какой документ поднял.Постараюсь прицепить. Читайте моё "враньё"наздоровье.Кстати, а разве русские церкви в России и на Украине имеют разную литургию?Κυριε Ιησου Χριστε ελεησον μεКомментарий
-
μαραν
Мне непонятна такая ненависть, происходящая, судя по всему, от невежества.
Что касается чтения Евангелия и разборчивости речи. Я думаю, что посетить Литургию в РПЦ и посмотреть все-таки стоило бы. Хотя бы для написания статей. Ну а внятность в большей степени зависит от желания прихожанина слышать то, что ему читают.
Язык потому и называется церковнославянским, что он не русский. Почти в такой же степени его нельзя назвать болгарским или сербским. Старославянский - более близко, но тоже неточно.
Статью, к сожалению скачать не смог. Выложил бы ее куда-нибудь ради интереса (или ради смеха?).
Нормальная статья есть здесь:
Да, еще одно. Когда два человека упрекают друг друга во лжи, то один из них точно лжет. Надо помнить об этом.Последний раз редактировалось AHTOXA; 22 January 2006, 05:48 PM.Комментарий
-
Сообщение от μαρανКстати, а разве русские церкви в России и на Украине имеют разную литургию?
Мне показалось что Ваши мысли тоже служат скорее делу разъединения, а не объединения провославия и тоже на национальной почве. Но это больше похоже на русский православный национализм, вроде того что только у нас правильное православие, а остальным не повезло родиться русскими. Хотя хотелось бы всё-таки статью полностью прочитать, чтобы не делать выводов по нескольким Вашим фразам.
Прочитал, то что было в прикрепленном файле. Интересно, познавательно. Вывод свой менять не буду, хотя теперь понятно на чём основаны такие мысли. Наверно для Вас русское православие также дико выглядит как для русских танцы во время литургии, отсутствие завесы и т.д. Но ведь это всё внешние различия. Общего то должно быть гораздо больше? Ведь если взять за основу взаимоотношений это общее, да само учение Христово, то тогда можно договориться о чём угодно, о том же храме в Мариуполе.
Пару моментов. Евангелие насколько я помню читается и лицом к людям, когда это обращение к людям и лицом к Богу, когда это обращение к Богу словами из Писания.Последний раз редактировалось Drunker; 22 January 2006, 06:10 PM.Комментарий
-
Сообщение от Drunker
...Интересно, познавательно...
В том и дело, что познавательного очень мало. Поверхностно и предвзято. Из реальных отличий взяты только несколько внешних - о скамьях в храме, виде нательного креста, архитектуре храмов. Последнее, извиняюсь за выражение, вообще маразм, так как на территории стран, где находится РПЦ, архитектура храмов очень разнообразна.
Некоторые высказывания меня вогнали в ступор. Особенно поразил пример с мощами. Цитата: "По греческой, а так же афонской традиции по костям усопшего можно судить о загробной участи души. Не разложившийся труп (нетленный) у греков подразумевает страшный грех, из-за которого и земля не принимает в себя останков усопшего." Но это чистой воды язычество!!! И я сомневаюсь, что так считают в Элладской церкви. Как и во всех автокефальных церквях. Святые доказали святость своею жизнью или наоборот - смертью за Христа, а также подтвердили ее чудесами после окончания своей земной жизни. Но никак не видом костей.
Возникают вопросы, почему автор не вспомнил о посильной помощи греческой церкви со стороны церкви русской, да и всего русского народа в годы мусульманских и католических притеснений первой? Почему не упомянул о Никоновской реформе, которая велась... По чьим книгам велась она? Почему не упомянул тысячи одинаковых мест, а выпятил несколько внешних расхождений, причем не второстепенных и даже не третьестепенных?
Опять повторю ссылку для тех, кому интересна данная тема. Здесь приветен доклад, в котором различия между двумя автокефальными церквями ЕДИНОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ даны с богословской точки зрения и вывод звучит не так, как у автора данной "статеюшки" - иначе не назовешь, - а заключен в словах: "..богослужебные особенности ...... притом незначительные при сравнении с великим единством православного богослужения в целом ...... в подчас несколько несходных формах они свидетельствуют о единстве веры Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви":
А мне чрезвычайно жаль, что православие используется автором для выпячивания своего национального Я. Ведь и без того хватает всякой грязи, которой поливают православие, церковь и самого Христа.Комментарий
Комментарий