Как определить что секта а что нет?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Ольга Ко
    Ветеран

    • 04 March 2018
    • 3406

    #31
    Сообщение от And55555
    Каких христиан? это были ученики, а не христиане.
    Христианин - это тот, кто принял Жертву Христову и все с Ней прилежащее.

    Павел проповедовал Христа распятого. Кто принимал, тот христианином и становился. До КРЕСТА христова, христиан не бывает. До КРЕСТА -- это ВЕТХИЙ Завет.
    Павел не создавал общества. Павел ходил по уже создавшимся обществам, последователям ВЕТХОЗАВЕТНОГО учения, которого Иисус оставил.
    Иисус пришел не нарушить закон, но исполнить. А до этого Иисус учил именно тому, как исполнять закон. Иисус не проповедовал Новый завет. О Новом завете Иисус говорил лишь кое-что в притчах. Иисус не имел права проповедовать Новый завет, в противном случае, Он бы действительно был бы нарушителем Закона.

    Новый завет открыт ученикам лишь после Его воскресения.
    .......
    Новый завет -- Новое завещание. Завещание открыто только после смерти завещателя. В завещании что то завещано. Принятие того, что завещано, делает человека наследником этого завещания.

    Что завещано? Сто рублей? машина? Дом? Что завещано в завещании? Что необходимо унаследовать?
    Что унаследовал Савл, став после этого Павлом? НЕКОЕ ДУХОВНОЕ ДАРОВАНИЕ. О чем речь, Ольга?
    Тон Вашего последнего комментария даёт мне понять, что задавая вопрос Вы или стремитесь услышать подтверждение Вашей точки зрения или экзаменовать меня. Одна из моих школьных учителей, когда ей казалось, что я не понимаю тему, использовала, будучи раздражена, подобную тактику задавая вопросы: «Что завещано? Сто рублей? машина? Дом? Что завещано в завещании? Что необходимо унаследовать? Что унаследовал Савл, став после этого Павлом? О чем речь, Ольга?». Любой мой ответ заканчивался очередным вопросом. Как навязанный бой на рапирах выпад- защита, выпад защита и так без конца. В этом случае, я как правило, понимала что мой ответ её не устроит и чем продолжать обмен мыслями, благоразумнее прекратить разговор пусть говорит она. В подобных навязанных боях не бывает выигравших, только проигравшие. В этом случае, я как правило, понимала что мой ответ её не устроит и чем продолжать обмен мыслями, благоразумнее прекратить разговор пусть говорит она. А я приму решение слушать или нет.

    Комментарий

    • Diogen
      Ветеран

      • 19 January 2019
      • 6852

      #32
      Сообщение от Половец
      Каким образом до, очень понятно объясняется вот здесь:
      Мне было бы удобнее, чтобы вы излагали свою мысль своими словами. Тексты, который вы приводите неоднозначны в нужном нам контексте. Например:
      В Послании к Евреям, где противопоставляется Первый и Новый Заветы, Первым Заветом считается устав введения священства Аарона вместе с жертвами за грех.
      Новый Завет - это священство Иешуа с Его жертвой.

      Вывод - Тора та же самая, только пишется не на камне, не в свитке, а на сердце и в мыслях.
      Всё это касается иудеев, с которыми и заключён Новый Завет. Для уверовавших из язычников опция вхождения индивидуальна, правила - в Деян 15.
      Пророк сказал " не такой".

      Не по сути не такой, суть, цель одна и та же, а вот по заповеди, по предписанию, преданию не такой.
      Свой взгляд я изложил. Послание к Евреям касается ТОЛЬКО заповедей, касающихся священства Аарона и жертв за грех/грехи. Во всём остальном евреи никаких новостей об изменениях не получили.
      Теперь вы изложите и обоснуйте свою позицию.
      Знакомые работают в миссии Евреи за Иисуса, их иудеи избивали.
      В Израиле да, в нынешнем иудаизме, пока все вот так...
      Верю. У нас поджигали здание, где мы собирались, резали покрышки автомобилей, припаркованных возле собрания; и всякие вещи на индивидуальном уровне.
      Вот этот ролик:
      Первые в истории ортодоксально-мессианские дебаты на иврите! (С переводом на русский язык) - YouTube
      год назад стал вирусным среди религиозных. Люди задумались и заинтересовались.
      В ответ религиозная организация возбудила иск на 250 тыс дол. с требованием удалить все ролики этой миссии на иврите.

      Комментарий

      • Ольга Ко
        Ветеран

        • 04 March 2018
        • 3406

        #33
        Сообщение от Diogen
        Уточните, пожалуйста, выделенные слова. Из какого текста вы привели цитату?
        Синодальными переводчиками этот стих изложен следующим образом: «Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.» (Деяния 11:26).


        Этот же стих в переводе 2007 года: «а когда нашёл, привёл его в Антио́хию. Весь год они встречались с ними в собрании и учили немалое число людей, и в Антио́хии ученики по воле провиде́ния впервые были названы христианами.» (Деяния 11:26).


        Цитата: «и, когда нашёл, привёл его в Антио́хию. Целый год они были в собрании и учили многих. Там, в Антио́хии, ученики по воле Бога* впервые были названы христианами.» (Деяния 11:26) приведена из уточнённого перевода Библии 2021 года. В нём приведена сноска к слову Бога* - Или «по воле провидения».


        Чем руководствовались переводчики приводя это уточнение я сказать не могу. Нужно обратиться к тем, кто знает законы функционирования языков оригинала. На подобные вопросы мне отвечали некоторые участники форума, опираясь на Полиглоту, Вульгату, номера Стронга. Возможно, кто-то из них может нам подсказать ответ на вопрос насколько правомочно внесённое уточнение.

        Комментарий

        • Diogen
          Ветеран

          • 19 January 2019
          • 6852

          #34
          Сообщение от Ольга Ко
          Синодальными переводчиками этот стих изложен следующим образом: «Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.» (Деяния 11:26).


          Этот же стих в переводе 2007 года: «а когда нашёл, привёл его в Антио́хию. Весь год они встречались с ними в собрании и учили немалое число людей, и в Антио́хии ученики по воле провиде́ния впервые были названы христианами.» (Деяния 11:26).


          Цитата: «и, когда нашёл, привёл его в Антио́хию. Целый год они были в собрании и учили многих. Там, в Антио́хии, ученики по воле Бога* впервые были названы христианами.» (Деяния 11:26) приведена из уточнённого перевода Библии 2021 года. В нём приведена сноска к слову Бога* - Или «по воле провидения».
          Спасибо за подробный ответ.
          Нашёл только такой перевод, соответствующий вашему описанию:

          здесь говорится только о косметических поправках, и не говорится о каких-то новых текстах. Где-нибудь ранее всплывала эта фраза? Не попадалось ни "провидение" ни "по воле Бога".
          Чем руководствовались переводчики приводя это уточнение я сказать не могу. Нужно обратиться к тем, кто знает законы функционирования языков оригинала. На подобные вопросы мне отвечали некоторые участники форума, опираясь на Полиглоту, Вульгату, номера Стронга. Возможно, кто-то из них может нам подсказать ответ на вопрос насколько правомочно внесённое уточнение.
          Зачем спрашивать, если можно самому заглянуть в подстрочный перевод?

          Нет в греческом оригинале - такое издание Библии нельзя считать переводом.

          Тем более делать богословские выводы, опираясь на пустоту.

          Комментарий

          • Половец
            Участник
            • 27 March 2022
            • 300

            #35
            Сообщение от Diogen
            В Послании к Евреям, где противопоставляется Первый и Новый Заветы, Первым Заветом считается устав введения священства Аарона вместе с жертвами за грех.
            Странно.

            Я привел Вам место из послания к Евреям, где вполне определенно идет речь только о двух возвещениях, одно из которых лично Машиахом во плоти.

            Ни какого третьего, четвертого и так далее....

            Вы о чем?



            Сообщение от Diogen
            Новый Завет - это священство Иешуа с Его жертвой.
            Новый Завет это Слово возвещенное Машиахом, учение, изъясненная Им Тора.

            Цитата из Библии:
            Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога; пребывающий в учении Христовом имеет и Отца и Сына. Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его. (2Иоан.1:9,10)




            Сообщение от Diogen
            Вывод - Тора та же самая, только пишется не на камне, не в свитке, а на сердце и в мыслях.
            Суть та же.

            Заповеди совершенно разные.

            Ответственность другая, по иным критериям, по иным заповедям.

            Достаточно прочесть Матфея 25. гл. с 31 стиха о ответственности овец и козлов.


            Сообщение от Diogen
            У нас поджигали здание, где мы собирались, резали покрышки автомобилей, припаркованных возле собрания; и всякие вещи на индивидуальном уровне.
            ...

            Так Вы так же страдаете...
            И выбор опыта наследник, и не стандартной мысли свет.

            Подстрочник https://probible.ru/

            Комментарий

            • Diogen
              Ветеран

              • 19 January 2019
              • 6852

              #36
              Сообщение от Половец
              Странно.

              Я привел Вам место из послания к Евреям, где вполне определенно идет речь только о двух возвещениях, одно из которых лично Машиахом во плоти.

              Ни какого третьего, четвертого и так далее....

              Вы о чем?
              Вы привели место, где ставится акцент не на том, что возвещения имеют разные содержания, а на том, что были разные возвещатели, и поэтому разная ответственность при нарушении:
              Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и непослушание получало праведное воздаяние, то как мы избежим, вознерадев о толиком спасении, которое, быв сначала проповедано Господом, в нас утвердилось слышавшими от Него, (Евр.2:2,3)
              Новый Завет это Слово возвещенное Машиахом, учение, изъясненная Им Тора.

              Цитата из Библии:
              Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога; пребывающий в учении Христовом имеет и Отца и Сына. Кто приходит к вам и не приносит сего учения, того не принимайте в дом и не приветствуйте его. (2Иоан.1:9,10)
              Тут, пожалуй, снова нужно объясниться с терминами.
              Завет - это договор двух сторон. Тора... может переводиться как учение, как инструкция, как закон... представляет собой схему, по которой верующий идёт к совершенству и преображается по мере прохождения. Другая составляющая этого прохождения- это помазание.
              Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.
              (1Иоан.2:27)
              Так я понимаю фразу "учение Христово". Это не совсем теология или богословие, которые мало связаны с практической жизнью верующего.
              Суть та же.

              Заповеди совершенно разные.

              Ответственность другая, по иным критериям, по иным заповедям.

              Достаточно прочесть Матфея 25. гл. с 31 стиха о ответственности овец и козлов.
              Мф 25:31 описывает суд Мессии над народами. К этому моменту все, кто в завете с Богом уже оказались с Богом:
              Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, (Матф.25:31)
              Суд состоит в том, на каких условиях тот или иной народ получает право войти под власть Мессии, в Его империю. Разные народы - на разных правах.
              Суть в том, что требования этого суда не относятся к верующим, которые "всегда с Господом будут", а к неверующим, которые как-то будут жить в 1000-летнем царстве.

              Комментарий

              • Двора
                Ветеран

                • 19 November 2005
                • 54993

                #37
                Сообщение от kostik1977
                Как определить что секта а что нет? Например, мессианские евреи или евреи за Иисуса - мне кажется, секты. А евангелисты - секта или нет?
                Креститесь и не будет казаться, будете искать путь правды, очень может быть пройдя через общения в разных сектах.
                Любое собрание это секта, потому что у него свое учение, хорошо если свое учение часть учения Христова, вы ее принимаете и переходите в другую секту, а в ней другая часть учения Христова, а потом начинается путь поиска, вне зависимости от поместных сект.
                Учение Христа это называет освобождение от неправд
                19 Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: "познал Господь Своих "; и: "да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа ".
                20 А в большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные; и одни в почетном, а другие в низком употреблении.
                21 Итак, кто будет чист от сего, тот будет сосудом в чести, освященным и благопотребным Владыке, годным на всякое доброе дело.

                Комментарий

                • Ольга Ко
                  Ветеран

                  • 04 March 2018
                  • 3406

                  #38
                  Сообщение от Diogen
                  Спасибо за подробный ответ.
                  Нашёл только такой перевод, соответствующий вашему описанию:

                  здесь говорится только о косметических поправках, и не говорится о каких-то новых текстах. Где-нибудь ранее всплывала эта фраза? Не попадалось ни "провидение" ни "по воле Бога".
                  Зачем спрашивать, если можно самому заглянуть в подстрочный перевод?

                  Нет в греческом оригинале - такое издание Библии нельзя считать переводом.

                  Тем более делать богословские выводы, опираясь на пустоту.
                  Спасибо Вам за источник с дословным переводом. Это, безусловно, полезный инструмент, но в моей практике происходили случаи, когда приведенному слову первоисточника просто небыло аналогов в русском языке и каждый переводчик использовал, чтобы передать смысл слова оригинала,свой вариант слова или, порой словосочетание и даже целую фразу. Иногда мы можем видеть в стихе у слова звёздочку, а в сноске подробность слова, которая ускользает при данном варианте перевода. В Синодальном переводе Ветхого Завета таким примером могут служить стихи из Бытие 49:21; Иеремия 20:3... В Синодальном переводе Нового Завета таким примером могут служить стихи Матфея 3:12, Матфея 8:28; Матфея 23:5... Во всех приведенных примерах переводчики осуществившие дословный перевод, в сносках указали важную деталь слов оригинала, которая ускользнула при переводе. Позволю себе напомнить Вам примечательную историческую деталь. Когда в третьем веке до н.э. в Александрии по приказу царя Птолемея Письменную Тору перевели на греческий язык, еврейские мудрецы сказали, что «тьма опустилась на землю», и объявили трёхдневный траур. Мудрецы понимали, что перевод способен донести только упрощённое содержание текста (утрачено значение акростиха, значения имён....). А истинный смысл Торы греческому читателю, как и всем другим людям, заполучившим перевод Торы на их языке, увы, будет абсолютно недоступен . Аналогичная ситуация наблюдается и с переводом текстов Нового Завета. Именно этим объясняется разница переводов или выходящие периодически уточнённые издания. Если каждому уточнению представить объяснение, получится подобие объёмного массоретского труда или современный Талмуд... Мы должны каждый для себя решить какому переводу мы доверяем. И понимать, что наш собеседник может иметь по этому вопросу мнение отличное от нашего. В аналогичной ситуации Павел предупреждал: «Только смотрите, чтобы ваша свобода выбора не стала камнем преткновения для слабых.» (1 Коринфянам 8:9).
                  Я благодарна Вам за корректное общение и за ценное напоминание об осторожности. Действительно, мы должны быть уверены в достоверности переводов, которыми пользуемся. Я приму к сведению Ваше предостережение.

                  Комментарий

                  • Diogen
                    Ветеран

                    • 19 January 2019
                    • 6852

                    #39
                    Сообщение от Ольга Ко
                    Спасибо Вам за источник с дословным переводом.
                    Спасибо на добром слове. Просмотрел приведённые вами места. Ошибка в них некритична. Приведу свою "находку" - и нигде никах "звёздочек" о другом смысле. А здесь другие смыслы дают целые сюжетные линии, разбросанные по Библии.
                    «И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе» (Быт.12:1) То, что переведено как «Я укажу тебе», в оригинале одним словом:
                    אַרְאֶךָּ
                    Здесь местоименная приставка «я», глагол: «видеть, показывать, смотреть», и местоимённое окончание «ты, тебя, тебе». Кроме синодального варианта перевода еврейские толкователи серьёзно рассматривают ещё два.
                    «Пойди в землю, где Я покажусь тебе» и «Пойди в землю, где Я буду смотреть за тобой». Если в первом варианте Божье слово посылает Аврама, то остальные два говорят об особенности земли. Бог почему-то не хочет показываться вне её, и следить за Аврамом за границей. Более того, продолжение повеления можно связать с послушанием Аврама, а можно связать с землёй. «Пойди в землю, где Я покажусь тебе и где Я благословлю тебя» или: «Пойди в землю, где Я буду приглядывать за тобой и где Я сделаю тебя большим народом».

                    Комментарий

                    • Двора
                      Ветеран

                      • 19 November 2005
                      • 54993

                      #40
                      Сообщение от Diogen
                      Спасибо на добром слове. Просмотрел приведённые вами места. Ошибка в них некритична. Приведу свою "находку" - и нигде никах "звёздочек" о другом смысле. А здесь другие смыслы дают целые сюжетные линии, разбросанные по Библии.
                      «И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе» (Быт.12:1) То, что переведено как «Я укажу тебе», в оригинале одним словом:
                      אַרְאֶךָּ
                      Здесь местоименная приставка «я», глагол: «видеть, показывать, смотреть», и местоимённое окончание «ты, тебя, тебе». Кроме синодального варианта перевода еврейские толкователи серьёзно рассматривают ещё два.
                      «Пойди в землю, где Я покажусь тебе» и «Пойди в землю, где Я буду смотреть за тобой». Если в первом варианте Божье слово посылает Аврама, то остальные два говорят об особенности земли. Бог почему-то не хочет показываться вне её, и следить за Аврамом за границей. Более того, продолжение повеления можно связать с послушанием Аврама, а можно связать с землёй. «Пойди в землю, где Я покажусь тебе и где Я благословлю тебя» или: «Пойди в землю, где Я буду приглядывать за тобой и где Я сделаю тебя большим народом».
                      Странный вывод, потому что Бог уже разговаривал с Авраамом и указывал что делать и почему.
                      Он вел Избранного Им.
                      Не соглашаюсь с надуманным выводом.

                      Комментарий

                      • Diogen
                        Ветеран

                        • 19 January 2019
                        • 6852

                        #41
                        Сообщение от Двора
                        Странный вывод, потому что Бог уже разговаривал с Авраамом и указывал что делать и почему.
                        Он вел Избранного Им.
                        Не соглашаюсь с надуманным выводом.
                        Что ж, не напрягайтесь по этому поводу. Последите что и когда Он говорил потом.
                        Здесь три темы. Разговор, надзор и территория.

                        Комментарий

                        • Двора
                          Ветеран

                          • 19 November 2005
                          • 54993

                          #42
                          Сообщение от Diogen
                          Что ж, не напрягайтесь по этому поводу. Последите что и когда Он говорил потом.
                          Здесь три темы. Разговор, надзор и территория.
                          Да и не напрягаюсь, и следить специально не буду, а что прочту, по случаю, постараюсь понять, с помощью Свыше.

                          Комментарий

                          • Половец
                            Участник
                            • 27 March 2022
                            • 300

                            #43
                            Сообщение от Diogen
                            ставится акцент не на том, что возвещения имеют разные содержания, а на том, что были разные возвещатели, и поэтому разная ответственность при нарушении
                            Место говорит о том, что было два возвещения, по которым есть ответственность.

                            Одно из них через Машиаха во плоти.

                            Следовательно, все что было прежде это первое возвещение.

                            Сообщение от Diogen
                            Завет - это договор двух сторон.
                            Да, и их для любого желающего было два. Прежний, и Новый.


                            Сообщение от Diogen
                            Тора... может переводиться как учение, как инструкция, как закон...
                            К Завету. Инструкция, учение о Завете.


                            Сообщение от Diogen
                            ак я понимаю фразу "учение Христово".

                            Цитата из Библии:
                            Тогда отверз им ум к уразумению Писаний. (Лук.24:45)


                            Учение это то, что дает правильно понимать Писания.

                            Цитата из Библии:
                            И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. (2Петр.1:19,20)



                            Без Писания, никак.

                            Помазание оно неразрывно связано с Писанием.


                            Сообщение от Diogen
                            Мф 25:31 описывает суд Мессии над народами. К этому моменту все, кто в завете с Богом уже оказались с Богом:
                            Если можно спастись вне Христа, то жертва Христова напрасно.

                            Когда придет Сын человеческий судилище будет только над Церковью.

                            Над народами это после тысячелетнего Царства.
                            И выбор опыта наследник, и не стандартной мысли свет.

                            Подстрочник https://probible.ru/

                            Комментарий

                            • And55555
                              Отключен

                              • 18 April 2009
                              • 13332

                              #44
                              Сообщение от Ольга Ко
                              экзаменовать меня.
                              Хорошо. Пусть будет - экзаменовать.

                              9
                              Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,
                              всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когданибудь благопоспешила мне придти к вам, ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему, то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.


                              Свидетель мне Бог, что я тоже воспоминаю о вас. Вы говорили, что подумаете над смыслом слова НЕИЗВИНИТЕЛЕН. Но... Я не тороплю. Просто я воспоминаю об этом.

                              В догонку спрошу вас. Вы понимаете, о каком духовном даровании идет речь?

                              Комментарий

                              • And55555
                                Отключен

                                • 18 April 2009
                                • 13332

                                #45
                                Сообщение от Diogen
                                Суть в том, что требования этого суда не относятся к верующим, которые "всегда с Господом будут", а к неверующим, которые как-то будут жить в 1000-летнем царстве.
                                17 Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был через Него.
                                18 Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия.
                                19 Суд же состоит в том, что свет пришёл в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
                                20 ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идёт к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
                                21 а поступающий по правде идёт к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.


                                О каком будущем суде вы говорите? Неверующий уже осужден.

                                Суд Божий уже в действии. Каждый человек, появившийся на свет, уже на суде Божьем находится. У любого человека, который появляется на свет, нет веры в Единородного Сына. Он сразу пребывает на суде Божьем, с младенчества.
                                Свет пришел в мир. А родители, которые возлюбили тьму, стараются своему ребенку свет не показывать, потомучто дела их злы. И ничего вы с этим поделать не сможете -- дела их злы. Ведь каин убил авеля. Что осталось? зло, вот и злы. И ребенку свет показать не могут. Сами на суде, и ребенок их тоже на суде.

                                А как, все-таки, идти к свету? Во-первых, перестать идти за своими родителями. Выйти из дома отца своего. И поступать по ПРАВДЕ.
                                Вам о ПРАВДЕ опять скопировать из римлян? В чем Его Правда заключается? Поступая по этой ПРАВДЕ (из римлян), человек двигается к свету. К Жизни вечной, короче говоря. Ибо спасение наше, лишь в надежде.

                                Поступая по ПРАВДЕ, вполне можно надеяться на спасение. А надежда не постыжает.

                                Комментарий

                                Обработка...