когда я молюсь на незнакомом языке......слово КОГДА звучит не как утверждение(ДА, я молюсь...), но как предположение. В подстрочнике( можно пословно проверить греческими манускриптами) звучит так:--если ведь буду молиться языке....что точнее выражает гипотетичность "тайного" языка.
А 15 ст звучит как твёрдое убеждение Буду молиться и духом и умом(совместно).
Притом, если 14 ст отнести к тайному языку, то стих явно выпадает из контекста обсуждения дара пророчествования языком(понятным или истолковываемым) к назиданию умов...церкви.
И почему-то обсуждение КРЕЩЕНИЯ ДУХОМ зациклилось на одном необязательном даре, притом в искажённом виде....
А 15 ст звучит как твёрдое убеждение Буду молиться и духом и умом(совместно).
Притом, если 14 ст отнести к тайному языку, то стих явно выпадает из контекста обсуждения дара пророчествования языком(понятным или истолковываемым) к назиданию умов...церкви.
И почему-то обсуждение КРЕЩЕНИЯ ДУХОМ зациклилось на одном необязательном даре, притом в искажённом виде....
Комментарий