Мир Вам! Если это Ваш первый визит к нам, то Вы можете посмотреть как пользоваться форумом в справке. Для публикации статей и для общения необходимо зарегистрироваться. Для чтения регистрация необязательна. Благословений!
Гораздо легче найти непротиворечивые и легкие места в Евангелие... потому что таковых там нет.
Как нет? Есть!
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Ну хотя бы в том, что разойтись по домам в мире сем и Писании - настолько разные понятия, как небо и земля. Или Вы с этим не согласны?
Согласен.
Ну, вот видите, для вас это место никакого труда не составило.
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Било би интересним дискусия, и о дефектах при переводе и, о разних там подменах и их авторах, и причинах подмен, и где токовие имеются, и как на самомм деле должно бит и ...т..д...п..
Било би интересним дискусия, и о дефектах при переводе и, о разних там подменах и их авторах, и причинах подмен, и где токовие имеются, и как на самомм деле должно бит и ...т..д...п..
Ну ладно, вот вам чу-чуть из уже сказанного. Примеры корявого(имхо) перевода, который пытается изменить смысл записанного в Исходнике:
Ис.45:7,
Ин.8:44,
1Ин.3:8,
Откр.1:10.
Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Ну ладно, вот вам чу-чуть из уже сказанного. Примеры корявого(имхо) перевода, который пытается изменить смысл записанного в Исходнике:
Ис.45:7,
Ин.8:44,
1Ин.3:8,
Откр.1:10.
Спооосиибо...!!! а как ети места виглидят в Исходнике?
Последний раз редактировалось довел; 22 June 2011, 05:45 AM.
Комментарий