Деян:2.27 ибо Ты не оставишь души моей в аде (Давид просит Всевышнего чтобы душа его не попала в "ад")
Я не могу сказать, что не согласна. Я просто понимаю этот стих по-другому. Для меня фраза «не оставишь души моей в аде» означает, что по крайней мере какое-то время она там была. А просьба «чтобы душа его не попала в "ад" звучала бы: «ты не отправишь меня в ад».
Я не могу сказать, что не согласна. Я просто понимаю этот стих по-другому. Для меня фраза «не оставишь души моей в аде» означает, что по крайней мере какое-то время она там была. А просьба «чтобы душа его не попала в "ад" звучала бы: «ты не отправишь меня в ад».
Комментарий