Вера- мёртвая и живая.
Свернуть
X
-
-
лично в руки получили кому адресовано было
от апостолов -очевидно
ибо вы шарахаетесь от посланий - там духовного много
а евангелие Иоанна содержит много духовного -и никто не понимает что там
без изучения должного посланий апостола Павла
без Павла не поймете библии -духовной стороны
единства духовного - Отец и Сын одно*****Комментарий
-
-
не много
десяток
сейчас есть в интернете онлайн
Nestle Aland Novum Testamentum Graece :: Read NA28 online
Genesis 1:1 In the beginning God created the heavens and the earth.
- - - Добавлено - - -
английские - kingJames
international
standard american
greek - novum testamentum 27 NEstle
интересный был критический аппарат -доступный если только купишь
критический апппарат - дает свод всех папирусо и рукописей найденные -разночтения
например -
если ходим во свете имеем обшение друг с другом
есть вариант -
если ходим во свете то имеем общение с НИМ
и даже нагреческом звучат места по другому
часто перевод - вместо вера Христова переводят - вера во Христа
ну ит д*****Комментарий
-
Комментарий
-
Комментарий
-
а сейчас я важнее всех вас потому что я здесь больше всех знающий
и Бог меня Духом Своим Которго я получил во имя ХРИСТА - послал сюда на форум и сказал - говори
я говорю
я исполняю миссию Богом возложенную на меня
открываю понимание писаний духовно
и обличаю ТЬМУ*****Комментарий
-
любой перевод хорош для ознакомления
для понимания и учительства надо древнегреческий
кто читает оригинал знает все переводы
переводчики переводили с древнегреческих рукописей - если их все знаете знаете все
нет нужды читать переводы
вначале изучения греческого хорошо сверять свой перевод с переводом уже существующим
для правильного направления понимания языка
дальше нужен древнегреческий - Евангелие и Септуагинта*****Комментарий
-
НО указанный выше лучше всех на нынешний момент - он тут -
Комментарий
-
Все переводы даже я не знаю, а я их изучаю более 35 лет
НО указанный выше лучше всех на нынешний момент - он тут -
https://www.esv.org
надо читать слово в слово перевод -этот самый лучший
и то -если они при этом приводят все разночтения -критический аппарат
ESV - приводит разночтения ?*****Комментарий
-
Комментарий
-
мне мало
различия похоронены
голосованием
как всегда
дается одна только версия перевода
лучше вот этот -
Acts 17:1 Multilingual: Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.Последний раз редактировалось piroma; 28 August 2018, 08:50 AM.*****Комментарий
-
-
незачем
ничего нового в нем нету
для меня
я знаю писание лучше всех переводов
греческий со всеми разночтениями
в общем то чего говорить с вами - вы знаете греческий ?
критический аппарат знаете что такое ?
знаете что такое папирусы и все варианты рукописей и других найденных докуменотв нового завета ?
вы знаете откуда разночтения ?
------------
или вам только рекламировать перевод надо ?
тогда надо доказать преимущеста его над всеми другими
странно что ни одного аргумента от человека 35 лет изучющего*****Комментарий
-
Комментарий
Комментарий