Зачем ждать??? Я уже давно все рассказал о 70 седминах, ищите ранее в этой теме. Ладно, найду сам:
Семьдесят седмин определены...
В 9-й главе нет и слова о 490 днях, куда бы можно было применить придуманный принцип "день за год". Здесь речь идет о 70 шабуа (седмина). Шабуа буквально значит: «седьмеричное время», «седьмина», т. е. время, состоящее из семи частей безотносительно к тому, каковы эти части. В зависимости от подобной неопределенности данного термина определение продолжительности седьмины, а следовательно и всего периода, не отличается однообразием.
Поехали дальше. Человек, который читал книгу Данииала знает стиль писания этого человека. Если Даниил имеет в виду ДНИ, он так и пишет. И здесь бы он написал: Семьдемят седмин дней определены для народа. Если Вы не в курсе, почитайте Дан. 10:2. Даниил был в сетовании три седмины дней. Что это за конструкция такая? Три седмины ДНЕЙ? Понятно, что Даниил в этом отрывке подразумевает 3*7 дней.
Теперь, возвращаемся к 9 главе:
1. Вначале речь идет о 70 годах пленения, Даниил размышлял об этом сроке и тут Господь сказал, что для твоего народа 70 по 7 определены. Конечно, можно понимать это как угодно, но, Даниил мог вполне понять по контексту, что речь идет о 70 лет по 7. Я ни в коем случае не хочу сказать, что это верное толкование. Просто, как вариант. Важнее именно второй пункт и я придерживаюсь именно его.
2. Если Даниил не уточнят конкретно, что значит 70 по 7 (дней, лет, месяцев), возможно, это сделано для того, чтобы зашифровать немного дату (как время, времен и полувремя). В любом случае, раз не указывается конкретно (как это сделал Даниил в 10 главе, 2 стихе), мы вольны предположить, что речь может идти о 490 днях, или 490 годах. Если ничего из сказанного не произошло в течение 490 дней, значит, у нас есть все основания полагать, что речь идет все же о 490 годах.
- - - Добавлено - - -
У меня есть одно заманчивое предложение!
Все идет по кругу в этой теме, все будут стоять до конца на своем. Как Вы смотрите на то, чтобы закрыть эту тему и остаться всем при своих мыслях?
Семьдесят седмин определены...
В 9-й главе нет и слова о 490 днях, куда бы можно было применить придуманный принцип "день за год". Здесь речь идет о 70 шабуа (седмина). Шабуа буквально значит: «седьмеричное время», «седьмина», т. е. время, состоящее из семи частей безотносительно к тому, каковы эти части. В зависимости от подобной неопределенности данного термина определение продолжительности седьмины, а следовательно и всего периода, не отличается однообразием.
Поехали дальше. Человек, который читал книгу Данииала знает стиль писания этого человека. Если Даниил имеет в виду ДНИ, он так и пишет. И здесь бы он написал: Семьдемят седмин дней определены для народа. Если Вы не в курсе, почитайте Дан. 10:2. Даниил был в сетовании три седмины дней. Что это за конструкция такая? Три седмины ДНЕЙ? Понятно, что Даниил в этом отрывке подразумевает 3*7 дней.
Теперь, возвращаемся к 9 главе:
1. Вначале речь идет о 70 годах пленения, Даниил размышлял об этом сроке и тут Господь сказал, что для твоего народа 70 по 7 определены. Конечно, можно понимать это как угодно, но, Даниил мог вполне понять по контексту, что речь идет о 70 лет по 7. Я ни в коем случае не хочу сказать, что это верное толкование. Просто, как вариант. Важнее именно второй пункт и я придерживаюсь именно его.
2. Если Даниил не уточнят конкретно, что значит 70 по 7 (дней, лет, месяцев), возможно, это сделано для того, чтобы зашифровать немного дату (как время, времен и полувремя). В любом случае, раз не указывается конкретно (как это сделал Даниил в 10 главе, 2 стихе), мы вольны предположить, что речь может идти о 490 днях, или 490 годах. Если ничего из сказанного не произошло в течение 490 дней, значит, у нас есть все основания полагать, что речь идет все же о 490 годах.
- - - Добавлено - - -
У меня есть одно заманчивое предложение!
Все идет по кругу в этой теме, все будут стоять до конца на своем. Как Вы смотрите на то, чтобы закрыть эту тему и остаться всем при своих мыслях?
Комментарий