Что означает сидеть одесную силы Божией? И не означает ли это..

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Богдан Шевчук
    Бытие 3:15

    • 19 May 2011
    • 7733

    #1

    Что означает сидеть одесную силы Божией? И не означает ли это..

    Мир Всем!
    Открыть эту тему меня "спровоцировал" участник форума под ником korablevsergey и его утверждение, что Иисус Христос был приговорен к смерти синедрионом не за богохульство.
    Вот утверждение korablevsergey:
    "Никогда Иисус не называл Себя Господом. Кириос переводится как Господин, а не Господь. Если бы Он назвал Себя Господом, то не искали-бы против Него лжесвидетелей на суде. Он был чист перед Законом и НЕ НАРУШИЛ Закон богохульством."

    Да, я соглашусь, что Иисус Христос, по факту, по истине, НЕ НАРУШИЛ закон, потому что Он есть ГОСПОДЬ, но, Его свидетельство о Себе было использовано синедрионом, что бы обвинить Его в богохульстве и в том, что Он сделал Себя равным Богу, за что и был приговорен к смерти. Давайте обратимся к Писанию.

    и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
    если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
    отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
    И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
    Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.

    (От Луки, глава 22/67-71)

    Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
    Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
    Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
    как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти.

    (От Матфея, глава 26/63-66)

    Как вижу, в Писании написано, Иисус Христос заявил, что сядет одесную силы Божьей, и в манере Его общения с начальниками подтвердил, Он есть Сын Божий, что подтверждается всем контекстом Евангелия.

    Теперь. Я вижу, начальники поняли что хотел сказать Иисус и признали Его выновным в смерти. С точки зрения их понимания, Иисус Христос сделал Себя равным Богу.
    Мое личное мнение.
    Одесную силы Божьей это сидеть по правую руку Божьей силы подразумевает то, что сила Божья будет находиться по левую руку Иисуса Христа. Перефразирую, не Иисус Христос будет сидеть по правую руку силы Божьей а сила Божья и воинство Небесное будет по левую руку Иисуса Христа, что прямо говорит - Иисус Христос Господь Бог. Все просто.


    Значение слова одесную.
    1.Библейский словарь Вихлянцева В.П.
    одесную
    одесную (от слова "десница" - правая рука) - справа, с правой стороны; но в некоторых случаях означает "близко" (Пс 15.8; 108.6) и "на одном уровне" (Лк 22.69; Еф 1.20).


    Для модераторов.
    В правилах форума есть такое выражение:
    10. Запрещается публичное выяснение взаимоотношений на форуме.

    Я бы хотел обратить Ваше внимание чтобы не рассматриваю эту тему как "выяснение взаимоотношений" а как появившуююся возможность пролить свет на некоторые моменты Писания или "освежить память" о том или ином вопросе если этот вопрос уже поднимался и обсуждался. Тем более что, участник korablevsergey пишет, он специально любит "провоцировать" участников форума на поиск истины. Я использую эту сознательную "провокацию" для услышать мнение форумчан.


    Собственно корень вопроса.
    Что означает сидеть одесную силы Божьей? И не означает ли это.. равнозначно заявить "Я -Бог" или "Я равен Богу"?
    Господь - это все, чего я жажду.
  • Ястреб.
    Вольная птица зоркое око

    • 04 December 2010
    • 13743

    #2
    Сообщение от Богдан Шевчук
    Мир Всем!
    Десница (правая рука; Пс 20:9) служит символом могущества и силы. Посему-то все действия всемогущества Божия приписываются деснице Всевышнего (Исх 15:6, Пс 76:11).


    18 И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
    19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
    (Матф.28:18,19)

    ...Десница это не правая сторона, а власть сила и могущество.
    Господу Слава!

    Комментарий

    • весарионович
      קח את האור! הללויה!

      • 08 December 2010
      • 5665

      #3
      Сообщение от Богдан Шевчук
      Мир Всем!
      Собственно корень вопроса.
      Что означает сидеть одесную силы Божьей? И не означает ли это.. равнозначно заявить "Я -Бог" или "Я равен Богу"?
      Сесть одесную силы Божьей, означает стать во главе Её, распоряжаться Ей, также, использовать от Своего имени.
      Любовь не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла.

      Комментарий

      • Sewenstar
        Свидетель Логоса Истины

        • 30 April 2008
        • 10395

        #4
        Сказано: Сын человеческий будет по правую руку Бога. То есть Тело Христа, Христос как ЧЕЛОВЕК, как плоть, по правую руку Бога(Духа). Так же как моё тело есть правая рука моего духа, так и и у Бога - Тело Христа - Его правая рука. Тело , тварное, данное Марией Логосу...

        То что можно было увидеть в Невидимом Боге, на нашей земле.

        Но Павел говорит, Духовным, Рожденным свыше: отныне мы уже не знаем Христа по плоти... то есть Только в Духе и Истине, как Извечного Логоса.Так как Христос Наполнил(Собой) ВСЁ: всю Вселенную при Вознесении... и ДАЖЕ тот хлеб и вино, которым мы причащаемся к Нему..

        То есть на Небе нет двух Богов... и семейного подряда... есть только Один Бог: Отец в Вечности, Он же Сын в нашем времени, и Он Же Дух (Святой) нисходящий от Отца...


        *Ангел

        Комментарий

        • Ястреб.
          Вольная птица зоркое око

          • 04 December 2010
          • 13743

          #5
          Сообщение от Sewenstar
          Сказано: Сын человеческий будет по правую руку Бога. То есть Тело Христа, Христос как ЧЕЛОВЕК, как плоть, по правую руку Бога(Духа). Так же как моё тело есть правая рука моего духа, так и и у Бога - Тело Христа - Его правая рука. Тело , тварное, данное Марией Логосу...

          То что можно было увидеть в Невидимом Боге, на нашей земле.

          Но Павел говорит, Духовным, Рожденным свыше: отныне мы уже не знаем Христа по плоти... то есть Только в Духе и Истине, как Извечного Логоса.Так как Христос Наполнил(Собой) ВСЁ: всю Вселенную при Вознесении... и ДАЖЕ тот хлеб и вино, которым мы причащаемся к Нему..

          То есть на Небе нет двух Богов... и семейного подряда... есть только Один Бог: Отец в Вечности, Он же Сын в нашем времени, и Он Же Дух (Святой) нисходящий от Отца...
          ... Христос Иисус и Господь ветхих дней одно лицо, Который сидит одесную Бога.
          Господу Слава!

          Комментарий

          • Toivo
            Ветеран

            • 14 June 2009
            • 4994

            #6
            Сообщение от Богдан Шевчук
            Что означает сидеть одесную силы Божьей? И не означает ли это.. равнозначно заявить "Я -Бог" или "Я равен Богу"?
            Если ближе у букве, то сидеть одесную царя может только лицо монаршего достоинства. Поэтому получаем: Мессия - Бог. Равенство же твари Всевышнему Писание отвергает:


            Пс 88
            7 Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
            9 Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.

            Комментарий

            • Ястреб.
              Вольная птица зоркое око

              • 04 December 2010
              • 13743

              #7
              1 Ангелу Ефесской церкви напиши: так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи золотых светильников(Откр.2:1)

              ... Держащий семь звезд в деснице: быстрее семь духов, семь Ангелов.
              Господу Слава!

              Комментарий

              • Богдан Шевчук
                Бытие 3:15

                • 19 May 2011
                • 7733

                #8
                Сообщение от Ястреб.
                Десница (правая рука; Пс 20:9) служит символом могущества и силы. Посему-то все действия всемогущества Божия приписываются деснице Всевышнего (Исх 15:6, Пс 76:11).


                18 И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
                19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
                (Матф.28:18,19)

                ...Десница это не правая сторона, а власть сила и могущество.
                Мир тебе!

                Тобишь, если бы кто хотел подчеркнуть всю власть и силу он бы выразился именно так "одесную силы Божией"? Эти слова прозвучали как гром с неба, потому ли первосвященник разодрал одежду.
                Господь - это все, чего я жажду.

                Комментарий

                • Богдан Шевчук
                  Бытие 3:15

                  • 19 May 2011
                  • 7733

                  #9
                  Сообщение от весарионович
                  Сесть одесную силы Божьей, означает стать во главе Её, распоряжаться Ей, также, использовать от Своего имени.
                  Мир тебе!

                  Кто кроме Бога может это делать? Много скрыто смысла в этих словах "одесную силы Божией", ведь фактически эти слова были причиной вынесения смертного приговора.
                  Господь - это все, чего я жажду.

                  Комментарий

                  • Богдан Шевчук
                    Бытие 3:15

                    • 19 May 2011
                    • 7733

                    #10
                    Сообщение от Sewenstar
                    Сказано: Сын человеческий будет по правую руку Бога. То есть Тело Христа, Христос как ЧЕЛОВЕК, как плоть, по правую руку Бога(Духа). Так же как моё тело есть правая рука моего духа, так и и у Бога - Тело Христа - Его правая рука. Тело , тварное, данное Марией Логосу...

                    То что можно было увидеть в Невидимом Боге, на нашей земле.

                    Но Павел говорит, Духовным, Рожденным свыше: отныне мы уже не знаем Христа по плоти... то есть Только в Духе и Истине, как Извечного Логоса.Так как Христос Наполнил(Собой) ВСЁ: всю Вселенную при Вознесении... и ДАЖЕ тот хлеб и вино, которым мы причащаемся к Нему..

                    То есть на Небе нет двух Богов... и семейного подряда... есть только Один Бог: Отец в Вечности, Он же Сын в нашем времени, и Он Же Дух (Святой) нисходящий от Отца...
                    Мир тебе!

                    Я думаю о последнем времени, и думаю, почему столько внимания злых сил к тому что бы погубить человека и столько усилий к этому прикладывается. Но, когда понимаю что человек Иисус Христос будет судить Вселенную, все становиться на свои места.
                    Господь - это все, чего я жажду.

                    Комментарий

                    • Богдан Шевчук
                      Бытие 3:15

                      • 19 May 2011
                      • 7733

                      #11
                      Сообщение от Toivo
                      Если ближе у букве, то сидеть одесную царя может только лицо монаршего достоинства. Поэтому получаем: Мессия - Бог. Равенство же твари Всевышнему Писание отвергает:


                      Пс 88
                      7 Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
                      9 Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.

                      Мир тебе! Я иногда поражаюсь сколько жемчужин информации о Мессии скрыто в Ветхом Завете. Как пример.

                      Размышления на тему Мессии.


                      Отрывок из статьи.

                      Дополнительные мессианские связи открываются в двухтомнике Йосефа Самуэля С.Ф. Фрея «Йосеф и Биньямин» (Joseph Samuel C.F. Frey, Joseph and Benjamin):

                      «Наши древние раввины все в один голос, утверждали, что под семенем жены, которое должно будет поразить змея в голову подразумевается Мессия. Вы, как и я, знаете их типичные слова, что «еще прежде, чем змей поразил наших прародителей, Бог приготовил пластырь для исцеления их ран; и как только грех вошел в мир, появился и Мессия». Поэтому оба таргума, и Онкелос и Йонатан говорят, что «тот голос, что наши прародители слышали гуляющим по саду, был Мемра Адоная; то есть слово Господа, или - наш Мессия, кто всегда подразумевался под этим выражением;... В Таргумах и Йонатана, и Иерусалимском сказано: «семя жены должно поразить голову змея, а они получить исцеление, или пластырь для пяты (на рану, нанесенную укусом змеи) во дни Мессии-Царя».

                      Таким образм, из приведенных выше высказываний становится очевидно, что наше понимание отрывка Бытие, 3:15 как мессианского пророчества соответствует рамкам еврейской мысли, а не является выдуманным объяснением какого-нибудь миссионера-гоя, направленным на то, чтобы увести легковерных евреев прочь от их народа и их религии. Мессианское значение этого пророчество признано раввинами весьма ясно.

                      Однако, в тексте Бытие, 3:15 притаилось еще больше значимости. Понимание Евой произошедшего в Бытие, 3:15 открывается нам в ее словах относительно рождения ее первенца-сына, произнесенных ею в 4:1. Итак, Бытие, 4:1 звучит так (буквально): «я вывела (произвела) на свет человека Адоная». Большинство изданий не переводят этот стих подобным образом.

                      Вопрос правильности перевода крутится вокруг маленького др.еврейского слова «эт». Это слово может быть либо окончанием винительного падежа, обозначающим непосредственный объект прямо, либо предлогом. Предлоги, как известно, ставятся перед тем или иным словом, чтобы сформировалась фраза, означающая действие, направленное в, на, от и т.д. относительно, собственно, объекта. Большинство переводчиков видят в этом слове предлог и потому переводят стих как «и сказала она: я родила мальчика с помощью Бога».6 Такое решение перевода, или довольно похожие используются в New American Standard Bible (NASB), New Living Translation (NLT), New International Version (NIV), Revised Standard Version (RSV), English Standard Version (ESV), King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), New King James Version (NKJV) и изданиях Танаха.

                      Два перевода фразы Бытия, 3:15 на арамейский также принимают данный вариант.

                      Палестинский таргум (на Бытие, 4:1):
                      «И Адам познал Еву, свою жену, и она зачала и родила Каина и сказала: «я приобрела/получила человека от (лица) Господа».

                      Таргум Онкелос (на Бытие, 4:1): «И Адам познал Еву, свою жену, и она зачала и родила Каина и сказала: «Я преобрела человека от (лица) Господа».

                      Не смотря на традиционно используемый вариант перевода и два таргума, мы верим, что лучшее значение это что слово «эт» в предложении исполняет роль частицы винительного падежа. Почему в данном случае мы считаем верной позицию, имеющую столь малочисленных сторонников? Тому есть несколько причин:

                      Контекст

                      Первую причину мы находим в контексте, в котором находится само слово. Частица винительного падежа используется в первом и втором стихах 4-й главы. Она не видна в переводе на, например, английский язык потому что ее цель в предложении определение прямого дополнения. Само по себе слово не переводится отдельно. Буквальный перевод на английский (русский) язык позволит читателю-нееврею понять контекст:

                      «И вот человек познал (эт) Еву, свою жену, она зачала и родила (эт) Каина, и сказала: «Я получила младенца-мальчика (эт) Яхве». И снова родила его (эт) брата, (эт) Авеля. Авель был хранителем стад, а Каин земледельцем.»
                      Нажмите на изображение для увеличения.

Название:	Выделение_246.jpeg
Просмотров:	1
Размер:	47.9 Кб
ID:	10125470


                      Обратив внимание на контекст, мы видим, что имя Яхве упоминется посредине последовательного строения предложения. Четыре имени собственных, Ева, Каин, Яхве и Авель с простым существительным «брат» - все они предваряются частцей «эт». В четырех случаях из пяти частица «эт» переводится как окончание винительного падежа, определяющее прямой объект глагола, и только в случае использования имени собственного «Яхве» переводчики перевели слово «эт» как предлог. Принцип последовательности перевода предполагал бы соответствующий остальным перевод слова «эт» и в этом случае. И правильнее в данном случае воспринимать его как окончание винительного падежа и перевести весь стих как «Я приобрела человека Господа», потому что именно такой перевод не нарушает целостности контекста.

                      Раввинское согласие

                      Еще одно доказательство в пользу такой позиции находим в Таргумим Таргум Йонатана на Бытие, 4:1 гласит:

                      «И Адам познал свою жену, которая возжелала Ангела (букв. - во время близости с Адамом представляла себя с Ангелом, прим.пер.), и она зачала и родила Каина, и сказала: «Я приобрела ЧЕЛОВЕКА, Ангела Адоная».

                      В данном варианте перевода переводчик перевел правильное имя собственное «Яхве» фразой «Ангел Адоная». К тому же не использовано никаких предлогов из серии «с помощью, при помощи». Слово «эт» переведено как частица винительного падежа, определяющая прямым объектом глагола слова «Ангел Господень».

                      Еще одна подтверждающая данное мнение мысль содержится в Expositor's Bible Commentary:

                      «Доказательства из таких версий как Септуагинта: «dia tou theou» и Вульгата: «per Dominum», подчеркивают, что форма винительного падежа фразы «Я привела на свет человека, Господа» не была приемлема ранними переводчиками, и они совершали вольный перевод, чтобы избежать подобного значения своих переводов. Современный перевод «при помощи Господа» (как в NIV)... не подтверждается нигде больше в Писании».

                      Комментарий, что понимание «эт» как указания на прямой объект не было принято ранними переводчиками поддерживается в раввинистких комментариях Берейшит Раба, xxii. 2.

                      С ПОМОЩЬЮ (ЭТ) ГОСПОДА. р. Ишмаэль спросил р. Акиву: «Так как ты служил у Нахума иш Гамзу двадцать два года, [а он учил], Каждый"ах" (лишь) или "рак" (только) это ограничения, а каждый «эт» (предлог вин.п. также) и «гам» (тоже) - расширения, скажи мне, с какой же целью тут написано (слово) «эт»?». «Если сказано: «я приобреда человека Господа» - ответил он - «было бы сложно (перевести); потому необходимо - «ЭТ (С ПОМОЩЬЮ) ГОСПОДА»».

                      Смысл разговора между рабби Ишмаэлем и рабби Акивой определение значения слова «эт» (имеет написание «ETH» в Мидраш Раба Сончино). Рабби Ишмаэль четко понимает значение стиха, если воспринимать «эт» индикатором/определением прямого объекта. Если это так, тогда Ева говорит, что она верит, что родила Бога или богочеловека. И, озадаченный таким смыслом стиха он спрашивает совета/мнения рабби Акивы. Рабби Акива также четко понимает значение данного смысла и признает это, отвечая, что если воспринимать «эт» как определение прямого объекта, то «будет довольно сложно (переводить)». Другими словами, такой смысл не приемлем раввинским богословием и потому слово «эт» должно переводиться в качестве предлога. В результате приемлемый перевод это вольный перевод: «(С ПОМОЩЬЮ) ГОСПОДА».

                      Эта маленькая частица «эт» настолько значительна в Бытие, 4:1, что вызывает разногласия. Контекст призывает оценивать ее в качестве определения прямого объекта. Тем же, кто не может принять требования контекста и подобного определения, остается определять значение частицы по-иному даже учитывая то, что итогом получается вольный перевод, а не буквальный.

                      Др. Давид Л. Купер подводит итог по данному вопросу:

                      «В Бытие, 4:1, слова Евы после рождения Каина, своего сына-первенца: «Я приобрела человека даже Иегову». Она правильно поняла это примитивное/простое предсказание, но неверно соотнесла его в своем понимании, чтоо оно будет исполнено в Каине, ее сыне. Совершенно ясно, что Ева верила, что обещанным ребенком будет Сам Адонай. Некоторые древние еврейские комментаторы вставляли в отрывок слово «ангел» и говорили, что Ева утверждала, что ее дитя был «ангелом Адоная».

                      Значение этого исследования в том, что Ева думала, что родила сверхъестественного освободителя, Божественного Мессию, богочеловека. Такое понимание важный факт, угадывающийся в фоне отрывка Бытия, 3:15. Бог обещает там, что сверхъестественный освободитель будет и уничтожит/повергнет сатана. Ева и поняла это предсказание так, как оно и было сказано. Ошибалась она в том, что думала, что это ее сын, Каин, и является тем сверхъестественным спасителем.

                      Приблизительно в 700 г. до н.э. Исайя предсказал приход сверхъестественного освободителя, когда ему было дано откровение о девственном рождении. Этим сверхъестественным освободителем будет Эммануил Бог с нами. Это пророчество на самом деле исполнилось в сверхъестественном освободителе, богочеловке, Йешуа аМашиахе. На этой ноте давайте перейдем к следующему шагу нашего исследования конспекту «Исполнение в Йешуа».




                      Если Вам было лениво читать эту информацию, то суть ее такая. Ева имела откровение или знала, что ГОСПОДЬ(Мессия) должен был родиться от женщины и она думала что это будет от нее. Вот. Круто.
                      Господь - это все, чего я жажду.

                      Комментарий

                      • Ястреб.
                        Вольная птица зоркое око

                        • 04 December 2010
                        • 13743

                        #12
                        Сообщение от Богдан Шевчук
                        Мир тебе!

                        Тобишь, если бы кто хотел подчеркнуть всю власть и силу он бы выразился именно так "одесную силы Божией"? Эти слова прозвучали как гром с неба, потому ли первосвященник разодрал одежду.
                        ...Именно так. Кто может показать, где у Бога право или лева если Бог есть любовь. Мир вам.
                        Господу Слава!

                        Комментарий

                        • весарионович
                          קח את האור! הללויה!

                          • 08 December 2010
                          • 5665

                          #13
                          Сообщение от Богдан Шевчук
                          Мир тебе!
                          Кто кроме Бога может это делать?
                          И тебе мир!
                          Кроме Бога это не бод силу никому, это точно.
                          Много скрыто смысла в этих словах "одесную силы Божией", ведь фактически эти слова были причиной вынесения смертного приговора.
                          Кто что видет, я вот к примеру вижу Христа, Который одесную силы Божией. Кто на земле имел полноту силы Его, кроме Христа Иисуса, никто. В словах "одесную силы Божией" скрывается для многих, а для многих уже открыто, великое событие, а именно;
                          16 И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
                          (1Тим.3:16)
                          От себя хотелось только добавить; "Прибывает в теле, Иисуса Христа полнотой от силы Своей"
                          Любовь не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла.

                          Комментарий

                          • Дмитрий Резник
                            Ветеран

                            • 14 February 2001
                            • 15313

                            #14
                            Сообщение от Богдан Шевчук
                            Мир тебе! Я иногда поражаюсь сколько жемчужин информации о Мессии скрыто в Ветхом Завете. Как пример.

                            Размышления на тему Мессии.
                            Богдан, это все ерунда. Помимо предлога винительного падежа, "эт" означает еще "с". Отсюда и все эти "при помощи" или "от Г-спода". Из всех возможных вариантов нужно выбирать наиболее естественный и простой. Допустим, Хава почему-то решила, что родила Мессию. Допустим. Но верить в то, что она решила, что родила Г-спода, Творца неба и земли, или что она верила в Троицу и считала, что Мессия и будет таким Г-сподом, - вздор. Куда проще считать, как это вменяемые авторы СП сделали, что Хава восприняла рождение ребенка как дар от Г-спода.
                            Вся статья - теологический бред.
                            С уважением,
                            Дмитрий

                            Интересующихся темой понимания Нового Завета в еврейском контексте (и не только) приглашаю посетить блог https://dpreznik.wordpress.com/.

                            Комментарий

                            • Богдан Шевчук
                              Бытие 3:15

                              • 19 May 2011
                              • 7733

                              #15
                              Сообщение от Дмитрий Резник
                              Из всех возможных вариантов нужно выбирать наиболее естественный и простой.
                              Вся статья - теологический бред.
                              Наиболее естественный и простой я выбираю.

                              В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
                              (От Иоанна, глава 1/1)

                              И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
                              (От Иоанна, глава 1/14)



                              p/s
                              С облегчением вас.
                              Господь - это все, чего я жажду.

                              Комментарий

                              Обработка...