Начал читать Библию, запутался, помогите.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Кадош
    ...по водам

    • 08 April 2002
    • 59350

    #46
    Ответ участнику москвин
    Цитата от участника москвин:

    И где же Вы видели ( читали?) ВЗ на "языке оригинала"???

    Вот это вау так вау


    Дома! У себя дома! Называется книга по-еврейски ТАНАХ!
    Написана на иврите, первые пять книг называются пятикнижием Моисея, или по еврейски Хумаш! Или еще одно распространенное, но не совсем верное название этих книг - ТОРА!
    Берем и читаем на иврите, ибо это и есть язык оригинала:
    Бэрэшит бара Элохим ат hашамаим уат hаерец..... ,
    очень интересное чтение смею вас уверить, на многое начинаешь смотреть несколько иными глазами.....

    Или вы не согласны????
    Я-ж вам предлагал разъяснить свою позицию, объяснить нам тут про Яхвист и Жреческий Кодекс.....
    Но вы как-то пронулили то мое к вам обращение....
    А жаль.
    Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
    Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

    Комментарий

    • москвин
      Ветеран

      • 02 January 2003
      • 1343

      #47
      Ответ участнику Кадош
      Цитата от участника Кадош:
      Дома! У себя дома! Называется книга по-еврейски ТАНАХ!
      Написана на иврите...
      Берем и читаем на иврите, ибо это и есть язык оригинала:
      Бэрэшит бара Элохим ат hашамаим уат hаерец..... ,
      очень интересное чтение смею вас уверить, на многое начинаешь смотреть несколько иными глазами.....

      Или вы не согласны????
      Я-ж вам предлагал разъяснить свою позицию, объяснить нам тут про Яхвист и Жреческий Кодекс.....
      Но вы как-то пронулили то мое к вам обращение....
      А жаль.


      Нет, не согласен я с Вами!
      Про Танах мы тоже знаем кое-что. Например, что Танах не название книги, а произношение на иврите аббревиатуры ТНХ, которая (аббревиатура) составлена из первых букв названий сборников Тора,Невиим,Хетувим.
      Кстати, у Вас дома лежит масоретский текст или какой?

      Тот иврит, на котором были написаны дошедшие до нас списки
      сегодня не умеет читать никто, и даже в дохристианскую эпоху пришлось собирать мудрецов всех мастей, чтобы сделать перевод священного писания на тот самый древнееврейский язык, с которого сделан ныне известный перевод ТНХ.

      Позвольте Вам также заметить, что за основу ВЗ для европейских христиан был взят вовсе не масоретский текст ТНХ,а т.н. септуагинта, написанный на древнегреческом текст.
      В ВЗ наличествуют, по крайней мере три языка:древнееврейский, арамейский и древнегреческий. Епископ Нафанаил писал в своем труде "О Святой Библии" "Библия...появилась не сразу.Писалась она многими людьми в течении длительного периода на нескольких языках в разных странах..." Так что какой язык считать (хотя бы считать) оригиналом неизвестно даже ученым-библеистам (А.Лакирев в книге "Канон Священных книг" так и пишет :"У нас нет оригинала ни одной части Библии"

      Так что не буду я Вам тут ни про Яхвист , ни про Жреческий кодекс обьяснять.Вам ли, читающему Библию в оригинале не знать, что это такое!
      Москвин

      Комментарий

      • Кадош
        ...по водам

        • 08 April 2002
        • 59350

        #48
        Ответ участнику москвин

        >Нет, не согласен я с Вами!

        Еще бы вы были согласны! Я-бы очень сильно удивился!

        >Про Танах мы тоже знаем кое-что. Например, что Танах не название книги, а произношение на иврите аббревиатуры ТНХ, которая (аббревиатура) составлена из первых букв названий сборников Тора,Невиим,Хетувим.

        Да-а-а-а-а-а! Впечатляет! Однако, вообще-то читается Кетувим, а не Хетувим, или пусть меня кто-нить подправит....

        >Кстати, у Вас дома лежит масоретский текст или какой?

        Сергей Федосов!!!!! Какой у меня текст - масоретский, или какой? В вашей "славянской библии"!
        Нет, на самом деле, у меня еще есть Тора издательства ШОЛОМ, посмотрю сегодня дома, с какого текста она взята... И еще есть в библиотеке моего пастора пара - тройка изданий посмотрю там с каких рукописей их издавали!!!!

        >Тот иврит, на котором были написаны дошедшие до нас списки сегодня не умеет читать никто,

        Ну уж!!!!!! Согласен, некоторые огласовки европейские евреи утеряли, однако эфиопские, до сих пор разговаривают и даже понимают!!! Это ваше утверждение похоже, на утверждение, что на латыне никто сегодня не говорит и даже не умеет читать, - вынужден выразить вам свое несогласие, и заявить - таки нет, все таки еще остались умельцы читать на ушельском.

        >и даже в дохристианскую эпоху пришлось собирать мудрецов всех мастей, чтобы сделать перевод священного писания на тот самый древнееврейский язык, с которого сделан ныне известный перевод ТНХ.

        Вау!! Позвольте спросить - откуда у вас такие "глубокие" познания???
        Ежели вы имеете в виду септуагинту, то вынужден вас огорчить..... Дело в том, что когда она переводилась, то иврит еще был разговорным языком, и перевод Танаха, делался вовсе не на иврит, а на Греческий, и именно семьюдесятью толковниками, для Греческого царя, который ну очень, хотел почитать книгу закона Моисея, однако был несилен в иврите. И именно поэтому собрали "мудрецов всех мастей"
        Но дело в том, что они переводили не совместно, а раздельно, а когда собрали все семьдесят переводов, то они оказались на удивление одинаковыми, греческий царь решил что это чудо, и назвал тот перевод септуагинтой, что собственно и означает "семьдесят" в переводе с греческого.....
        Так что переводить оно конечно переводилось, однаконе с каких-то языков на иврит, как вы пишете, а именно с иврита на ГРЕЧЕСКИЙ!!!
        Это вы наверно не дочитали в той книжке которую читали про ТАНАХ.....
        Ну что-ж бывает..., какая разница откуда и куда делался перевод, в любом-же случае что-то там кем-то с какого-то языка и на какой-то переводилось..., мда-с....

        >Позвольте Вам также заметить, что за основу ВЗ для европейских христиан был взят вовсе не масоретский текст ТНХ,а т.н. септуагинта, написанный на древнегреческом текст.

        Вау! И тут с ног сшибательное знание! Молчите, и больше ни слова, а то я умру от вашей начитанности....
        Это была "шутка юмора", конечно, как вы догадались...
        А если серьезно, то если вы внимательны к данному форуму, то наверняка заметили, что к септуагинте все тут как-бы скептически настроены. Сегодня вряд-ли кто станет спроить, ну разве что уже закоренелый септуангинист, что септуагинта лучше чем исходники. Именно исходники, рукописи, которые обнаружены в Кумране и которые датируются именно тем временем, когда создавалась септуагинта. И писаны те исходники на иврите, и арамите, как вы правильно изволили высказаться, однако большинство рукописей и в частности ТОРА полностью написаны на Иврите, и именно поэтому он называется Святым Языком... И смею вас уверить, те рукописи, которые найдены в Кумране отличаются от сегодняшних на 2-3%. По сравнению с "Иллиадой" Гомэра, к примеру, приблизительно того-же времени - в которой между рукописями и сегодняшними изданиями различия порядка 10-20% текста.....

        >В ВЗ наличествуют, по крайней мере три языка:древнееврейский, арамейский и древнегреческий.

        Насколько мне известно - греческого языка в ТАНАХЕ столько-же, сколько грузинского языка в Уголовном кодексе Британского Королевства.....

        >Епископ Нафанаил писал в своем труде "О Святой Библии" "Библия...появилась не сразу.Писалась она многими людьми в течении длительного периода на нескольких языках в разных странах..."

        С Епископом Нафанаилом, во всяком случае в этих словах, соглашусь.
        А вот с вами - нет, в связи с тем, что Нафанаил пишет обо всей Библии, а вы говорите о ТАНАХЕ, а это несколько не одно и то же!

        >Так что какой язык считать (хотя бы считать) оригиналом неизвестно даже ученым-библеистам (А.Лакирев в книге "Канон Священных книг" так и пишет :"У нас нет оригинала ни одной части Библии")

        Ваше право соглашаться с Лакиревым и другими учеными сомневающимися в авторитете Священного писания!
        И я даже соглашусь, наверно с этим Лакиревым, что у него лично нет оригинала ни одной части Библии! Может он и прав, я у него дома не был!
        Однако пусть он не делает обобщений на всех!!! Тут я с ним не соглашусь, и у меня есть достаточные доводы против его доводов........

        >Так что не буду я Вам тут ни про Яхвист , ни про Жреческий кодекс обьяснять.

        Спасибо, спасибо!!!!
        Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
        Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

        Комментарий

        • москвин
          Ветеран

          • 02 January 2003
          • 1343

          #49
          Ответ участнику Кадош
          Цитата от участника Кадош:
          Я-бы очень сильно удивился!


          Надо понимать, что Вы считаете себя непогрешимым, и заранее уверены, что с Вами нельзя согласиться.Действительно, зачем тогда здесь разговаривать?

          Сергей Федосов!!!!! Какой у меня текст - масоретский, или какой? В вашей "славянской библии"!


          Про масоретский текст Вы явно не поняли.Забавное в том, что у иудеев история создания ТНХ описана почти также, как и история создания септуагинты.Собрали в древности мудрецов, и они отобрали те рукописи, которые сочли священными и перевели их на тогдашний язык.Это и был масоретский список ТНХ. Масорет- по древнееврейскому и означает мудрец.
          Скорее всего и там и тут- это не более, чем предания.А разговоры о собрании мудрецов (масоретов) в одном случае и
          "мудрецов всех мастей" числом аж 70,в другом случае-это прием придания значимости, авторитетности именно этому, так сказать изданию.

          Переводили ли септуагинту с ТНХ сказать не могу, однако читал где-то, что имеющиеся разночтения говорят о том, что септуагинту переводили с каких-то других списков

          Нет, на самом деле, у меня еще есть Тора издательства ШОЛОМ, посмотрю сегодня дома, с какого текста она взята... И еще есть в библиотеке моего пастора пара - тройка изданий посмотрю там с каких рукописей их издавали!!!!


          И как, посмотрели...?


          QВау!! Позвольте спросить - откуда у вас такие "глубокие" познания???


          Читать надо больше и уважать труды тех, кто пытается узнать больше, а не только со своим пастором общаться

          Ежели вы имеете в виду септуагинту, то вынужден вас огорчить.....

          Вы все время искажаете мои слова.Ничего я не говорю про септуагинту.Это лишь пример

          >Позвольте Вам также заметить, что за основу ВЗ для европейских христиан был взят вовсе не масоретский текст ТНХ,а т.н. септуагинта, написанный на древнегреческом текст.

          Вау! И тут с ног сшибательное знание! Молчите, и больше ни слова, а то я умру от вашей начитанности....
          Это была "шутка юмора", конечно, как вы догадались...
          А если серьезно, то если вы внимательны к данному форуму, то наверняка заметили, что к септуагинте все тут как-бы скептически настроены.

          А если серьезно, не приписывайте мне свои представления обо мне

          >В ВЗ наличествуют, по крайней мере три языка:древнееврейский, арамейский и древнегреческий.

          Насколько мне известно - греческого языка в ТАНАХЕ столько-же, сколько грузинского языка в Уголовном кодексе Британского Королевства.....


          И опять, я же ясно пишу " В ВЗ", а не в Танах.Так что про греческий язык в Танах Вы правы, но при чем тут я?

          Конечно, у нас с Вами наверняка на книжных полках стоят разные книги, но что в этом плохого?Почему Вы свой набор считаете единственно правильным?

          Много людей работают над текстами священных книг, пытаясь найти истину,а Вы так вот походя и безапелляционно
          отвергаете их усилия.
          Насчет святого языка иврита никак с Вами нельзя согласиться, ибо в критический момент Христос сказал :"Или,Или!лама савахфани?"(Матф.27,46)- и это не иврит!И апостолы не решились это перевести прямо, а привели дословно- вот это и есть Святой Язык.Разве на этом языке написана лежащая у вашего пастора Танах?

          С уважением
          Москвин

          Комментарий

          Обработка...