" Древнегреческое название Βαβυλών, равно как древнееврейское בָּבֶל (Babel) и арабское بابل (Bābil) восходят к оригинальному аккадскому имени города: Ба́били(м) (аккад. bāb-ili(m) «врата бога»)[8][9]; встречалась также форма аккад. bāb-ilāni «врата богов». О Вавилоне греки могли узнать от жителей Восточного Средиземноморья (например финикийцев): в западносемитских языках был возможен переход a > o, трансформировавшее аккадское название bāb-ilāni в форму bāb-ilōni; именно этот вариант с отпадением конечного гласного и мог послужить основой для греческого Βαβυλών. В Ветхом Завете указана этимология имени «Вавилон» «смешение» (от близкого по звучанию древнееврейского глагола בלבל bilbél «смешивать») в связи с повествованием о смешении языков при возведении Вавилонской башни[13][14]."
Итак, Вавилон - это смешение религий, верований и народов. Выйти из Вавилона означает выйти из язычества и оккультизма на прямой и ясный путь единобожия и Христа. Ибо в Ветхом Завете сказано "Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник - помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив." (Ис.55:7)
А в Новом Завете: "Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня." (Иоан.14:6)
Итак, Вавилон - это смешение религий, верований и народов. Выйти из Вавилона означает выйти из язычества и оккультизма на прямой и ясный путь единобожия и Христа. Ибо в Ветхом Завете сказано "Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник - помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив." (Ис.55:7)
А в Новом Завете: "Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня." (Иоан.14:6)
Комментарий