Сообщение от proxrista
Сообщение от alexey957
proxrista - отойди от меня сатана, да запретит тебе Господь!
- Так не отрицайте Слово Божие - не служите в этом сатане... - говорю вам сие во имя Иисуса Христа!

- - - Добавлено - - -

Сообщение от Анечка хорошая
Если проследить последовательность творения материи и завершения ее как цикла...


- А по Слову Божию ответить - без ваших терминов и понятий...

- - - Добавлено - - -

Сообщение от Анечка хорошая
Уточните, пожалуйста, что Вас интересует, цитатами из моих текстов, и с превеликим удовольствием отвечу Вам.
- Уточняю... -


8
Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема.
9
Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема.


- А теперь - вы сами и уточните - это ваша личная ответственность пред Богом - если вы не ищите ответственности своей пред людьми... Какие вопросы?

- - - Добавлено - - -

Сообщение от stani
Приведённые вами слова из 1- го послания Иоанна 5:7, которые имеют
название «Comma Johanneum»

7 Ибо три свидетельствуют на
небе: Отец, Слово и Святый
Дух; и Сии три суть едино.

1-е Иоанна 5:7

не встречаются в древнейших рукописях греческого подлинного текста.
Этот подложный текст не обнаруживается ни в одной известной грече-
ской рукописи до
XI го века н.э..

Комментируя «Comma Johanneum» А.Лопухин указывает:

«Весьма важный в вероучительном, догматическом отношении стих 7-й не
читается ни в одном из древних греческих кодексов Нового Завета: ни в
таких авторитетных уникальных кодексах, каковы: Синайский, Алексан-
дрийский, Ватиканский, ни в древнейших курсивных греческих мануск-
риптах, ни в лекционариях.
В творениях древних греческих отцов, в своей
полемике против ариан, имевших постоянный повод говорить о троичности
Лиц в Боге и Их единосущии, данный стих не цитируется. И блаженный
Феофилакт в толковании своем послания Ап. Иоанна опускает ст. 7-ой. Нет
этого стиха и в древнейших переводах Нового Завета Пешито, арабских и
др
.; только в некоторых, и то не древних, списках латинского перевода Вуль-
гаты спорный стих читается. Уже под влиянием Вульгаты в двух греческих
кодексах XVI в. этот стих имеется. В печатном издании Комплютенской Библии
(15141520) рассматриваемые слова имеются. В новейших критических изданиях
новозаветного теста Грисбаха, Шольца, Тишендорфа, Вескотта Хорта, Триджельса
и др. слова ст. 7-го опускаются. Напротив, принятые церковью Восточною и Запад-
ною тексты, оригинальный и переводные, имеют слова ст. 7-го, как подлинные апос-
тольские слова. При этом церковном воззрении мы и должны остаться, хотя научные
текстуально-критические данные не доказывают подлинности данного места с
безусловною несомненностью
(см. у проф. Н. И. Сагарды, с. 206260).
(Толковая Библия т. 10, 1-е послание Иоанна 5 глава, стр. 337, СПБ, 1912 г. Коммента-
рии Лопухина
.)

Чтобы добыть «доказательства» в пользу учения о троице, люди не устрашились
«дополнить» Священное Писание путём добавления двух стихов (7и8) к 1 Иоанна 5.

- Еще раз...


- Где ваш личный перевод Слова Божия - признанный всеми - чтобы вы могли бы вообще кого поучать по Слову Божию - говоря о истинности переводов? А?


Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.
(1-е Иоанна 5:7)


- Понимаете о чем речь?


- Слово Божие переписывалось много раз - вручную - и один писарь верный Богу - сохранил Слово Божие о Триединстве Бога - другой - не стал переписывать - не разумея о чем идет речь.
Но Слово Божие Это сохранилось.


- Все Слово Божие подтверждает верность этой фразы.


- В этой фразе и объясняется - именно - сама суть - для разумения человеческого - как сие возможно для Бога - что Сии Три Едины - как и написано в в других местах - Отец в Сыне, Сын в Отце и Святой Дух в Них - и Имя Бога открыто чрез Апостолов Христовых - Отец, Сын и Святой Дух - и еще много чего разъясняется в Слове Бога о Самом Боге - в подтверждении истинности этой фразы - а не в отрицании верности написанного в этой фразе.


- Поэтому к вам и вопрос - кто вы такой - чтобы вас вообще можно было слушать по этой теме - достоверно, - покажите ваши переводы Библии - удостоверенные и специалистами и Богом и христианами, - не надо опираться на ересь других людей.


- Для вас ныне Слово Божие в Синодальном переводе и Есть то Семя - Которое вы и должны вложить в сердце свое - не меняя ни буквы - чтобы начать разуметь - о чем идет речь в Новом Завете Бога с людьми. Не отрицать вам надо то, что надо вам уразуметь - а начать размышлять над Словом Бога в Новом Завете - и по Новому Завету - тогда уже - совместно с Писанием.




- Вы опираетесь на людей - которые не знают - элементарного в Слове Бога - что значит - что за истина произошла чрез Иисуса Христа.


- Церковь Христовая русскоязычная возрастает по Слову Божию Синодального перевода - удостоверенного и многими известными специалистами - проповедующим даже Слово Божие - в истинности и верности этого перевода.
То есть, вам надо понять - что все уже и написано и переведено для вас - Богом - чтобы восхитить вам жизнь вечную - по Новому Завету Бога с людьми - научаясь этому в Слове Божием.
А вы чем постоянно занимаетесь?
Отрицанием Слова Божия?
Потому вы так ничего еще и не разумеете и не можете уразуметь - отрицая Слово Божие.


- Вы как ученик еще ничего не разумеющий - и должны опираться на церковь Христовую - как возрастать в Слове Божием - по какому именно переводу Слова Божия - ибо этот вопрос конечно же не маловажный - ибо есть и выхолощенные переводы Слова Божия.
Но вы должны и понимать - что те люди - которые переводили в Синодальном переводе - тоже осуществляли свои исследования Слова Божия - а не просто так переводили, - и что они взяли на себя всю ответственность пред Богом - за ваше личное благополучие - чтобы вы смогли спастись наставляясь из Слова Божия на русском языке в Синодальном переводе.
И свидетели сего есть - люди церкви Христовой - возрастающие в Господе - по этому переводу.


- От себя могу добавить еще - что имел уже общение с некоторыми так называемыми полиглотами - наставляющимися по разным переводам - но сами они русскоязычные при этом, - так вот они тоже не могли ответить на простой вопрос - что за истины произошла чрез Иисуса Христа. То есть, время они провели уже много - а сами не знают еще ничего - ко спасению своему - и тем более - чтобы еще и говорить нечто о воле Бога - другим людям.





- А в фразе этой - ясно и объясняется - как это может быть - что написано Бог Отец, Бог Иисус Христос, Бог Святой Дух - то есть, Их Три - за Каждого написано по отдельности - но что Они и Едины - то есть, речь и идет о Триединстве Бога - в этой фразе.
Что Сии Три суть Едины - это тоже самое - буквально - что Сии Три Едины.
сатана побеспокоился - выбить эту фразу из Слова Божия - чрез писарчуков некоторых, но видно не у всех - есть и верные Богу, - отсюда и все эти разглагольствования.
То есть, в других местах Слова Божия - тоже самое и описано - в фразе - Отец во Мне - Я в Отце и Дух Святой в Нас.
Это тоже самое и написано о Триединстве Бога - но несколько сложнее для понимания человека.




- То есть, Дух Сына в Духе Отца, Дух Отца в Духе Сына и Святой Дух в Них - и Они безграничны.


- То есть, если человек создан по образу и подобию Бога - по Образу Нашему и подобию Нашему - а не Моему, - точно так же - человек - это дух, у него есть душа а живет он в теле - триединство человека - но ограниченного в теле своем.
И есть нечто общее у человека - у духа человека, у плоти и у души - и это есть разум человека.