Рим 7:1 Или вы не знаете, братья, (ибо говорю знающим Закон), что Закон имеет власть над человеком, пока человек жив?
2 Ибо замужняя женщина к живому мужу привязана Законом; если же умрет муж, она свободна от закона мужа.
3 Следовательно при живом муже она будет называться прелюбодейцею, если станет женой другого мужа; если же умрет муж, она свободна от закона, так что она не прелюбодейца, став женой другого мужа.
4 Поэтому и вы, братья мои, были преданы смерти для Закона чрез тело Христово, дабы принадлежать вам Другому, из мёртвых Воскресшему, чтобы принесли мы плод Богу.
5 Ибо, когда мы были во плоти, страсти греховные, вызываемые Законом, действовали в членах наших, чтобы плод принести смерти.
6 Но теперь мы были освобождены от Закона, умерши для него, которым мы были связаны, чтобы служить нам в обновлении духа, а не в ветхости буквы.
Сразу извиняюсь за нелаконичность.
Павел обращается здесь ''к знающим закон''. Вполне понятно, что Павел обращается к христианам в римской общине из иудеев. Именно их больше всего занимала тема отношения к закону Яхве, к Писанию, которым до христианства регламентировалась вся жизнь иудея. Как же быть с законом, да и вообще с Писанием Яхве? Разве не нужно продолжать исполнять закон, как и прежде, добавив к нему новые моменты из учения Иисуса? Продолжает ли христианство традицию Писания в исполнении закона, или оно самодостаточно и независимо от закона и Писания ВЗ?
И Павел здесь дает им свой ответ. Но вот странное дело, что он не начинает разворачивать простыни из цитат ВЗ, и аргументирует, исходя не из закона, а отталкивается от странного любовного треугольника и некоторых казусов, которые происходят или могут происходить внутри него. И этим треугольником он и предствляет ситуацию иудеохристиан, пытающихся совместить служение двум господам.
Ну да ладно. Приступим к анализу.
Вот есть некая женщина. Она замужем. Но вот у этой замужней жены на горизонте появляется некто другой, и она в него влюбляется. Она даже хотела бы выйти замуж за него, хотела бы принадлежать ему, но вот беда в том, что она уже замужем. Ну и что? А что же мешает бросить мужа и выйти за любимого? Мешает брачный закон, который связал ее оставаться верной своему мужу. Причем под этот закон она подписалась сама. Может быть, никто насильно не заставлял ее выходить замуж за своего мужа. Ей было многое предложено, многое обещано, показаны риски, потери в случае отказа, и она согласилась, то ли испугавшись, то ли лучших кандидатов тогда просто не было. Но ее муж порядочный человек. Она в этом убеждена. Она тоже порядочная женщина. Она не может бросить мужа, ибо она обязалась быть ему верной. Если она бросит своего мужа и выйдет замуж за другого, то будет справедливо считаться прелюбодейцей, ибо предала своего мужа и нарушила свои же обязательства, которые обещала исполнять мужу. Прелюбодейцей она быть не хочет, ей это претит, как порядочной жене. Что же делать? Есть ли какой-нибудь выход из этой ситуации? Да, конечно, такой выход есть. И он именно законный выход. Если вдруг умрет ее муж, то она автоматически становится свободной женщиной, и может выйти замуж за своего любимого без всякого позора и риска оказаться прелюбодейцей. Но это ведь если только ее муж умрет. И до тех пор, пока он не умрет, он является ее полноправным господином. И она прежде его смерти, не посмеет выйти за кого-бы то ни было другого, как-бы кого другого не любила, ибо она связана обязательствами верности своему мужу.
О чем это Павел? Где эта ситуация обретает место в жизни христианских общин того времени? В начале главы Павел пишет ''братьям, знающим закон''. Скорее всего, это обращенные из иудеев. Для них особенно остро стоял тогда вопрос места жизни закона Моисеева, или закона Яхве, а также Писания.
Этот иудеохристианин соответствует в этой притче этой замужней женщине. Он также, как и она ''заМужем''. Кто же его ''муж''? За ответом далеко ходить не приходится. Это Бог Писания, Бог Закона, Бог иудеев, Бог Израиля, Яхве Эллохим. Именно он является тем ''мужем'', за которого вышел (вышла) ''замуж'' Израиль в целом, как и каждый иудей в частности. Каждый иудей обязался в верности Яхве. Эту верность он проявляет в исполнении законов Яхве. Яхве сам выбрал себе жену, и она выбрала Яхве. Но вот на горизонте иудея появился Некто, который очень чем-то понравился иудею, и понравился так, что он рад был бы ''выйти замуж'' за Него, но проблема в том, что иудей уже ''замужем'' за Яхве. Иудей связан законами Яхве и не имеет права ''бросать'' Яхве. Проблема становится особенно душещипательной, если учесть крайне ревнивый характер этого Яхве, ''Мужа'' иудея. Совсем не просто так сам Яхве называет себя в писаниях ''мужем Израиля''. Он не раз показывал своей жене, чем могут кончиться ее блудодейства. Яхве весьма ревнивый Муж. Поэтому такая ''жена'', как бы ни была в кого-то влюблена, и как бы ни была даже испорчена и блудлива, все же предпочтет не наживать себе лишних проблем от своего ревнивого мужа Яхве.
Ну а кто же этот ''Другой''? Кто же этот ''Возлюбленный'', Который вдруг стал соперником ''Мужа'' для иудея? И тоже не надо долгих поисков и доказательств. Этот ''Другой'' есть Христос. И этот Другой никак не связан с ее мужем Яхве. Не муж послал этого другого. Не Яхве послал Христа. Оно именно так, если следовать логике этого любовного треугольника.
И вот жена таки принимает этого Другого. Иудей принимает Христа.
Иудеохристианство в целом как раз и оказалось в такой ситуации, когда замужем за двумя мужами. И эти мужи вряд ли дружат друг с другом Эта щепетильная ситуация порождала странные хитросплетения и интриги ''жены''. Ведь Яхве ревнив и не потерпит лишних конкурентов. Но однажды она вдруг даже нашла доказательства того, что ее муж именно сам хотел, чтобы она встречалась со своим любовником, и даже сам его подослал к своей ''жене'', чтобы тот стал ее вторым мужем. Какой странный муж, не правда ли? Она ''вычитала'' это из каких-то слов брачного контракта. А если оно так, то ей следует быть за двумя мужами! Быть верной и мужу, и быть верной любовнику! Быть верным и законодателю Яхве, и быть верным ''его рабу Иисусу''. Оказывается сам ее Муж лично помазал этого Раба на сию благословенную роль второго мужа!
В таком положении были иудеи, обращенные в христианство. Они не могли ''кинуть'' Яхве, так как были по уши повязаны в этом ''браке'', но не могли и отказаться от Христа, так как Яхве, мол, сам и прописал явление Христа, Другого мужа в законе.
Поэтому можно быть с двумя мужами смело, но только не забывать и про Яхве, особенно про супружеский долг. Не надо забывать закон Яхве. Ибо Яхве этого не любит.
И вот Павел бьет в это больное место иудеохристианства. Он говорит, что между этими мужами нет согласия. Муж не посылал к жене второго мужа. Говорит, что если она выйдет замуж за другого, это будет не исполнение воли ее мужа, а измена ему, что она станет прелюбодецей к мужу. Говорит, что если и можно жене выйти замуж за того другого, то это только после смерти мужа.
Если жена уйдет от мужа к другому, это будет прелюбодеянием с точки зрения ее мужа и его закона. Если иудей разорвет со своим Мужем Яхве, это будет предательством, изменой, блудом с точки зрения Яхве и его закона. Но разве эти братья иудеи, которые уже в христианской общине Рима, не ушли от Яхве к Иисусу? Ушли то они ушли, только они сами так не считают. Они считают, что они остались в браке с тем ''Мужем'', то есть с Яхве, только ''в дом'' впустили таки Другого Мужа. И считают, что впустили таки легально, с позволения Яхве, и даже с повеления и желания Яхве. И вот у них получилось какое-то ''двоемужество'', то есть ''двоебожество''. Это когда у одной жены два мужа. Это когда некто попытается стрелять из двух луков одновременно, или сидеть на двух конях сразу, или служить двум богам, в результате чего может получиться, что одному будет служить, а о другом не радеть, чем и вызывается гнев другого...
Ну а какой же был изначально возможен другой выход? Он как раз такой, как пишет Павел: ''Если умрет муж, то жена не будет прелюбодейкой, вышедши замуж за другого''. Переозвучим на ''духовный'' смысл. ''Если ''умрет муж'' иудея (Израиля) Яхве, то иудей может обратиться к Другому, то есть ко Христу''. Действительно, если бы так случилось, что ''муж'', то есть Яхве как-то ''умер'', то ''закон этого мужа'' уже потерял бы свою силу и действенность, ибо умер сам законодатель. Пока же ''муж не умер'' для иудея, иудей не может обратиться к Другому по понятным причинам. Ведь Яхве очень ревнив и страшен во гневе своем. А тот Другой (Христос) в представлении Павла никак не связан с мужем жены (с Яхве). Этого не прописано ни в каком брачном контракте. Только ОДИН муж у Израиля! Да не будет у тебя других мужей! Я - Муж ревнитель!
Но как же может умереть этот муж? Как может ''умереть'' Яхве?
По логике далее Павел должен был как-то соответственно притче истолковать это примерно так: поэтому Яхве умер, так что вы можете принадлежать Другому, Воскресшему из мертвых''. Но почему-то мы этого там не наблюдаем. Весь смысл притчи почти нарушается. Вместо мужа. умирает сама жена. ''Посему и вы, братья, умерли для закона телом Христа, чтобы принадлежать вам Другому, из мертвых воскресшему''. Логические несоответствия сразу в ТРЕХ пунктах.
1. Умерла почему-то сама жена, а не муж. Умер иудеохристианин, а не его Яхве.
2 Жена умерла почему-то для закона, а не для мужа. Иудеохристианин умер почему-то для закона Яхве, а не для Яхве.
3. Умер почему-то и сам ''любовник''.
Если умерла жена, то как она будет принадлежать другому? Если умерла для закона, то куда девался муж? Если умер любовник, то как жена будет ему принадлежать?
Если умер иудей, то кто будет принадлежать Христу? Если иудей умер для закона, то как быть с Яхве, с самим законодателем? И в конце концов главный вопрос: а зачем нужно было вообще приводить эту аналогию брака? Что она тогда обьясняет? Ведь жена не за закон выходила замуж, а за законодателя, то есть Творца мира, за Яхве. И выйдя замуж теперь за Другого, за Христа, разве не будет она считаться прелюбодейцей? По логике Павла, следующей из притчи - будет прелюбодейцей.
У многих библеистов и богословов сегодня находишь сетования на несоответствие этой прелюдии Павла самой фуге. После тщательной построенной прелюдии, в самой фуге еле-еле угадываешь четко заданную в прелюдии тему. Как будто отупляюший клин вбивается в сознание и все расплывается в мистических ''духовных'' словах.
4 ''Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу''
И тут думаешь: а может Павел имел ввиду не ту часть притчи, где у жены умер муж, в результате чего освобождается она от мужа и его закона? Может не с этой мыслью он связывает свои следующие обьяснения иудеохристианам? Ведь Яхве не умер, а раз не умер, то и жена не имеет права выйти замуж за другого, иудей не может принадлежать Христу.
Может Павел хотел сказать иудеохристианам, что жена таки уже стала прелюбодейцей, оставив мужа и обратившись к другому? Что по закону мужа она в любом случае будет уже только прелюбодейцей для мужа? Ведь если жена изменила своему мужу, то тем уже давно вызвала его ревность и гнев. А так как мы знаем, что под мужем здесь у нас Яхве, то гнев и ревность Яхве будут немалыми. Разве потерпел бы Яхве, как Муж Израиля, чтобы его жена кинула его и стала принадлежать Другому? Разве не уничтожил бы он этого потенциального соперника? И разве он не сделал этого со Христом, с телом Его? Именно ревность Яхве и желание убрать потенциальных претендентов на место мужа, и распяла Христа. И распяла по закону, как вторгшегося в его ''брачные отношения с Израилем''. Но оказывается, что распял он лишь ''тело Христово'', а вот потом обнаружился ''Другой, Воскрешенный из мертвых'', недосягаемый уже ни силе, ни власти, ни ревности Яхве.
Но что же хочет сказать Павел? Нужно ли и здесь ''иметь уши, чтобы услышать''? Я слышу здесь следующее. Жена при живом муже уже стала прелюбодейцей для него, так как вышла замуж за другого. Иудеохристиане уже изменили Яхве тем, что приняли Христа. Они нарушили закон в самом главном - в верности Яхве. А Яхве этого не прощает. Он убил этого Другого, и все, кто последуют этому Другому, воскрешенному из мертвых, будут приговорены и преданы смерти, по закону Яхве, как прелюбодеи, как изменники, нарушившие брак, предавшие завет.
Давайте представим и греческий текст:
4 ὥστε ἀδελφοί μου καὶ ὑμει̃ς ἐθανατώθητε τω̨̃ νόμω̨ διὰ του̃ σώματος του̃ Χριστου̃
Букв. перевод:
Так что, братья мои, и вы были преданы смерти законом (или для закона) через тело Христа.
Кем же ''были преданы смерти''? Кем же они были убиты? Не тем ли Мужем жены, ревнителем закона своего? Не он ли предал смерти и самого Христа? За что он мог предать их смерти, как не за то, что они ''сделались Мужу Другому'', как не за то что они стали по закону мужа прелюбодеями?
7: 6 νυνὶ δὲ κατηργήθημεν ἀπò του̃ νόμου ἀποθανόντες ἐν ὡ̨̃ κατειχόμεθα
''Теперь же мы упразднены от закона, умерши в котором были удерживаемы''.
Слово ἀποθανόντες в словаре Вейсмана означает: Апотнеско -соб. Умирать от руки кого-то, т.е. быть убитым, осужденным на смерть, казненным кем-либо, погибать от кого-то.
Это слово начинается с приставки ''от'', и имеет основное значение ''умирать от.. (кого-то), если текст дает потом пояснение ''от кого''. В нашем тексте после ''умирать'' стоит ''в котором были удерживаемы''. И тут есть закон, в котором они были удерживаемы, а и есть и тот, который удерживал их в этом законе. И вот именно тот, кто удерживал их в законе и есть тот же, кто и предал их смерти законом через тело Христово, к которому они принадлежат, как прелюбодеи, изменившие своему мужу Яхве, законодателю, который и покарал их смертью во Христе. Поэтому они умерли для его закона, как нарушители его, прелюбодеи и изменники. И пока они в этом мире, они будут нести в себе эту смерть, они будут преследуемы, будут в мире сем ''приговоренными к смерти'', будут ''позорищем для мира, ангелов и людей'', будут ''распяты со Христом'', ибо они уже умерли и принадлежат Другому, Воскресшему из мертвых.
Я попытался понять ''фугу'', двигаясь в направлении, заданным Павлом ''в прелюдии''. Верно ли или нет, судить Вам.
Так возможно ли жене принадлежать Другому незаконному мужу, и при этом не оказаться прелюбодейкой?
Законный муж простит ли измену жене?
2 Ибо замужняя женщина к живому мужу привязана Законом; если же умрет муж, она свободна от закона мужа.
3 Следовательно при живом муже она будет называться прелюбодейцею, если станет женой другого мужа; если же умрет муж, она свободна от закона, так что она не прелюбодейца, став женой другого мужа.
4 Поэтому и вы, братья мои, были преданы смерти для Закона чрез тело Христово, дабы принадлежать вам Другому, из мёртвых Воскресшему, чтобы принесли мы плод Богу.
5 Ибо, когда мы были во плоти, страсти греховные, вызываемые Законом, действовали в членах наших, чтобы плод принести смерти.
6 Но теперь мы были освобождены от Закона, умерши для него, которым мы были связаны, чтобы служить нам в обновлении духа, а не в ветхости буквы.
Сразу извиняюсь за нелаконичность.
Павел обращается здесь ''к знающим закон''. Вполне понятно, что Павел обращается к христианам в римской общине из иудеев. Именно их больше всего занимала тема отношения к закону Яхве, к Писанию, которым до христианства регламентировалась вся жизнь иудея. Как же быть с законом, да и вообще с Писанием Яхве? Разве не нужно продолжать исполнять закон, как и прежде, добавив к нему новые моменты из учения Иисуса? Продолжает ли христианство традицию Писания в исполнении закона, или оно самодостаточно и независимо от закона и Писания ВЗ?
И Павел здесь дает им свой ответ. Но вот странное дело, что он не начинает разворачивать простыни из цитат ВЗ, и аргументирует, исходя не из закона, а отталкивается от странного любовного треугольника и некоторых казусов, которые происходят или могут происходить внутри него. И этим треугольником он и предствляет ситуацию иудеохристиан, пытающихся совместить служение двум господам.
Ну да ладно. Приступим к анализу.
Вот есть некая женщина. Она замужем. Но вот у этой замужней жены на горизонте появляется некто другой, и она в него влюбляется. Она даже хотела бы выйти замуж за него, хотела бы принадлежать ему, но вот беда в том, что она уже замужем. Ну и что? А что же мешает бросить мужа и выйти за любимого? Мешает брачный закон, который связал ее оставаться верной своему мужу. Причем под этот закон она подписалась сама. Может быть, никто насильно не заставлял ее выходить замуж за своего мужа. Ей было многое предложено, многое обещано, показаны риски, потери в случае отказа, и она согласилась, то ли испугавшись, то ли лучших кандидатов тогда просто не было. Но ее муж порядочный человек. Она в этом убеждена. Она тоже порядочная женщина. Она не может бросить мужа, ибо она обязалась быть ему верной. Если она бросит своего мужа и выйдет замуж за другого, то будет справедливо считаться прелюбодейцей, ибо предала своего мужа и нарушила свои же обязательства, которые обещала исполнять мужу. Прелюбодейцей она быть не хочет, ей это претит, как порядочной жене. Что же делать? Есть ли какой-нибудь выход из этой ситуации? Да, конечно, такой выход есть. И он именно законный выход. Если вдруг умрет ее муж, то она автоматически становится свободной женщиной, и может выйти замуж за своего любимого без всякого позора и риска оказаться прелюбодейцей. Но это ведь если только ее муж умрет. И до тех пор, пока он не умрет, он является ее полноправным господином. И она прежде его смерти, не посмеет выйти за кого-бы то ни было другого, как-бы кого другого не любила, ибо она связана обязательствами верности своему мужу.
О чем это Павел? Где эта ситуация обретает место в жизни христианских общин того времени? В начале главы Павел пишет ''братьям, знающим закон''. Скорее всего, это обращенные из иудеев. Для них особенно остро стоял тогда вопрос места жизни закона Моисеева, или закона Яхве, а также Писания.
Этот иудеохристианин соответствует в этой притче этой замужней женщине. Он также, как и она ''заМужем''. Кто же его ''муж''? За ответом далеко ходить не приходится. Это Бог Писания, Бог Закона, Бог иудеев, Бог Израиля, Яхве Эллохим. Именно он является тем ''мужем'', за которого вышел (вышла) ''замуж'' Израиль в целом, как и каждый иудей в частности. Каждый иудей обязался в верности Яхве. Эту верность он проявляет в исполнении законов Яхве. Яхве сам выбрал себе жену, и она выбрала Яхве. Но вот на горизонте иудея появился Некто, который очень чем-то понравился иудею, и понравился так, что он рад был бы ''выйти замуж'' за Него, но проблема в том, что иудей уже ''замужем'' за Яхве. Иудей связан законами Яхве и не имеет права ''бросать'' Яхве. Проблема становится особенно душещипательной, если учесть крайне ревнивый характер этого Яхве, ''Мужа'' иудея. Совсем не просто так сам Яхве называет себя в писаниях ''мужем Израиля''. Он не раз показывал своей жене, чем могут кончиться ее блудодейства. Яхве весьма ревнивый Муж. Поэтому такая ''жена'', как бы ни была в кого-то влюблена, и как бы ни была даже испорчена и блудлива, все же предпочтет не наживать себе лишних проблем от своего ревнивого мужа Яхве.
Ну а кто же этот ''Другой''? Кто же этот ''Возлюбленный'', Который вдруг стал соперником ''Мужа'' для иудея? И тоже не надо долгих поисков и доказательств. Этот ''Другой'' есть Христос. И этот Другой никак не связан с ее мужем Яхве. Не муж послал этого другого. Не Яхве послал Христа. Оно именно так, если следовать логике этого любовного треугольника.
И вот жена таки принимает этого Другого. Иудей принимает Христа.
Иудеохристианство в целом как раз и оказалось в такой ситуации, когда замужем за двумя мужами. И эти мужи вряд ли дружат друг с другом Эта щепетильная ситуация порождала странные хитросплетения и интриги ''жены''. Ведь Яхве ревнив и не потерпит лишних конкурентов. Но однажды она вдруг даже нашла доказательства того, что ее муж именно сам хотел, чтобы она встречалась со своим любовником, и даже сам его подослал к своей ''жене'', чтобы тот стал ее вторым мужем. Какой странный муж, не правда ли? Она ''вычитала'' это из каких-то слов брачного контракта. А если оно так, то ей следует быть за двумя мужами! Быть верной и мужу, и быть верной любовнику! Быть верным и законодателю Яхве, и быть верным ''его рабу Иисусу''. Оказывается сам ее Муж лично помазал этого Раба на сию благословенную роль второго мужа!
В таком положении были иудеи, обращенные в христианство. Они не могли ''кинуть'' Яхве, так как были по уши повязаны в этом ''браке'', но не могли и отказаться от Христа, так как Яхве, мол, сам и прописал явление Христа, Другого мужа в законе.
Поэтому можно быть с двумя мужами смело, но только не забывать и про Яхве, особенно про супружеский долг. Не надо забывать закон Яхве. Ибо Яхве этого не любит.
И вот Павел бьет в это больное место иудеохристианства. Он говорит, что между этими мужами нет согласия. Муж не посылал к жене второго мужа. Говорит, что если она выйдет замуж за другого, это будет не исполнение воли ее мужа, а измена ему, что она станет прелюбодецей к мужу. Говорит, что если и можно жене выйти замуж за того другого, то это только после смерти мужа.
Если жена уйдет от мужа к другому, это будет прелюбодеянием с точки зрения ее мужа и его закона. Если иудей разорвет со своим Мужем Яхве, это будет предательством, изменой, блудом с точки зрения Яхве и его закона. Но разве эти братья иудеи, которые уже в христианской общине Рима, не ушли от Яхве к Иисусу? Ушли то они ушли, только они сами так не считают. Они считают, что они остались в браке с тем ''Мужем'', то есть с Яхве, только ''в дом'' впустили таки Другого Мужа. И считают, что впустили таки легально, с позволения Яхве, и даже с повеления и желания Яхве. И вот у них получилось какое-то ''двоемужество'', то есть ''двоебожество''. Это когда у одной жены два мужа. Это когда некто попытается стрелять из двух луков одновременно, или сидеть на двух конях сразу, или служить двум богам, в результате чего может получиться, что одному будет служить, а о другом не радеть, чем и вызывается гнев другого...
Ну а какой же был изначально возможен другой выход? Он как раз такой, как пишет Павел: ''Если умрет муж, то жена не будет прелюбодейкой, вышедши замуж за другого''. Переозвучим на ''духовный'' смысл. ''Если ''умрет муж'' иудея (Израиля) Яхве, то иудей может обратиться к Другому, то есть ко Христу''. Действительно, если бы так случилось, что ''муж'', то есть Яхве как-то ''умер'', то ''закон этого мужа'' уже потерял бы свою силу и действенность, ибо умер сам законодатель. Пока же ''муж не умер'' для иудея, иудей не может обратиться к Другому по понятным причинам. Ведь Яхве очень ревнив и страшен во гневе своем. А тот Другой (Христос) в представлении Павла никак не связан с мужем жены (с Яхве). Этого не прописано ни в каком брачном контракте. Только ОДИН муж у Израиля! Да не будет у тебя других мужей! Я - Муж ревнитель!
Но как же может умереть этот муж? Как может ''умереть'' Яхве?
По логике далее Павел должен был как-то соответственно притче истолковать это примерно так: поэтому Яхве умер, так что вы можете принадлежать Другому, Воскресшему из мертвых''. Но почему-то мы этого там не наблюдаем. Весь смысл притчи почти нарушается. Вместо мужа. умирает сама жена. ''Посему и вы, братья, умерли для закона телом Христа, чтобы принадлежать вам Другому, из мертвых воскресшему''. Логические несоответствия сразу в ТРЕХ пунктах.
1. Умерла почему-то сама жена, а не муж. Умер иудеохристианин, а не его Яхве.
2 Жена умерла почему-то для закона, а не для мужа. Иудеохристианин умер почему-то для закона Яхве, а не для Яхве.
3. Умер почему-то и сам ''любовник''.
Если умерла жена, то как она будет принадлежать другому? Если умерла для закона, то куда девался муж? Если умер любовник, то как жена будет ему принадлежать?
Если умер иудей, то кто будет принадлежать Христу? Если иудей умер для закона, то как быть с Яхве, с самим законодателем? И в конце концов главный вопрос: а зачем нужно было вообще приводить эту аналогию брака? Что она тогда обьясняет? Ведь жена не за закон выходила замуж, а за законодателя, то есть Творца мира, за Яхве. И выйдя замуж теперь за Другого, за Христа, разве не будет она считаться прелюбодейцей? По логике Павла, следующей из притчи - будет прелюбодейцей.
У многих библеистов и богословов сегодня находишь сетования на несоответствие этой прелюдии Павла самой фуге. После тщательной построенной прелюдии, в самой фуге еле-еле угадываешь четко заданную в прелюдии тему. Как будто отупляюший клин вбивается в сознание и все расплывается в мистических ''духовных'' словах.
4 ''Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу''
И тут думаешь: а может Павел имел ввиду не ту часть притчи, где у жены умер муж, в результате чего освобождается она от мужа и его закона? Может не с этой мыслью он связывает свои следующие обьяснения иудеохристианам? Ведь Яхве не умер, а раз не умер, то и жена не имеет права выйти замуж за другого, иудей не может принадлежать Христу.
Может Павел хотел сказать иудеохристианам, что жена таки уже стала прелюбодейцей, оставив мужа и обратившись к другому? Что по закону мужа она в любом случае будет уже только прелюбодейцей для мужа? Ведь если жена изменила своему мужу, то тем уже давно вызвала его ревность и гнев. А так как мы знаем, что под мужем здесь у нас Яхве, то гнев и ревность Яхве будут немалыми. Разве потерпел бы Яхве, как Муж Израиля, чтобы его жена кинула его и стала принадлежать Другому? Разве не уничтожил бы он этого потенциального соперника? И разве он не сделал этого со Христом, с телом Его? Именно ревность Яхве и желание убрать потенциальных претендентов на место мужа, и распяла Христа. И распяла по закону, как вторгшегося в его ''брачные отношения с Израилем''. Но оказывается, что распял он лишь ''тело Христово'', а вот потом обнаружился ''Другой, Воскрешенный из мертвых'', недосягаемый уже ни силе, ни власти, ни ревности Яхве.
Но что же хочет сказать Павел? Нужно ли и здесь ''иметь уши, чтобы услышать''? Я слышу здесь следующее. Жена при живом муже уже стала прелюбодейцей для него, так как вышла замуж за другого. Иудеохристиане уже изменили Яхве тем, что приняли Христа. Они нарушили закон в самом главном - в верности Яхве. А Яхве этого не прощает. Он убил этого Другого, и все, кто последуют этому Другому, воскрешенному из мертвых, будут приговорены и преданы смерти, по закону Яхве, как прелюбодеи, как изменники, нарушившие брак, предавшие завет.
Давайте представим и греческий текст:
4 ὥστε ἀδελφοί μου καὶ ὑμει̃ς ἐθανατώθητε τω̨̃ νόμω̨ διὰ του̃ σώματος του̃ Χριστου̃
Букв. перевод:
Так что, братья мои, и вы были преданы смерти законом (или для закона) через тело Христа.
Кем же ''были преданы смерти''? Кем же они были убиты? Не тем ли Мужем жены, ревнителем закона своего? Не он ли предал смерти и самого Христа? За что он мог предать их смерти, как не за то, что они ''сделались Мужу Другому'', как не за то что они стали по закону мужа прелюбодеями?
7: 6 νυνὶ δὲ κατηργήθημεν ἀπò του̃ νόμου ἀποθανόντες ἐν ὡ̨̃ κατειχόμεθα
''Теперь же мы упразднены от закона, умерши в котором были удерживаемы''.
Слово ἀποθανόντες в словаре Вейсмана означает: Апотнеско -соб. Умирать от руки кого-то, т.е. быть убитым, осужденным на смерть, казненным кем-либо, погибать от кого-то.
Это слово начинается с приставки ''от'', и имеет основное значение ''умирать от.. (кого-то), если текст дает потом пояснение ''от кого''. В нашем тексте после ''умирать'' стоит ''в котором были удерживаемы''. И тут есть закон, в котором они были удерживаемы, а и есть и тот, который удерживал их в этом законе. И вот именно тот, кто удерживал их в законе и есть тот же, кто и предал их смерти законом через тело Христово, к которому они принадлежат, как прелюбодеи, изменившие своему мужу Яхве, законодателю, который и покарал их смертью во Христе. Поэтому они умерли для его закона, как нарушители его, прелюбодеи и изменники. И пока они в этом мире, они будут нести в себе эту смерть, они будут преследуемы, будут в мире сем ''приговоренными к смерти'', будут ''позорищем для мира, ангелов и людей'', будут ''распяты со Христом'', ибо они уже умерли и принадлежат Другому, Воскресшему из мертвых.
Я попытался понять ''фугу'', двигаясь в направлении, заданным Павлом ''в прелюдии''. Верно ли или нет, судить Вам.
Так возможно ли жене принадлежать Другому незаконному мужу, и при этом не оказаться прелюбодейкой?
Законный муж простит ли измену жене?
Комментарий