Благодать всем и мир да умножатся !!!
Иез 28-13 -Синодальный перевод
Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках (бубен, тимпан - номера Стронга)и нанизанное (шахта?, туннель?; дудочка?, флейта?; связка украшений?, бусы?).на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.
Украинский перевод
УПО: Ти пробував ув Едені, садку Божому: усякий дорогий камінь на одежі твоїй: карнеоль, топаз і яспіс, хризоліт, согам, і онікс, сапфір, рубін і смарагд, і золото; знаряддя бубнів твоїх та сопілок твоїх були в тебе що дня, коли був ти створений, були вони наготовлені.
Английский (Короля Иакова) KJV: Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets (тимпаны) and of thy pipes (трубы) was prepared in thee in the day that thou wast created.
Так что было приготвлено ко дню сотворения осеняющего ангела одежда только, или одежда и музыкальные инструменты ????
Заранее всем спасибо !
Иез 28-13 -Синодальный перевод
Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках (бубен, тимпан - номера Стронга)и нанизанное (шахта?, туннель?; дудочка?, флейта?; связка украшений?, бусы?).на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.
Украинский перевод
УПО: Ти пробував ув Едені, садку Божому: усякий дорогий камінь на одежі твоїй: карнеоль, топаз і яспіс, хризоліт, согам, і онікс, сапфір, рубін і смарагд, і золото; знаряддя бубнів твоїх та сопілок твоїх були в тебе що дня, коли був ти створений, були вони наготовлені.
Английский (Короля Иакова) KJV: Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets (тимпаны) and of thy pipes (трубы) was prepared in thee in the day that thou wast created.
Так что было приготвлено ко дню сотворения осеняющего ангела одежда только, или одежда и музыкальные инструменты ????
Заранее всем спасибо !
Комментарий