Дорогие друзья, братья и сёстры! Мир вам! 
Согласно Иак. 1:13 Бог никого не искушает:
"В искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого"
В этом стихе четыре раза употребляются глагольные формы слова πειρασμός, которое можно перевести и как "искушение", и как "испытание".
Так как все верят, что Бог может испытывать, то здесь это слово обычно переводят разными формами слова "искушение": "искушении", "искушает", "искушается".
Важным моментом является присутствие в греческом (в данном случае - кини [койнэ]) такого слова, как δοκίμιον - "испытание", которое используется, к примеру, в роли существительного, в том же послании Иакова - Иак. 1:3: "зная, что испытание (τὸ δοκίμιον) вашей веры производит терпение".
Т.е., при наличии в кини специфического слова, означающего именно испытание, - δοκίμιον - глагольные формы слова πειρασμός в Иак. 1:13 используются в значании искушения. Получается, Бог таки никого не искушает.
Возникает вопрос: как же тогда это коррелируется с этим:
1. Быт. 22:1: "И было, после сих происшествий Бог искушал (LXX: ἐπείραζεν) Авраама...", что соответствует написанному в послании к евреям:
2. Евр. 11:17: "Верою Авраам, будучи искушаем (πειραζόμενος), принес в жертву Исаака...".
3. Вт. 8:2: "И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне, вот уже сорок лет, чтобы смирить тебя, чтобы испытать (LXX: ἐκπειράση - по сути, искусить) тебя..."
плюс
4. Мф. 6:13: "и не введи нас в искушение (πειρασμόν)..."
и
5. Лк. 11:4: "...и не введи нас в искушение (πειρασμόν)...",
что подразумевает, что Бог таки может ввести в искушение...
(Все цитаты приведены из Синодального перевода Библии)
Получается противоречие?..
Иаков не прав, что Бог не искушает? Или же нужно его правильно понять? Если так, то как?
Или же есть разные роды искушений (есть мнение о двух видах искушений: добром и злом)?
Давайте обсудим!

Согласно Иак. 1:13 Бог никого не искушает:
"В искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого"
В этом стихе четыре раза употребляются глагольные формы слова πειρασμός, которое можно перевести и как "искушение", и как "испытание".
Так как все верят, что Бог может испытывать, то здесь это слово обычно переводят разными формами слова "искушение": "искушении", "искушает", "искушается".
Важным моментом является присутствие в греческом (в данном случае - кини [койнэ]) такого слова, как δοκίμιον - "испытание", которое используется, к примеру, в роли существительного, в том же послании Иакова - Иак. 1:3: "зная, что испытание (τὸ δοκίμιον) вашей веры производит терпение".
Т.е., при наличии в кини специфического слова, означающего именно испытание, - δοκίμιον - глагольные формы слова πειρασμός в Иак. 1:13 используются в значании искушения. Получается, Бог таки никого не искушает.
Возникает вопрос: как же тогда это коррелируется с этим:
1. Быт. 22:1: "И было, после сих происшествий Бог искушал (LXX: ἐπείραζεν) Авраама...", что соответствует написанному в послании к евреям:
2. Евр. 11:17: "Верою Авраам, будучи искушаем (πειραζόμενος), принес в жертву Исаака...".
3. Вт. 8:2: "И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне, вот уже сорок лет, чтобы смирить тебя, чтобы испытать (LXX: ἐκπειράση - по сути, искусить) тебя..."
плюс
4. Мф. 6:13: "и не введи нас в искушение (πειρασμόν)..."
и
5. Лк. 11:4: "...и не введи нас в искушение (πειρασμόν)...",
что подразумевает, что Бог таки может ввести в искушение...
(Все цитаты приведены из Синодального перевода Библии)
Получается противоречие?..
Иаков не прав, что Бог не искушает? Или же нужно его правильно понять? Если так, то как?
Или же есть разные роды искушений (есть мнение о двух видах искушений: добром и злом)?
Давайте обсудим!
Комментарий