В гостях у сказки!)))
Свернуть
X
-
Я действительно очень ценю творчество Игоря Губермана и его самого, как Личность. Есть у него один гарик который, похоже, определяющий в его жизни Да и не только в его
Мы делим время и наличность,
Мы делим водку, хлеб, ночлег,
Но чем отчетливее личность,
Тем одиноче человек."Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
-
Оптимистическая сказка.
Ну так вот!) Умираете значится вы... Ваша бестелесная личность вылущивается) через макушку в голове и сливается с шаром, напоминающим детское место у зародыша)). От этого шара протягивается длинная нить, наподобии пуповины, к вашему, ещё не совсем умершему телу). Но небо зовёт! Вы чувствуете лёгкость и отдаетесь этому зову), поднимаяясь все выше и выше... Небо постепенно превращается в воронку и где-то в её глубине вы видите дно! Оно туманно и не имеет плотной массы, поэтому вы осознаете, что это лишь первая граница на пути к тайне, познанию, вечности...Комментарий
-
Комментарий
-
Возможно. Ток я как тот первый танатонафт, прорвавшийся в запредельную страну и закрывшийся потом за семью замками. Эт не очень весело.Или принимай меня такой, какая я есть, или принимай таблетки, чтобы принимать меня такой, какая я есть.(с)Комментарий
-
"Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
-
Сказка
СКАЗКА
Встарь, во время оно,
В сказочном краю
Пробирался конный
Степью по репью.
Он спешил на сечу,
А в степной пыли
Темный лес навстречу
Вырастал вдали.
Ныло ретивое,
На сердце скребло:
Бойся водопоя,
Подтяни седло.
Не послушал конный
И во весь опор
Залетел с разгону
На лесной бугор.
Повернул с кургана,
Въехал в суходол,
Миновал поляну,
Гору перешел.
И забрел в ложбину
И лесной тропой
Вышел на звериный
След и водопой.
И глухой к призыву,
И не вняв чутью,
Свел коня с обрыва
Попоить к ручью.
У ручья пещера,
Пред пещерой - брод.
Как бы пламя серы
Озаряло вход.
И в дыму багровом,
Застилавшем взор,
Отдаленным зовом
Огласился бор.
И тогда оврагом,
Вздрогнув, напрямик
Тронул конный шагом
На призывный крик.
И увидел конный,
И приник к копью,
Голову дракона,
Хвост и чешую.
Пламенем из зева
Рассевал он свет,
В три кольца вкруг девы
Обмотав хребет.
Туловище змея,
Как концом бича,
Поводило шеей
У ее плеча.
Той страны обычай
Пленницу-красу
Отдавал в добычу
Чудищу в лесу.
Края населенье
Хижины свои
Выкупало пеней
Этой от змеи.
Змей обвил ей руку
И оплел гортань,
Получив на муку
В жертву эту дань.
Посмотрел с мольбою
Всадник в высь небес
И копье для боя
Взял наперевес.
Сомкнутые веки.
Выси. Облака.
Воды. Броды. Реки.
Годы и века.
Конный в шлеме сбитом,
Сшибленный в бою.
Верный конь, копытом
Топчущий змею.
Конь и труп дракона
Рядом на песке.
В обмороке конный,
Дева в столбняке.
Светел свод полдневный,
Синева нежна.
Кто она? Царевна?
Дочь земли? Княжна?
То в избытке счастья
Слезы в три ручья,
То душа во власти
Сна и забытья.
То возврат здоровья,
То недвижность жил
От потери крови
И упадка сил.
Но сердца их бьются.
То она, то он
Силятся очнуться
И впадают в сон.
Сомкнутые веки.
Выси. Облака.
Воды. Броды. Реки.
Годы и века.
(Борис Пастернак)"Великое приобретение - быть благочестивым и довольным" (1Тим. 6:6).Комментарий
Комментарий