Язык как идол.

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • igor_ua
    Ветеран
    Совет Форума

    • 12 November 2006
    • 16263

    #46
    Украинские пятидесятники стают на путь дерусификации:

    Мова богослужінь, календар свят, структурні зміни теми яких торкнулися під час засідання Комітету УЦХВЄ

    ....Михайло Паночко зупинився на питанні використання української мови під час богослужінь. Переважна більшість присутніх пасторів підтримали тезу про те, що мовне питання у церквах на сьогодні є одним зі стратегічних.


    Крім того старший єпископ висловив пропозицію використовувати єдиний календар фіксованих християнських свят разом з більшістю християн світу за григоріанським календарем. Служителі підтримали це питання.

    Літня сесія Комітету УЦХВЄ, що пройшла 5-7 липня в м. Яремче, мала в порядку денному посттравматичне душеопікунство й структурні зміни в братерстві. Також  старші служителі проаналізували роботу з внутрішньо  переміщеними

    Комментарий

    • igor_ua
      Ветеран
      Совет Форума

      • 12 November 2006
      • 16263

      #47
      Попалась интересная книга, узнал нечто новое. В тему "как украинский язык перестал быть идолом". Спойлер - очень просто, с помощью насилия. Итак:

      Хрущев не был украинцем. А вот его жена Нина Петровна Кухарчук-Хрущёва была украинкой, её родной язык украинский. Родилась она в Холмской губернии, это западная Украина, теперь территория Польши. В самой губернии большинство принадлежало украинцам, их было 53%, поляков 24%, а русских там было аж почти 4%. Само собой, администрация и обучение было только на языке русского оккупанта:

      «Родилась я 14 апреля 1900 года в селе Василёв, Потуржинской гмины (волости) Томашовского уезда, Холмской губернии... У меня был брат на три года моложе меня. Население Холмской губернии было украинское, в селах говорили по-украински, администрация же в селе, в гмине и выше была русская. В школах обучали детей на русском языке, хотя в семьях по-русски не говорили. Вспоминаю, что в первом классе начальной сельской школы, где я училась, учитель бил линейкой по ладоням учеников за провинности, в том числе за плохое понимание объяснений учителя по-русски (дети не знали русского языка). Это называлось «получить лапу».
      Знала она и как называется процесс перевода украинцев на русский язык:



      Источник: Алексей Аджубей «Крушение иллюзий». Алексей Аджубей - зятя Хрущева, который также был главным редактором Известий (до момента низложения Хрущева). В своей книге он частично разместил воспоминания жены Хрущева.

      Комментарий

      • Ольга Владим.
        Ветеран

        • 26 May 2010
        • 48032

        #48
        Империя русифицировала - союз продолжил.

        - - - Добавлено - - -

        Сообщение от igor_ua
        І тому зараз "вбий москаля у собі" - хороший тренд, але трохи із запізненням, на мою думку ) Бо вже "буквальне" у керма.. Робиться...
        Я не дуже люблю пафосні фрази, але одна мені дуже подобається. Народження стається двічі - перший раз тебе народжуть, другий раз - ти сам народжуєшся. Так от українкою я народилась. Сама. Від духа українського.
        Надо не вбивати москаля у собі, а перестать стесняться украинского в себе и в стране.
        Устала от засилья атеизма на форуме...

        Комментарий

        Обработка...