В Коране Тора и Инджиль называются «Книгой, что Свет (Господней Истины) несет» (сура 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 184, и сура 35, «Фатыр» [«Творец»], айат 25). Во многих айатах говорится, что эти книги от Бога (сура 2, «Аль Бакара» [«Корова»], айат 83 [89], перевод И. Ю. Крачковского; сура 6, «Аль Анаам» [«Скот»], айат 92). О Торе и Инджиле говорится, что в них «руководство и свет» (сура 5, «Аль Маида» [«Трапеза»], айаты 48, 50 [44, 46], перевод И. Ю. Крачковского). Более того, в суре 5, «Аль Маида» [«Трапеза»], айате 43, о Торе говорится: «В Торе... даны все повеления Господни». Многие великие толкователи Корана (такие, как ал-Джалалайн, аль-Фахр ар-Рази, ат-Табари, ал-Байдави) признают, что, согласно Корану, Тора считается «Книгой Бога» (сура 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 23) и «Книгой... что (истину)... изъясняет полно» (сура 37, «Ас Сафат» [«Выстроенные в ряды»], айат 117). И тем не менее многие все же считают, что современные Тора и Инджиль были изменены и поэтому им нельзя доверять. Но если это так, то когда это могло произойти?
Судя по тому, что говорится в Коране, искажения текста не могло произойти по крайней мере до написания Корана, поскольку во многих айатах читатели Корана призываются доверять Торе и Инджилю. (Смотрите, например, суру 2, «Аль Бакара» [«Корова»], айат 136; суру 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 84; суру 4, «Ан Нисаа» [«Женщины»], айат 136.) Коран также советует обращаться к тем, кто сведущ в Торе и Инджиле: «Если этого не знаете вы сами, спросите тех, кому Писание дано» (сура 16, «Ан Нахль» [«Пчела»], айат 43, и сура 21, «Аль Анбийа» [«Пророки»], айат 7) Призывал бы Коран доверять искаженному тексту? Кроме того, многие айаты советуют «людям Книги» (Торы и Инджиля) обращаться к своим книгам. (Смотрите, например, суру 5, «Аль Маида» [«Трапеза»], айаты 68, 47.) Безусловно, никто бы не стал призывать обращаться к искаженным книгам!
Изменений не могло быть внесено и после написания Корана, потому что сравнение Священного Писания, которое у нас есть сегодня, с рукописями Торы и Инджиля, сделанными за четыре-пять веков до написания Корана, показывает, что их текст не содержит ни изменений, ни искажений. Эти рукописи можно найти в публичных библиотеках и музеях.
- - - Добавлено - - -
НЕМЫСЛИМО, чтобы Бог имел сына от женщины или чтобы он женился и производил на свет детей. Бог единственный в своем роде. Он не дает жизнь так, как это делают люди. Этому учит Писание.
Но тогда почему в Писании часто встречается выражение «сын Бога»? Например, Адам называется «сыном Бога» (Луки 3:38, СоП). Как это возможно? В Торе говорится: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою» (Бытие 2:7). Адам был назван сыном Бога потому, что жизнь ему дал Бог, а не человеческие родители. Иисус Христос назван сыном Бога по той же причине: он получил жизнь непосредственно от Бога. В Коране говорится: «Поистине, пред Богом Мессия Иса Адаму подобен, которого Он сотворил из праха, потом ему сказал Он: Будь! И стал он» (сура 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 59).
Слово «сын» также может употребляться в переносном смысле. Например, на арабском языке коренного жителя деревни называют «сыном деревни», а носителя языка «сыном языка». Понятно, что эти выражения не означают, что деревня или язык в буквальном смысле вступили в брак и родили детей. Также употребляемое в суре 2, «Аль Бакара» [«Корова»], в айате 177, слово «путник» в переводе с арабского буквально означает «сын дороги». Опять же, никто не станет утверждать, что дорога может выйти замуж и родить сына. Поэтому встречающиеся в Коране выражения «лик Господа», «Божия рука» и «Господь... утвердился на престоле» не следует понимать буквально (сура 2, «Аль Бакара» [«Корова»], айат 115; сура 48, «Аль Фатх» [«Победа»], айат 10; сура 7, «Аль Аараф», айат 54). К тому же не все мусульманские ученые выступали против употребления в Инджиле выражения «сын Бога». Имамы Абу Хамид аль-Газали и Ибн Кутайба рассматривали это выражение просто как оборот речи.
Судя по тому, что говорится в Коране, искажения текста не могло произойти по крайней мере до написания Корана, поскольку во многих айатах читатели Корана призываются доверять Торе и Инджилю. (Смотрите, например, суру 2, «Аль Бакара» [«Корова»], айат 136; суру 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 84; суру 4, «Ан Нисаа» [«Женщины»], айат 136.) Коран также советует обращаться к тем, кто сведущ в Торе и Инджиле: «Если этого не знаете вы сами, спросите тех, кому Писание дано» (сура 16, «Ан Нахль» [«Пчела»], айат 43, и сура 21, «Аль Анбийа» [«Пророки»], айат 7) Призывал бы Коран доверять искаженному тексту? Кроме того, многие айаты советуют «людям Книги» (Торы и Инджиля) обращаться к своим книгам. (Смотрите, например, суру 5, «Аль Маида» [«Трапеза»], айаты 68, 47.) Безусловно, никто бы не стал призывать обращаться к искаженным книгам!
Изменений не могло быть внесено и после написания Корана, потому что сравнение Священного Писания, которое у нас есть сегодня, с рукописями Торы и Инджиля, сделанными за четыре-пять веков до написания Корана, показывает, что их текст не содержит ни изменений, ни искажений. Эти рукописи можно найти в публичных библиотеках и музеях.
- - - Добавлено - - -
НЕМЫСЛИМО, чтобы Бог имел сына от женщины или чтобы он женился и производил на свет детей. Бог единственный в своем роде. Он не дает жизнь так, как это делают люди. Этому учит Писание.
Но тогда почему в Писании часто встречается выражение «сын Бога»? Например, Адам называется «сыном Бога» (Луки 3:38, СоП). Как это возможно? В Торе говорится: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою» (Бытие 2:7). Адам был назван сыном Бога потому, что жизнь ему дал Бог, а не человеческие родители. Иисус Христос назван сыном Бога по той же причине: он получил жизнь непосредственно от Бога. В Коране говорится: «Поистине, пред Богом Мессия Иса Адаму подобен, которого Он сотворил из праха, потом ему сказал Он: Будь! И стал он» (сура 3, «Аль Имран» [«Семейство Имран»], айат 59).
Слово «сын» также может употребляться в переносном смысле. Например, на арабском языке коренного жителя деревни называют «сыном деревни», а носителя языка «сыном языка». Понятно, что эти выражения не означают, что деревня или язык в буквальном смысле вступили в брак и родили детей. Также употребляемое в суре 2, «Аль Бакара» [«Корова»], в айате 177, слово «путник» в переводе с арабского буквально означает «сын дороги». Опять же, никто не станет утверждать, что дорога может выйти замуж и родить сына. Поэтому встречающиеся в Коране выражения «лик Господа», «Божия рука» и «Господь... утвердился на престоле» не следует понимать буквально (сура 2, «Аль Бакара» [«Корова»], айат 115; сура 48, «Аль Фатх» [«Победа»], айат 10; сура 7, «Аль Аараф», айат 54). К тому же не все мусульманские ученые выступали против употребления в Инджиле выражения «сын Бога». Имамы Абу Хамид аль-Газали и Ибн Кутайба рассматривали это выражение просто как оборот речи.
Комментарий