Я если честно с "Монгольскими Великими Князьями" не знаком, а вот слово "Князь" всё таки "индоевропейское"!
Ваше величество, или короли, цари, конунги
Не правда ли, древнескандинавское слово конунг сильно напоминает русское князь? Эти слова действительно родственники не только по звучанию, но и по своему значению. Некоторое время назад в науке был период, когда считалось, что едва ли не всей своей цивилизацией и культурой славянские народы были обязаны своим соседям германским народам. В том числе скандинавам. Вот и «князя» объявили «германским заимствованием»: в старых книгах по истории России можно прочитать, что «князь» это немного переиначенное «конунг». В наше время учёные считают, что связь между этими словами гораздо сложнее, глубже и интересней. Их родство уходит корнями в очень отдалённые времена, когда древнейший народ предшественник славян, германцев и ещё очень многих народов только ещё расселялся на пространстве от Индии до Атлантического океана, постепенно дробясь на различные племена. Этот народ учёные так и называют индоевропейцами, а в литературе иногда ещё индоариями или индогерманцами. У многих современных народов, причисляемых языковедами к индоевропейской семье, сохранились некоторые сходные слова, напоминающие о том древнем родстве. Причём слова эти, как правило, выражают очень старые понятия, существовавшие ещё до отпочкования того или другого народа от общей ветви. Одним из таких понятий было «предводитель, старейшина рода, глава семьи». Вот из какой дали времён явились слова, которыми во многих странах называли раньше или посейчас называют правителя: немецкий «кёниг», английский «кинг», шведский «кунг», норвежский «конг», датский «конге», эстонский и финский «кунингас», наш «князь», болгарский и западнославянский «кнез» Сюда же относится и «ксёндз» польский священник. В обозримые исторические времена все эти слова подразумевают правителей-мужчин.
Мария Семенова. Викинги - Я расскажу тебе о викингах (стр. 1) - ModernLib.Ru
Комментарий