Ну так слово экклесия и переводится словом "церковь", современное значение этого слова означает не просто храм, здание, дом Господень, а собрание верующих, даже совокупность верующих всех общин. Чем вам не нравится слово Церковь? А почему, например, вы не придираетесь так же к слову Господь? ведь в греческом одно и то же слово (κυριος) переводится на русский в одних случаях как господин, а в других Господь. Надо теперь трубить на весь форум, что в Библии нет слова Господь, там везде господин.
ДЕЯНИЯ 2 : 47 - ПРОСТО ЧЕСТНЫЙ ПЕРЕВОД .
Свернуть
X
-
При всём уважении - вы написали неправду . В греческом 2000 лет назад вообще не существовало вашего слова церковь .
Поэтому они физически не могли употребить такое слово . Вы ещё не успели им это подсказать .
И , слава Богу , во всех книгах " Нового Завета " стоит только слово " СОБРАНИЕ " . Будьте здравы .Комментарий
-
Может это вам поможет узнать о вопросе темы 22 Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живаго, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,23 к торжествующему собору и церкви первенцев, написанных на небесах, и к Судии всех Богу, и к духам праведников, достигших совершенства,
24 и к Ходатаю нового завета Иисусу, и к Крови кропления, говорящей лучше, нежели Авелева.(Евр.12:22-24)
К чему приступили ? К тому и прилагает Господь .
На самом деле этот стих - огромная драгоценность . Потому что Павел в нём продолжает разговор о
Евангелии Царства Небесного . Но , к сожалению , мне кажется что вы пока этого не слышите .
Хотя без точного перевода данного стиха и я не догадывался о его содержании .Комментарий
Комментарий