Контекст важен контекст. Из каждой фразы можно наворотить, что угодно, чем занимались в свое время совки и теперь продалжатели их дела в лице Вокена.
А по существу. Людей не любить чтож живите как Робинзон, как говориться трубку вам в руки.
А по существу. Людей не любить чтож живите как Робинзон, как говориться трубку вам в руки.

Я отметил в теме буквальное и фантазийное понимание Библии. Где грань за которой идет наворачивание и "передёргивание"? Если Библию воспринимать буквально, то половина Библии, простите, ни в дугу и ни в тую (В. Высоцкий), если фантазировать насчёт послойного небуквального понимания, то "летит" вторая часть.
Доброго здоровьичка!
Комментарий