Я думаю, слова " смертию умрёшь " можно понимать как " перейдёшь в другой мир ", что , в общем-то и произошло. Правда, у нас говорят " в лучших из миров", но, возможно, преувеличивают.
Вопросы о тексте "Бытия"
Свернуть
X
-
Все слова в книге Бытия и есть эти основания. А "другой мир" - мир за пределами рая.
В русском языке слово "умереть" и "перейти в иной мир" - синонимы.
Вероятно, древние евреи писали на русском языке, но в последствии их язык изменился.Комментарий
-
Это очень туманно и не о чём не говорит. Я с тем же успехом мог бы сказать, что дни за которые Бог создал всё живое, это не привычные нам 24 часа, а столетия или века.
Хм, если я ухожу в астрал или улетаю на другую планету, то я умираю?
Или если я даже из дома на улицу выхожу - умираю?
Что вы употребляете?Комментарий
-
Вот вы значит меня поняли когда слово вечно - я дословно перевёл жизнь в миру рая. А так как рай был насажен на земле и рай по сравнению с землёй точка в междуречье, то правильно говорят что мы в лутчшем мире.Последний раз редактировалось Батёк; 15 April 2010, 04:18 PM.Христос - наш Учитель.Комментарий
-
Хм, если я ухожу в астрал или улетаю на другую планету, то я умираю?
Или если я даже из дома на улицу выхожу - умираю?
Что вы употребляете?Комментарий
-
Так значит правильно? У Бога при создании мира 1 день не равен 24 часам? Это могут быть столетия и даже больше?
Похоже тоже русские слова. Но я надеюсь вы сможете подтвердить своё высказывание насчёт русского языка.Комментарий
-
Совершенно верно. Пролог книги Бытия это не описание реальных исторических фактов, а изложение идеи миротворения с помощью языка мифа, что было обычным явлением того времени, когда писал автор этой книги. Научной космогонии там нет и быть не может, задача автора была совершенно другой.Комментарий
-
Ну молодцы, знаете что вы сейчас сделали? Опровергли креационизм т.ч. младоземельный креационизм. Я даже не буду спрашивать, почему вы так полагаете.Комментарий
-
Комментарий
-
В том-то и дело, что автор излагает не научную, а религиозную теорию. Его задачей было донести до читателей, что все в мире создано по воле единого Бога, что Бог не является причиной зла, что Бог превосходит все Им созданное. А конкретные вопросы космогонии относятся к области науки и должны исследоваться ее иетодами.Комментарий
-
Но только так называемые креации выводят кучу гипотез в посдствии ставшими теориями. И говорят ключ к пониманию лежит в буквальном восприятии Слов Божиих. И правда если мы посмотрим на текст Бытия то увидим констатацию фактов в таком стиле написаны главы Творения.Комментарий
-
Буквальное понимание Библии ставилось под сомнение еще Александрийской школой экзегезы. Первыми кто исользовал аллегорический метод были Аристобул, Филон Александрийский. Из христианских авторов: Климент Александрийский, Ориген, Дионисий Великий, Григорий Неокесарийский, Григорий Нисский. Из современных серьезных экзегетов никто не придерживается буквального понимания Библии.Комментарий
Комментарий