Почему Иисус называл рыбака Симона древнегреческим Именем Петр?

Свернуть
X
 
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения
  • Борис С
    Завсегдатай

    • 23 July 2018
    • 954

    #1

    Почему Иисус называл рыбака Симона древнегреческим Именем Петр?

    Вопрос в теме. Как мог в Евангелие, которые были написаны евреями через 40-60 лет после смерти Иисуса, последний называть рыбака Симона древнегреческим именем язычников Петр? С чего бы это? Чем Симон то плох? Каким образом это могло оказаться в Евангелие? Иисус греком то совсем не был.
  • Брянский волк
    Ветеран

    • 07 November 2016
    • 9996

    #2
    Сообщение от Борис С
    Вопрос в теме. Как мог в Евангелие, которые были написаны евреями через 40-60 лет после смерти Иисуса, последний называть рыбака Симона древнегреческим именем язычников Петр? С чего бы это? Чем Симон то плох? Каким образом это могло оказаться в Евангелие? Иисус греком то совсем не был.
    Спрошу и я Вас... А почему христианство потом, с течением времени, переместилось поближе к греческой культурной традиции, а не, скажем, к якутам или неграм?

    Комментарий

    • Борис С
      Завсегдатай

      • 23 July 2018
      • 954

      #3
      Сообщение от Брянский волк
      Спрошу и я Вас... А почему христианство потом, с течением времени, переместилось поближе к греческой культурной традиции, а не, скажем, к якутам или неграм?
      Извините, но это не по теме. Я не спрашивал про "потом". Я спрашивал, почему еврей Иисус называет еврея Симона греческим именем в Евангелие. По моему вопрос очень конкретный

      Комментарий

      • Сергей Сур
        .......

        • 17 May 2016
        • 4340

        #4
        Сообщение от Борис С
        Извините, но это не по теме. Я не спрашивал про "потом". Я спрашивал, почему еврей Иисус называет еврея Симона греческим именем в Евангелие. По моему вопрос очень конкретный
        Потому, что Иисус Христос не еврей, а Господь Бог. Потому, что Пётр преобразовывал собой будущую новую Христианскую церковь (а в частности веру этой церкви в Божественность Господа, каковая вера есть краеугольный камень этой церкви), Священное Писание которой писалось на греческом языке.
        ...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...DLW 414 New_Church_Which_Is_Nova_Hierosolyma

        Комментарий

        • Ольга Владим.
          Ветеран

          • 26 May 2010
          • 48032

          #5
          Сообщение от Борис С
          Вопрос в теме. Как мог в Евангелие, которые были написаны евреями через 40-60 лет после смерти Иисуса, последний называть рыбака Симона древнегреческим именем язычников Петр? С чего бы это? Чем Симон то плох? Каким образом это могло оказаться в Евангелие? Иисус греком то совсем не был.
          В те времена распространены были греческие имена. Эллинизация другими словами. Многие имена были греческими. Если коротко.
          Устала от засилья атеизма на форуме...

          Комментарий

          • Борис С
            Завсегдатай

            • 23 July 2018
            • 954

            #6
            Сообщение от Сергей Сур
            Потому, что Иисус Христос не еврей, а Господь Бог. Потому, что Пётр преобразовывал собой будущую новую Христианскую церковь (а в частности веру этой церкви в Божественность Господа, каковая вера есть краеугольный камень этой церкви), Священное Писание которой писалось на греческом языке.
            Любезный, но Иисус и не грек. Греки тогда были вообще язычниками. И с какого ляда мессия, который пришел к монотеистам иудеям величал своего апостола Симона именем язычников Петром? Вам не кажется это странным?

            Священное Писание которой писалось на греческом языке
            А вот это круто. Тем самым Вы расписываетесь в том, что все это вымысел, адаптированный византийцами? То есть никакого Петра не существовало? Иисус в Греции по Евангелие когда-нить был? Греческий знал? Нет? Так откуда вот это?

            От Матфея 16

            18и Я говорю тебе: ты - Петр*, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;

            - - - Добавлено - - -

            Сообщение от Ольга К.
            В те времена распространены были греческие имена. Эллинизация другими словами. Многие имена были греческими. Если коротко.
            Хде?? В древнем Израиле у иудеев греческие имена язычников? Вы соображаете что Вы говорите?

            Комментарий

            • Ольга Владим.
              Ветеран

              • 26 May 2010
              • 48032

              #7
              Сообщение от Борис С
              Хде?? В древнем Израиле у иудеев греческие имена? Вы соображаете что Вы говорите?
              Поройтесь в истории Израиля, не ленитесь.
              Устала от засилья атеизма на форуме...

              Комментарий

              • Борис С
                Завсегдатай

                • 23 July 2018
                • 954

                #8
                Сообщение от Ольга К.
                Поройтесь в истории Израиля, не ленитесь.
                Зачем? Почему Иисус называл еврея Симона именем греческих язычников Петр? Вы русский язык понимаете?

                Комментарий

                • Брянский волк
                  Ветеран

                  • 07 November 2016
                  • 9996

                  #9
                  Сообщение от Борис С
                  Извините, но это не по теме. Я не спрашивал про "потом". Я спрашивал, почему еврей Иисус называет еврея Симона греческим именем в Евангелие. По моему вопрос очень конкретный
                  Евреи тоже спрашивали Христа: "Тебе нет и 50 лет, а Ты говоришь, что видел Авраама" (это тоже было не в конкретное время). Что Он им ответил?

                  Комментарий

                  • Борис С
                    Завсегдатай

                    • 23 July 2018
                    • 954

                    #10
                    Сообщение от Брянский волк
                    Евреи тоже спрашивали Христа: "Тебе нет и 50 лет, а Ты говоришь, что видел Авраама" (это тоже было не в конкретное время). Что Он им ответил?
                    Это к теме не относится. А за то, что он им ответил, евреи его чуть камнями не закидали.

                    Комментарий

                    • Ольга Владим.
                      Ветеран

                      • 26 May 2010
                      • 48032

                      #11
                      Сообщение от Борис С
                      Зачем? Почему Иисус называл еврея Симона именем греческих язычников Петр? Вы русский язык понимаете?
                      Его Он назвал, скорее - Кифа. А Петр - это уже греческий перевод стал. И распространился так.

                      - - - Добавлено - - -

                      Сообщение от Ольга К.
                      Его Он назвал, скорее - Кифа. А Петр - это уже греческий перевод стал. И распространился так.
                      Вы же почти наизусть и такого не помните -

                      42 и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты - Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр.
                      (Иоан.1:42)

                      21 Итак никто не хвались человеками, ибо все ваше:
                      22 Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, - все ваше;
                      23 вы же - Христовы, а Христос - Божий.
                      (1Кор.3:21-23)

                      12 Я разумею то, что у вас говорят: "я Павлов"; "я Аполлосов"; "я Кифин"; "а я Христов".
                      (1Кор.1:12)

                      К слову - Христос - тоже греческий перевод.

                      5 Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?
                      (1Кор.9:5)

                      5 и что явился Кифе, потом двенадцати;
                      (1Кор.15:5)

                      7 Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных -
                      8 ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, -
                      9 и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам [идти] к язычникам, а им к обрезанным,
                      10 только чтобы мы помнили нищих, что и старался я исполнять в точности.
                      (Гал.2:7-10)
                      Устала от засилья атеизма на форуме...

                      Комментарий

                      • Брянский волк
                        Ветеран

                        • 07 November 2016
                        • 9996

                        #12
                        Сообщение от Борис С
                        Это к теме не относится. А за то, что он им ответил, евреи его чуть камнями не закидали.
                        Ну, да... Камнями... Я наталкиваю Вас на мысль, что название это носило какой-то глубокий смысловой характер ускользающий от прямого практического ответа. Если Христос это сделал, то, видимо, с застрелом на некое обозримое будущее. Помните как в ев. от Иоанна после громовых слов Отца с неба к ап. Андрею подошли Эллины и попросили о встрече с Иисусом? Тоже можно задать вопрос, а почему эллины, а не, скажем, венгры или индонезийцы...

                        Комментарий

                        • Борис С
                          Завсегдатай

                          • 23 July 2018
                          • 954

                          #13
                          Сообщение от Ольга К.
                          Его Он назвал, скорее - Кифа. А Петр - это уже греческий перевод стал. И распространился так.
                          From John 1

                          42 And he brought him to Jesus.
                          Jesus looked at him and said, You are Simon son of John. You will be called Cephas (which, when translated, is Peter[g]).

                          Как видите в NIV никакого камня нет. Если Вы англ знаете. И Cephas переводится, как Петр. Следуя Вашей логике, все это вообще извратили греки и ничего общего Евангелие с Иисусом не имеет. Даже, если он и существовал. Привет царю Константину что-ли?


                          - - - Добавлено - - -

                          Сообщение от Брянский волк
                          Ну, да... Камнями... Я наталкиваю Вас на мысль, что название это носило какой-то глубокий смысловой характер ускользающий от прямого практического ответа. Если Христос это сделал, то, видимо, с застрелом на некое обозримое будущее. Помните как в ев. от Иоанна после громовых слов Отца с неба к ап. Андрею подошли Эллины и попросили о встрече с Иисусом? Тоже можно задать вопрос, а почему эллины, а не, скажем, венгры или индонезийцы...
                          Вам не кажется, что у Вас слишком много домыслов?
                          Последний раз редактировалось Эстер-Эстония; 01 August 2018, 01:08 AM. Причина: сверхцитирование

                          Комментарий

                          • Брянский волк
                            Ветеран

                            • 07 November 2016
                            • 9996

                            #14
                            Сообщение от Борис С
                            все это вообще извратили греки и ничего общего Евангелие с Иисусом не имеет. Даже, если он и существовал. Привет царю Константину что-ли?
                            Простите, отвечу за Олю... А с чем оно имеет? Почему обязательно последующее развитие идеи некоторые обязательно принимают за извращение? Вы что, предлагаете в лаптях ходить как это было в средние века? Но тогда нужно признать, что и перемена завета при прор. Исаии и Иеремии тоже некая трансформация того, что Бог дал евреям на вечные времена...

                            - - - Добавлено - - -

                            Сообщение от Борис С
                            Вам не кажется, что у Вас слишком много домыслов?
                            А Вы хотели с одной извилиной понять Благую Весть?

                            Комментарий

                            • Кадош
                              ...по водам

                              • 08 April 2002
                              • 59653

                              #15
                              Сообщение от Борис С
                              From John 1

                              42 And he brought him to Jesus.
                              Jesus looked at him and said, You are Simon son of John. You will be called Cephas (which, when translated, is Peter[g]).

                              Как видите в NIV никакого камня нет. Если Вы англ знаете. И Cephas переводится, как Петр. Следуя Вашей логике, все это вообще извратили греки и ничего общего Евангелие с Иисусом не имеет. Даже, если он и существовал. Привет царю Константину что-ли?
                              Cephas - камень на арамите. Для грекоговорящих, евангелист объяснил почему Кифа, потому что Кифа на арамите, то же, что и Петр на греческом.
                              В чем вопрос-то?
                              Матф.5:17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить(отменить или упразднить) пришел Я, но исполнить.
                              Матф.5:18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

                              Комментарий

                              Обработка...